Кеннет Джонсон - Феномен Фулканелли. Тайна алхимика XX века
217
Де Пеон Моше Бен Шем Тов, или Моисей Леонский — испанский каббалист XIII в., написавший по результатам собственного мистического опыта книгу «Зогар» («Сияние») и выдавший её за сборник трудов Шимона бар Иохаи. — Примеч. пер.
218
Маленькую лабораторию (фр.). — Примеч. пер.
219
Примеры невольного или случайного подъёма кундалини можно найти в книгах: Gopi Krishna, Kundalini, 1971; Arthur Avalon, The Serpent Power, 1918. — Примеч. авт.
220
Согласно тантрической философии, чистое сознание — Шива, или мужской принцип, символически располагается в верхнем энергетическом центре (сахасрара-чакре), в то время как «змеиная энергия» — Шакти, или женский принцип, поднимается к нему из самого нижнего энергетического центра (муладхара-чакры). Результатом слияния Шивы и Шакти и является просветление. — Примеч. пер.
221
См.: Kenneth Grant, The Magical Revival, Aleister Crowley and the Hidden God, Cults of the Shadow, Nightside of Eden (all published by Frederick Muller Ltd., 1972-76). — Примеч. авт.
222
Цветок; тот, что течёт (англ.). — Примеч. пер.
223
Цит. по: The Magical Revival и Aleister Crowley and the Hidden God, op. cit. — Примеч. авт.
224
The Magical Revival. — Примеч. авт.
225
Фикус религиозный (лат.). — Примеч. пер.
226
Здесь автор приводит точку зрения, изложенную в сочинении «О происхождении римского народа», которое приписывается Аврелию Виктору (IV в.). Он считает Януса, сына Аполлона и афинской царевны Креусы, и Сатурна пришельцами из Греции, в незапамятные времена основавшими поселения на италийских землях. В римской мифологии Янус был древнейшим божеством неба и хранителем календаря и небесных врат. Первый храм ему воздвиг, по преданию, царь Нума Помпилий (правил с 715 по 673/672 гг. до н. э.). — Примеч. пер.
227
Элемент элементов (лат.). — Примеч. пер.
228
В оригинале цит. по: Les Demeures Philosophales, vol. II, pp. 276–280 (Jean-Jacques Pauvert, Paris, 1964). — Примеч. авт.
229
Цит. по: The Holy Kabbalah (Citadel Press, New Jersey, n. d.). Использованные Уэйтом цитаты взяты из «Малого святого собрания» (XXII, 746 и далее). — Примеч. авт.
230
Бессмертная пища (лат.). — Примеч. пер.
231
Мистическое тело (лат.). — Примеч. пер.
232
Соединение противоположностей (лат.). — Примеч. пер.
233
Включён в издание: Bibliotica Chemicae Curiosa, J. J. Mangetus (Cologne, 1702). — Примеч. авт.
234
Конец — но и начало (лат.). — Примеч. пер.
235
На самом деле данный текст представляет собой предисловие к трактату Никола Фламеля «Иероглифические фигуры», состоящему из девяти глав. Здесь воспроизводится по изданию: Фламель Никола. Алхимия. Перевод со старофранцузского Г. А. Бутузова. — СПб.: «Азбука»; «Петербургское востоковедение», 2001. — Примеч. пер.
236
«Процесс Делания угождает природе и т. д.» (лат.). — Примеч. авт.