KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Эзотерика » Якоб Беме - Аврора, или Утренняя заря в восхождении, или…

Якоб Беме - Аврора, или Утренняя заря в восхождении, или…

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Якоб Беме, "Аврора, или Утренняя заря в восхождении, или…" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

102. Мозг в голове берет начало свое от силы сердца.

103. Заметь: после того как огневой ужас желчи или Марса отступил от света жизни, сила проникает из сердца вослед через свет жизни до головы в строгое качество; и когда сила не может уже подняться выше, она пленяется строгим рождением и иссушается холодом.

104. И там стоит она теперь, и качествует совместно с духом жизни в сердце, и сама есть царский престол духа сердца, ибо сюда доводит дух силу сердца и здесь происходит испытание.

105. Ибо мозг помещается в строгом рождении, и в собственном своем теле он есть кроткая сила сердца и знаменует поистине новое возрождение, которое возрождается вновь в своем небе, посреди суровости смерти и гнева, и сквозь смерть пробивается в жизнь. Ибо здесь дух или мысли становятся снова цельною тварною личностью через заражение или испытание всех сил, что я зову в человеке душевным рождением.

106. Ибо после того как новый дух достаточно обращался в мозгу, он вновь возвращается к своей матери в сердце; и он предстоит тогда как совершенный дух, или воля, или как новорожденная личность, которая в человеке зовется душою.

107. Теперь смотри: каково в человеке существо и происхождение мозга, таково же существо и происхождение планеты Юпитер, ибо она имеет начало свое от восхождения жизни, от силы, взошедшей из воды жизни, из места солнца через свет.

108. И эта сила поднималась вверх, пока не была пленена вновь суровой, жесткой и холодной силою; тогда она остановилась, и стала телесною при первом обходе своем или движении вперед, и была высушена суровой и холодной силою.

109. И она есть поистине мозг в телесном правлении сего мира, откуда рождаются чувства и разумение, а также всякая кротость и мудрость в природности. Истинный же и Святой Дух в человеке рождается в сокровенном небе, в воде жизни.

110. Внешний Юпитер есть только кротость и разумение во внешней постижимости; святой же родник непостижим и неисследим для внешнего рассудка. Ибо звездное рождение только корнем своим находится в нем.

Глава XXVI

О ПЛАНЕТЕ САТУРН

Холодный, острый, строгий и терпкий правитель Сатурн берет начало и происхождение свое не от солнца: ибо он имеет во власти своей темницу смерти и он — иссушитель всех сил, откуда возникает телесность.

2. Подобно тому как солнце есть сердце жизни и начало всех духов в теле сего мира, так Сатурн — начинатель всякой телесности и постижимости; и во власти этих двух планет все тело сего мира, и никакая тварь или образование, равно как никакая подвижность, не могут произойти в природном теле сего мира помимо власти их обоих.

3. Происхождение же его есть суровая, терпкая и строгая скорбность всего тела сего мира, ибо, когда во время возжжения гнева свет в самом внешнем рождении сего мира погас (такое рождение есть природность, или постижимость, или восхождение рождения всех неточных духов), терпкое качество стояло в своем самом остром и суровом рождении и стягивало воедино, весьма сурово и терпко, состав всех неточных духов; откуда произошли тогда земля и камни; и оно было по всей истине домом смерти или темницею жизни, где находился в плену тогда царь Люцифер.

4. Когда же на первый день через слово, или сердце Божие, вновь несколько пробился свет в корне природного тела сего мира, ознаменовав наступление дня или начало подвижности жизни, тогда строгое и терпкое рождение получило как бы некий взгляд или восход жизни в рождении.

5. С этого мгновения оно пребывало как бы в скорбной смерти до третьего дня, когда любовь Божия проникла сквозь небо разделения и зажгла свет солнца.

6. Но так как сердце, или сила солнца, не могло разрешить и умерить скорбное рождение или качество ярости и гнева, особенно в высоте над Юпитером, то вся эта окружность оставалась в жестокой скорбности, как женщина во время родов, и все же могла пробудить зной по причине жестокого холода и терпкости.

7. Но так как, однако, и там взошла подвижность силою сокровенного неба, то природа не могла пребывать в покое, а восскорбела к рождению и родила из духа остроты терпкого, холодного и сурового сына, или звезду Сатурн.

8. Ибо дух зноя не мог возжечься там, откуда происходит свет, а из света через воду — любовь и кротость; но это было порождением строгой, холодной и суровой яростное™, и Сатурн есть иссушитель, губитель и враг кротости, порождающий в тварях твердые кости.

