Екатерина Трубицина - Прогулка по висячему мостику
— Знакомьтесь: Сваргина Аза Вавиловна — мой юрист, — представил ее Аристарх Поликарпович Ирине.
В воздухе незаметно сгустилось предвкушение какого-то грандиозного официального события. Как только вновь прибывшие немного свыклись с несколько напряженной официозом обстановкой, Аристарх Поликарпович заговорил:
— Ирочка, я принял решение покинуть Россию и остаток своих дней провести с детьми и внуками. Игорь Александрович уже принял мое предложение перебраться с берегов Черного моря на берега Волги и стать полноправным хозяином находящегося там моего движимого и недвижимого имущества, а также бизнеса, в котором он уже давно принимает участие. Вам же я хочу подарить этот дом со всей обстановкой и земельным участком, а также Зива и Лоренца, тем более, что Вы с ними очень хорошо ладите.
Ира долго сидела молча, пытаясь уяснить себе смысл только что сказанного. Аристарх Поликарпович, повременив немного, продолжил:
— Ирочка, я понимаю, что мое предложение для Вас, мягко говоря, несколько неожиданное, но все уже решено. Документы оформлены и Вам предстоит лишь поставить несколько своих автографов, чтобы вступить в законное владение.
— Аристарх Поликарпович, почему я? — спросила Ира после некоторой паузы, плохо осознавая реальность.
— Ирочка… — продолжения не последовало. Аристарх Поликарпович лишь улыбнулся загадочной доброй улыбкой. — Пойду-ка я сварю кофе, а Вы, Аза Вавиловна, — обратился он к полной женщине, — приготовьте, пожалуйста, пока бумаги, которые необходимо подписать Ирочке.
Бумаги Аза Вавиловна успела приготовить заранее и теперь просто положила их на краешек стола. Ира пыталась хоть как-то собрать себя в кучу, но выйти из состояния замешательства казалось нереальным. Тем временем Аристарх Поликарпович вернулся.
— Ирочка, все это теперь Ваше, — сказал он, обведя рукой вокруг себя, — и Вы можете поступать с этим всем по собственному усмотрению, но мне очень бы хотелось, чтобы Вы поселились здесь. Может и не сразу. Здесь, безусловно, сложнее с общественным транспортом, чем в городе, но не думаю, чтобы эта проблема стала для Вас неразрешимой, — он как-то странно, можно даже сказать, с намеком (только непонятно на что) улыбнулся Ире. — Во всех других отношениях, поверьте — здесь рай! …и полная коммунальная независимость, что тоже немаловажно, — намек на дрязги минувшей зимы, оказался гораздо понятнее предыдущего.
— Но Аристарх Поликарпович…
— Ирочка, — не дал он ей договорить, — я улетаю сегодня вечером, так что времени на размышления у Вас нет.
— Да уж! На размышления… У меня вообще что-то думать не получается…
— Ну вот! Вы, Ирочка, уже шутите, а значит приходите в норму после пережитого по моей вине шока.
Аристарх Поликарпович убрал пустые чашки со стола, протер его на всякий случай и утащил с собой на кухню Игоря Александровича, чтоб не мешать юридическому процессу.
Тем временем Аза Вавиловна твердо пресекла Ирино растерянное мямленье, подробно ознакомила ее с документами и рассказала в деталях процесс получения в регистрационной палате свидетельств на право собственности. Всю юридическую канитель она брала на себя, и Ирине оставались лишь те процедуры, где ее личного присутствия никак нельзя было избежать. По окончанию юридического ликбеза Ира расписалась в бумагах и получила свой экземпляр пакета документов.
— Это нотариально заверенные копии. Оригиналы я отдаю в регистрационную палату, и Вы их получите вместе со свидетельствами.
— Я Вас поздравляю, Ирочка! — приветствовал благополучное завершение юридического процесса Аристарх Поликарпович, держа в руке бутылку шампанского. Следом шел Игорь Александрович с бокалами.
Радостное событие торжественно отметили. Вакуум в Ире сменился бурей эмоций. Но… а может быть именно поэтому она смогла лишь нежно обнять Аристарха Поликарповича и почти шепотом сказать:
— Спасибо…
Аристарх Поликарпович сводил Иру к соседке, Татьяне Николаевне, которая являлась единственной постоянной жительницей дачного поселка и в его отсутствие присматривала за домом.
Незаметно наступил вечер. Зив и Лоренц чинно попрощались со своим, теперь уже бывшим, хозяином. Затем подошли к Ирине. Без лишних эмоций они четко дали ей понять, что ждут ее воцарения со дня на день. Аристарх Поликарпович запер двери и ворота и отдал все ключи Ире.
