KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Эзотерика » Альберт Пайк - Мораль и Догма Древнего и Принятого Шотландского Устава Вольного Каменщичества. Том 1

Альберт Пайк - Мораль и Догма Древнего и Принятого Шотландского Устава Вольного Каменщичества. Том 1

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Альберт Пайк, "Мораль и Догма Древнего и Принятого Шотландского Устава Вольного Каменщичества. Том 1" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Масонство, вокруг алтаря которого христианин, иудей, мусульманин, брамин, последователи Конфуция и Зороастра могут собраться вместе как братья и объединить свои голоса в молитве Единому, Который превыше всех ваалов, требует от каждого из своих посвященных самостоятельного и беспристрастного анализа оснований своей веры и поиска Истины в священных писаниях своей религии. Ибо оно полагает, что эти истины известны, что они просты и понятны всем, что они начертаны перстом Бога в сердце человека и на великих страницах Книги Природы. Взгляды на религию и долг, выработанные мудрецами во время размышлений, подтвержденные умозаключениями праведных и благих мудрецов, скрепленные, точно золотой печатью, откликом, который они находят в сердце каждого неиспорченного разума, запечатлеваются в сердце масона любого вероисповедания и всеми безоговорочно принимаются.

Ни один истинный масон не претендует на обладание догматической ясностью во всем, он даже никогда не станет утверждать, что такая ясность достижима. Он считает, что не существуй даже писаных откровений, он вполне мог бы возложить надежды, которые вдохновляют его, и принципы, которые управляют его действиями, на плоды своих собственных размышлений и инстинкты своей совести. Эти плоды его разума и сердца вполне могут обеспечить истинного масона основополагающими концепциями истинной и достойной веры. Ибо разум даст ему представление о существовании, природе и свойствах Бога, а инстинкты, которые он постоянно ощущает как глас Господень в своем сердце, дадут ему ощущение духовной связи с Богом, убежденность в высшем благе, проистекающем от Творца и Предержителя, надежду на Жизнь Грядущую; и разум и совесть его неизменно и безошибочно будут указывать ему на добродетель как на высшее благо, цель и итог человеческой жизни на Земле.

Он изучает чудеса Небес, обращение и устройство Земли, таинственные красоты животного и растительного миров и их приспособление к тому или иному образу жизни, физическое и нравственное устройство человека, сотворенного столь сложным и столь прекрасным; он довольствуется знанием того простого факта, что Бог есть, и восхищается этим великим, мудрым и благим Творцом звездного неба над его головой и нравственного мира внутри него; и разум его находит соответствующее основание надеждам, поклонению, принципам действий в бескрайней Вселенной, в сияющей тверди, в глубинах, в душе, разрывающейся от переполняющих ее мыслей и чувств.

Существуют истины, которые без колебаний примет каждый восприимчивый ум, полагая их неизменными, необходимыми, не требующими совершенствования или улучшения, истины, которые, если неуклонно им следовать, действительно превратят жизнь на Земле в истинный Рай, а человека – в существо, лишь немного уступающее ангелам небесным. Вера в важность соблюдения ритуалов и необходимость практического применения всех добродетелей; настойчивое очищение сердец как гарант безопасности и чистоты человеческой жизни; управление своими мыслями как гарантами и предвестниками действий; вселенское человеколюбие, неизменно требующее от нас творить ближним своим то и только то, что мы сами сочли бы мудрым, щедрым и справедливым, будь это сотворено ими нам самим; прощение обид; необходимость самопожертвования во имя долга; снисходительность к проступкам ближних, честность, откровенность и бытие тем, кем желаешь казаться в глазах окружающих, – эти высшие принципы не нуждаются в каком-то особенном знамении для утверждения своей истинности, в гласе, раздающемся из облаков, чтобы подтвердить нам свое Божественное происхождение. Они требуют подчинения себе исключительно в силу своей внутренней справедливости и красоты; они были, есть и будут законом во все времена и во всех странах мира. Бог открыл их человечеству в начале времен.

Бог для истинного масона есть Отец наш Небесный, Чьими Избранными детьми всю жизнь стремятся стать миротворцы, видя в этом величайшую награду за свои труды, Чей Лик узреть есть величайшая надежда всех чистых сердцем; Кто всегда находится рядом и всегда же укрепляет в вере истинных приверженцев Своих; Кто достоин высшей нашей любви, высшего уважения и высшего поклонения; истинное служение Кому состоит в очищении собственного сердца и праведной жизни; в Чьем постоянном присутствии проходит наша жизнь; в Чьи милосердные объятия возвращаемся мы по смерти, которая есть – как мы верим и надеемся – лишь врата в новую, лучшую жизнь; Чьи мудрые законы запрещают человеку держать свою душу в тенетах одних лишь плотских радостей этого мира.