9. Но Сатурн не привязан к своему месту, как солнце, ибо он не есть телесное место в пространстве глубины, он — сын, родившийся из темницы смерти, из возжженной, жесткой и холодной скорбности; он только жилец в пространстве, где совершает свое обращение. Ибо он владеет сам своим телесным достоянием, как дитя, когда оно рождено матерью. ["Сатурн был также сотворен вместе с колесом, когда FIAT сотворило колесо, но он не происходит из солнца».]

10. А почему Бог возвел его таким образом из строгого рождения и в чем его должность, об этом я сообщу потом, когда речь пойдет об обращении планет.

11. Высоту же его нельзя знать точно; но я принимаю всецело, что он стоит в глубине посреди, между Юпитером и всеми прочими звездами, ибо он есть сердце телесности в природе.

12. Подобно тому как солнце есть сердце жизни и источник природных духов, так и Сатурн есть сердце и причина всех тел и образований в земле и на земле, равно как и во всем теле сего мира.

13. И как в человеке черепная коробка есть оболочка и вместилище мозга, в котором рождаются мысли, так и сила Сатурна объемлет, иссушает и содержит всякую телесность и постижимость.

14. И подобно тому как Юпитер, разверзающий и порождающий кротость, пребывает между яростным Марсом и суровым Сатурном и порождает кротость и мудрость в тварях, так и жизнь и разум всех тварей рождаются между двумя этими качествами, тем более новое тело сего мира, равно как и новый человек; ты найдешь об этом там, где дано описание человека.

О ПЛАНЕТЕ ВЕНЕРА

15. Венера, блаженнейшая планета или возжигательница любви в природе, имеет начало и происхождение свое также в восхождении солнца; качество же ее, существо и происхождение таковы:

16. Заметь это здесь правильно и точно: когда любовь Божия зажгла место солнца или солнце, то прежде всего взошел оттуда, из скорбности, из места солнца, из семи неточных духов природы, ужасающий и яростный горький огневой ужас, рождение и первоначальный источник которого есть горький гнев Божий, возжженный в терпком качестве через воду.

17. Он взошел первым при возжжении солнца из темницы смерти, и был пробудителем смерти и начинателем жизни, и поднялся ввысь весьма яростно и дрожа, пока его не схватил и не заразил свет солнца; и он был тогда пленен простотою света и остановился, откуда и произошла планета Марс.

18. После этого огневого ужаса внезапно, как некое могущество, вырвалась вослед сила света, родившаяся первоначально из тука воды позади огневого ужаса, и вознеслась высоко над ним как князь и укротитель ярости: отсюда и возникла чувствительность природы, или планета Юпитер.

ВРАТА ЛЮБВИ

19. Когда же оба духа подвижности и жизни взошли из места солнца, через возжжение воды, то кротость силою света, как семя воды, заражая весьма кротко и ласково, опустилась вниз, в темницу смерти: отсюда произошла любовь жизни, или планета Венера.

20. Но ты должен правильно уразуметь эту высокую вещь: рождение или восхождение семи планет и всех звезд есть не что иное, как образ вечного рождения жизни и дивной соразмерности Божества.

21. Ибо когда царь Люцифер превратил для себя место сего мира в дом гнева и вознамерился править в нем так яростно и буйно, тотчас же погас свет в природе, в которой он помыслил быть господином, и вся природа застыла в тело смерти, где не было больше подвижности; и он принужден был остаться во тьме вечным пленником.

22. Но святой Бог не захотел оставить это место тела своего, разумей: пространство сего мира, в вечной тьме и посрамлении и предоставить в собственность диаволам; он хотел породить себе новое правление света и всех семи неточных духов Божиих, которого диавол не мог ни схватить, ни объять, да оно и было ему совсем ни к чему.

23. Ибо он видит в свете солнца не больше, чем во тьме, ибо он не стал тварью в этом свете, поэтому свет ему ни на что не нужен.

24. Но так как это должно было быть новым правлением, то оно должно было быть таким, которого диавол не мог бы схватить и сделать своим телесным достоянием.

25. Вот как оно теперь устроено: любовь, или слово, или сердце, то есть Единородный Сын Бога Отца, который есть свет, и кротость, и любовь, и радость Божества (как Он сам говорил, когда принял на себя человечество: «Я свет миру» (Иоанн. 8, 12), вступил в место сего мира, в сердце его, и вновь возродил его посреди сего пространства на том месте, где восседал до своего падения могущественный князь и царь Люцифер и где он стал тварью.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*