KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Эзотерика » Кеннет Джонсон - Феномен Фулканелли. Тайна алхимика XX века

Кеннет Джонсон - Феномен Фулканелли. Тайна алхимика XX века

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кеннет Джонсон, "Феномен Фулканелли. Тайна алхимика XX века" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

155

В указанный период на российском престоле находились следующие монархи — Пётр II (1727–1730), Анна Иоанновна (1730–1740), Иван VI (1740–1741), Елизавета Петровна (1741–1761) и Пётр III (1761–1762). — Примеч. пер.

156

Уолпоп Горацио (Орас) (1717–1797) — английский писатель, основоположник жанра «готического романа», сын министра Роберта Уолпола. В 1741 году избран в парламент, но деятельного участия в политической жизни не принимал. — Примеч. пер.

157

Клайв Роберт (1725–1774) — британский военачальник и государственный деятель, установивший военное господство Англии в Южной Индии и Бенгалии, правитель Бенгалии. — Примеч. пер.

158

Цит. по: Mrs. Cooper-Oakley from A. Akasof: Psychiste Studien (Leipzig, 1885). — Примеч. авт.

159

То есть тех, кто отрицает божественность Христа. — Примеч. пер.

160

См.: James Webb, статья в Man, Myth and Magic (Purnell, 1970–1972). — Примеч. авт.

161

Цит. по: Dieudonne Thiebault, Mes Souvenirs des Vingt Ans de Sejour a Berlin (Paris, 1813). — Примеч. авт.

162

Цит. по: F. W. Barthold, Die Geschichtlichen Personlichkeiten in Jacob Casanova's Memoiren (vol. II, Berlin, 1846). — Примеч. авт.

163

См.: Francis King, Sexuality, Magic and Perversion (Neville Spearman Ltd., 1971). — Примеч. авт.

164

См.: Tudor Pole, The Silent Road (Neville Spearman Ltd., 1960). — Примеч. авт.

165

Ритуал, принятый год спустя после окончания Первой мировой войны. Минутой молчания, начинающейся с ударов колокола Биг-Бена, почитают трагические события, связанные с массовой гибелью людей. — Примеч. пер.

166

Колодец Чаши — священный источник в Гластонбери (Англия), связанный с легендой о Святом Граале и короле Артуре. Почитается как христианами, так и язычниками. Тор — холм в Гластонбери, увенчанный развалинами средневековой часовни Святого Михаила. — Примеч. пер.

167

Цит. по: The Secret Teachings of All Ages: An Encyclopaedic Outline of Masonic, Hermetic, Qabalistic and Rosencrutian Symbolical Philosophy (Philosophical Research Society, Los Angeles, Calif., 1928 and 1977). — Примеч. авт.

168

Утраченного Слова (лат.). — Примеч. пер.

169

Здесь и далее цитаты из «Тайны соборов» Фулканелли приводятся по изданию: Фулканелли. Тайна соборов и эзотерическая интерпретация герметических символов Великого Делания. Пер. с фр. Вл. Каспарова. М.: Энигма, 2008. — Примеч. пер.

170

См.: Louis Pauwels, Jacques Bergier, LeMatin desMagiciens (Editions Gallimard, Paris, I960). — Примеч. авт.

171

Цит. по: Le Matin des Magiciens (Editions Gallimard, Paris, 1960). — Примеч. авт.

172

См.: Prater Albertus, Alchemist's Handbook (Samuel Weiser, New York, I960). — Примеч. авт.

173

См.: Prater Albertus, The Alchemist of the Rocky Mountains (Paracelsus Research Society, Salt Lake City, Utah, 1976). — Примеч. авт.

174

Де Лессеп Фердинанд (1805–1894) — французский архитектор, строитель Суэцкого канала. — Примеч. пер.

175

См.: Armand Barbault, Gold of a Thousand Mornings (Neville Spearman Ltd., 1975). — Примеч. авт.

176

Валуа Никола — французский алхимик XVIII в. — Примеч. пер.

177

Апостол Герметической науки. — Примеч. пер.

178

Воронов Сергей, или Серж Воронофф — врач, выходец из России, в 20-е гг. XX в. пересаживавший людям половые железы обезьян для омоложения организма и восстановления потенции. — Примеч. пер.

179

Идущий, то есть обращённый влево (фр., геральд.). — Примеч. пер.

180

См.: Alchemy: The Secret Art (Thames and Hudson, London, 1973). — Примеч. авт.

181

До бесконечности (лат.). — Примеч. пер.

182

Указ. соч. — Примеч. авт.

183

См.: Armand Barbault, Gold Of A Thousand Mornings, trans. Robin Campbell (Neville Spearman Ltd., 1975). — Примеч. авт.

184

«Немая книга» (лат.), впервые была опубликована во Франции в 1677 г. под псевдонимом «Altus». Создателем её, по всей вероятности, был Жакоб Сюла (Sulat), взявший в качестве псевдонима анаграмму своей фамилии. — Примеч. пер.

185

Archibald Cockren, Alchemy Rediscovered And Restored (Rider and Co., London, 1940). — Примеч. авт.