Сначала завезли Азу Вавиловну — она остановилась у знакомых на улице Труда, а потом — Ирину. Прощание получилось тихим и трогательным.
— Аристарх Поликарпович, не знаю почему, но я уверена, что мы еще увидимся. Мне так нужно поговорить с Вами, но почему-то сегодня так и не удалось…
— Ирочка, раз не удалось, значит, не суждено этому быть. По крайней мере, сейчас.
Прежде чем вернуться домой, Ира еще долго бродила по улице, прижав к груди папку с документами.
Глава 16
Грандиозная радостность
Утром Ира оставила Лешке записку и отправилась в сторону своей, как снег на голову свалившейся, собственности.
Первым делом она зашла к Татьяне Николаевне. Добродушная соседка несказанно обрадовалась гостье и принялась угощать ее летними дарами своего сада и огорода.
— Ирочка, я так рада, что Вы приехали! Не подумайте, я не навязываюсь… нет, конечно, навязываюсь… — Татьяна Николаевна погрустнела. — Понимаете… ну… Пенсия у меня небольшая, а от Аристарха Поликарповича все ж прибавка была…
— Татьяна Николаевна, я переберусь сюда, но, скорее всего, не прямо сейчас. Так что, пока можете смело выполнять то, к чему привыкли — я все оплачу.
— Нет-нет, за этот месяц Аристарх Поликарпович уже рассчитался со мной, а лишнего я не возьму, — сказала Татьяна Николаевна твердо.
Ира улыбнулась и продолжила:
— Хозяйка я никудышная, с квартирой вон с трудом управляюсь, так что, если не откажете, с превеликим удовольствием воспользуюсь Вашими услугами.
— Девочка моя! Да я тебе и приберу, и постираю, и сготовлю все, вот только с садиком сложнее будет — он там большущий, а я свой-то с трудом тяну.
— Да уж с садиком как-нибудь разберемся… А вот если все заботы по дому на себя возьмете — буду очень рада. Сколько Вам Аристарх Поликарпович за услуги платил?
— Да что ты, дитятко! Про деньги и не думай! Покормишь — и тем рада буду! Я одна совсем осталась. С мужем детей не нажили, а он сам помер вот уж как семь годков назад. Смотри, я и деток твоих понянчу! Я умею! Все племяши на моих руках повырастали!
— С детками маленькими пока туговато.
— Что, тоже родить не получается?
— Да нет… У меня сын есть, но ему уже семнадцать.
— Батюшки! А такая молоденькая!
— Я рано родила…
— Молодец. Оно так правильней. Вот я тянула-тянула, а теперь одна свой век доживаю.
— А что ж на даче-то?
— Еще муж жив был, мы квартиру племяннице отписали, а сами здесь поселились. Вдвоем-то хорошо жилось, а как он помер, так я бедствовала — зимой, а ну-ка попробуй дров-то натаскать! Со светом перебои и с водой тоже. Спасибо Аристарху Поликарповичу — толковый мужик — все справил.
— А племянница? Неужели не помогает?
— Так то ж мужнина родня. Своих у меня никого — я в детдоме выросла… А ты когда переселяться-то думаешь?
— Ой, не знаю… Все так неожиданно — как снег на голову… Спасибо за угощенье, Татьяна Николаевна, пойду я.
— Может, проводить?
— Нет, спасибо, я сама.
— А-а… понимаю… Ну тогда, до свидания.
— До свидания…
— Надеюсь, до скорого?
— Ой, не знаю…
— Ну ладно…
Ира покинула гостеприимный домик и направилась к своему подарку. Но так и не решилась даже близко подойти. Трепет предвкушения нечто набрал такую силу, что, казалось, сердце вот-вот остановится.
Ира достала мобильник, собираясь позвонить Женечке, но кнопку вызова нажать не успела:
— Ир, у тебя все в порядке?
— Нет, но со знаком плюс. Жень, я к тебе хочу.
— Где ты сейчас?
— На Пластунке.
— Можешь пока в речке окунуться — я скоро буду.
— Жень, я не хочу, чтоб ты сейчас сюда приезжал.
Женечка, немного помолчав, медленно, даже вроде как в какой-то прострации проговорил:
— Как знаешь… — и потом уже более повседневно. — И все-таки, искупайся сначала в реке.
Ира, не прощаясь, выключила телефон и последовала Женечкиному совету.
Прохладная вода частично привела в норму — физиологическое ощущение трепета предвкушения нечто ничуть не отпустило, но отношение к этому состоянию несколько изменилось.
Как только она подошла к трассе, около нее остановился потрепанный «Жигулёнок» троечка, и совсем юный грузин на ломаном русском предложил ее подвезти.
— На водопад ходили? — спросил он Ирину, едва машина тронулась.