В том же, что касается наших чувств по отношению к Богу и наших действий по отношению к своим ближним, масонство не ведает практически никаких признаков, по которым люди могли бы различаться или вступать в противоречия друг с другом. Бог – наш общий Отец, а все мы – братья. Это должно быть так же ясно самым невежественным и занятым людям, как и самым образованным и имеющим больше всех свободного времени для размышлений. Для того чтобы наставить в этой истине, не нужен священник, чтобы подтвердить ее истинность, не нужна печать светской власти; и если бы каждый человек делал только то, что соответствует этой истине, варварство навсегда было бы изгнано из нашей среды вместе с жестокостью, нетерпимостью, предательством, лживостью, мстительностью, эгоизмом и всеми прочими пороками и низменными страстями, обуревающими этот мир в настоящее время.

Истинный масон, веря в то, что Верховный и Единый Бог создал этот мир и управляет им, верит также, что управление это осуществляется в соответствии с законами, которые, будучи милосердны, мудры и справедливы, тем не менее, также и неизменны, суровы и обязательны для исполнения всеми. Он верит в то, что все страдания и горести его в этой жизни имеют своей целью его очищение, его воспитание, его совершенствование и развитие, ибо все они являются результатом действия законов, наилучшим образом предназначенных для счастья и очищения нашего вида и предоставляющих нам возможность практиковать все существующие добродетели, от самых простых и земных до самых возвышенных и истинно небесных; или все даже еще проще, и они предназначены для исполнения нами всеохватного, сиятельного, поразительного вечного Плана Великого Вселенского Духа. Он верит в то, что даже природные катаклизмы, которые принесли ему несчастье, в силу своей неизменности и постоянного действия, в то же самое время пролили свет истинного благословения на пути многих других людей; что неумолимая колесница Времени, пронесшаяся по его жизни всесокрушающим галопом, в действительности несется к великой и высокой цели, участвовать в достижении которой – пусть и в роли жертвы – достойное и самоценное предприятие. Он принимает эту точку зрения на Время и Божественную природу, в то же время с достоинством неся свой крест, без ропота и нытья, ибо это его долг, его доля в исполнении Всеобщего Плана, назначенная ему Господом. Он не может считать, что Бог отвернулся от него, надзирая за осуществлением всеобщей неизменной гармонии Вселенной; не может он и считать, что все его горести и боли не были изначально предусмотрены и назначены ему при Сотворении мира, установлении неизменных законов бытия и при всех предшествовавших его земному пути вселенских процессах и человеческих жизнях. Он верит в то, что его личное благо предусмотрено Богом настолько же, насколько предусмотрено Им развитие всего и вся во вселенском масштабе.

Веря в это, масон достигает величия истинной добродетели, высшего пассивного совершенства, какого только может достичь человек. Вознаграждение за это он обретает в сознании того, что является неизменным и самоотверженным со-тружеником Творца Вселенной; в сознании того, что он достоин сего высокого звания и с честью несет его, несмотря на все превратности изменчивой судьбы. В таком случае он в высшей степени достоин звания Великого Избранного, Совершенного и Верховного Каменщика. Он готов даже задолго до положенного срока сложить голову в битве, если его мертвое тело станет ступенью для дальнейшего восхождения человечества к Небу.

Не может быть, чтобы Бог, Который, по нашему глубокому убеждению, есть высшее благо, предназначил нам страдать и мучиться, если бы эти страдания и мучения не служили бы своего рода противоядием против того зла, которое обуревает нас изнутри, или что это внешнее зло является неотъемлемой частью вселенского Плана, который мы также полагаем изначально благим. Как бы то ни было, истинный масон покорно принимает любой свой жребий. Не будь это написано ему на роду, ему не пришлось бы страдать. К какой бы официальной конфессии он ни принадлежал, если он верит в то, что Бог существует и что Он заботится обо всех своих детях, масон не может сомневаться в этом; не может он также сомневаться в том, что, что бы ни пришлось ему претерпеть на протяжении земной жизни, все имеет своей целью или его благо, или благо других людей, или благо Вселенной в целом. Жаловаться и ныть – значит, роптать на Творца своего, а это хуже неверия.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*