186

The Testament of Cremer, in The Hermetic Museum, ed. A. E. Waite (J. Elliott and Co., London, 1893). — Примеч. авт.

187

Цит. по: Stanislas Klossowski de Rola, указ. соч. — Примеч. авт.

188

Цит. по: Corpus Hermeticum, trans. Walter Scott, 4 vols., (Oxford, 1924–1936). — Примеч. авт.

189

См., например: Kenneth Rayner Johnson, The Ancient Magic of the Pyramids (Corgi, 1978). — Примеч. авт.

190

Цит. по: The Elusive Fulcanelli, in Man, Myth and Magic: Frontiers of Belief, issue 90 (Purnell, 1970–1972). — Примеч. авт.

191

Дионисий Захарий (1510–1556) — французский алхимик. — Примеч. пер.

192

См.: Louis Charpentier, The Mysteries of Cahrtres Cathedral. Перевод на английский язык: Sir Ronald Fraser and Janette Jackson (Research Into Lost Knowledge Organisation, Thorsons Publishers Ltd., 1972). — Примеч. авт.

193

Соломон Трисмосен — легендарный алхимик XVI в., наставник Парацельса. — Примеч. пер.

194

Под этим прозванием был известен Александр Сетон. — Примеч. пер.

195

Кунрат Генрих (предположительно 1560–1605) — немецкий философ-мистик, алхимик и каббалист. — Примеч. пер.

196

Килиани — французский алхимик XIX века, автор книги «Разоблачённый Гермес». — Примеч. пер.

197

Камбриелъ Луи-Франсуа (1774 — ок. 1850) — французский алхимик, автор книги «Курс герметической философии или алхимии из девятнадцати уроков». — Примеч. пер.

198

См.: Thomas Corneilles, Dictionnaire des Arts et des Sciences (Art. Rose-Croix, Paris, Coignard, 1731). — Примеч. авт.

199

См.: Frances A. Yates, The Rosicrucian Enlightenment (Routledge and Kegan Paul Ltd., 1972). — Примеч. авт.

200

См.: James Crossley, Diary and Correspondence of Dr. John Worthington (Chetham Society, 1847). — Примеч. авт.

201

Алудель — алхимический сосуд для возгонки. — Примеч. пер.

202

Цит. по: Hermann Rauschning, Hitler Speaks in Trevor Ravenscroft, The Spear of Destiny (Neville Spearman Ltd., 1972). — Примеч. авт.

203

Eric Trimmer, Rejuvenation (Robert Hale, 1967). — Примеч. авт.

204

Ithell Colquhoun, Sword of Wisdom (Neville Spearman Ltd., 1975). — Примеч. авт.

205

См.: С. R. Cammel, Heart of Scotland (Robert Hale, 1956). — Примеч. авт.

206

Перевод Н. Ф. фон Бока. В оригинале цит. по: P. D. Ouspensky, In Search of the Miraculous (Routledge and Kegan Paul, 1950). — Примеч. авт.

207

Перевод Н. Ф. фон Бока. В оригинале цит. по: P. D. Ouspensky, In Search of the Miraculous (Routledge and Kegan Paul, 1950). — Примеч. авт.

208

Наивысшее благо (лат.). — Примеч. пер.

209

В оригинале цит. по изданию: Е. P. Blavatsky, Isis Unveiled, vol. I, pp. xl-xli (Theosophical Publishing Society, 1877). — Примеч. авт.

210

«Бог из машины?» (лат.). — Примеч. пер.

211

Одно из имён Бога в каббале. — Примеч. пер.

212

См.: Erich von Daniken, According to the Evidence (Souvenir Press, 1977; Corgi Books, 1978). — Примеч. авт.

213

См.: S. L. MacGregor Mathers, Kabbalah Unveiled (Routledge and Kegan Paul Ltd., 1926). — Примеч. авт.

214

Для сравнения помещаем здесь перевод этого фрагмента, выполненный Макгрегором Мазерсом, который господин Сэссун счёл «сложным и непонятным». В нём описываются голова, череп и мозг Священного Древнего (одно из имён Бога, связанное с высшей сефирой Кетер), которые являются символическим объектом визуализации в каббале. — Примеч. пер.

215

Макропрозоп (Великий Лик Бога) — в каббале наивысшая сефира Древа Жизни, Кетер. Микропрозоп (Малый Лик Бога) — 4, 5, 6, 7, 8 и 9 сефирот; в него не входят Хокма и Бина, с одной стороны, и Малкут — с другой. — Примеч. пер.

216

Бар Иохаи Шимон — каббалист II в. н. э., один из учителей Меркабы, мистического направления каббалы, последователи которого стремились к непосредственному единению с Богом и ориентировались на внетелесный опыт. — Примеч. пер.

217

Де Пеон Моше Бен Шем Тов, или Моисей Леонский — испанский каббалист XIII в., написавший по результатам собственного мистического опыта книгу «Зогар» («Сияние») и выдавший её за сборник трудов Шимона бар Иохаи. — Примеч. пер.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*