Антонен Арто - Ритуал Пейотля у индейцев племени тараумара
Каждая процедура погружала меня в состояние ужаса, которое продолжалось всякий раз по нескольку часов. Я с отчаянием ожидал нового применения тока — я знал, что рано или поздно потеряю сознание, еще в течение целого дня буду задыхаться, не узнавая себя, но точно зная, что нахожусь одному дьяволу известно где, — я буду точно мертвый.е
Мы пока далеки от лечения Пейотлем. Судя по тому, что я видел, Пейотль фиксирует сознание, не давая ему замутиться, отдать себя во власть ложных впечатлений. Мексиканские Жрецы показали мне на печени точное место, где Сигури, или Пейотль, производит синтетическое отвердевание, которое надолго поддерживает в сознании чувство и желание истинного, дает ему силу погрузиться в них, автоматически отбросив все остальное.
Тараумара говорили: «Как скелет проходит мимо, возвращаясь после ТЕМНОГО РИТУАЛА, так НОЧЬ СЛЕДУЕТ ЗА НОЧЬЮ».
Постскриптум [6]
«Ритуал Пейотля» был написан в Роде в первый год моего прибытия, после семи лет содержания в психиатрической лечебнице, из которых три держались в секрете, где меня систематически и ежедневно отравляли. Это моя первая попытка прийти в себя после семи лет изоляции и отчуждения от всего. Пишет отравленный, лишенный свободы, травмированный человек, который рассказывает о своих впечатлениях перед смертью. Вы скажете, что от этого текст лишь немного сбивчивый. Я добавлю, что он был написан в состоянии умственного застоя новообращенного, которого жреческое колдовство, воспользовавшись временной слабостью, держало в рабстве.
Иври–сюр–Сен, 10 марта 1947 года.
Я написал «Ритуал Пейотля» в жанре беседы, во мне были 150 или 200 облаток, отсюда мой бред о распятии и о кресте Иисуса Христа:
Ибо нет ничего из того, что показывалось мне, более мрачного и смертельно пагубного, чем слоистый знак ограничения крестом, нет ничего более эротически порнографичного, чем распятие — отвратительной сексуальной конкретизации лживых психологических загадок, телесных отбросов, проникших в разум, как будто миру нечем заняться, и поэтому он служит материалом для ребуса, и его самые непристойные движения во время магической мастурбации высвобождают заключенную под стражу энергию.
Париж, 23 марта 1947 года
Примечания
1
Впервые напечатано в l'Arbalete в 12 весной 1947 года.
2
Последнее предложение этого абзаца имеет поправку, внесенную в 1947 году. В тексте, датируемом 1943–44 г.г., заглавная буква присутствовала в словах, обозначающих основные католические святыни: Бога, Деву, Святого Духа, Христа, Слово и др., но начиная с 1945 года Арто, желая вытравить все следы религиозности, пишет слово «бог» с маленькой буквы, по собственному усмотрению.
3
В этой фразе во французском оригинале отсутствует второе отрицание. Можно только задаться вопросом, не пропущено ли оно переписчиком, и что скорее хотел Арто написать «он не охвачен ими» или «он больше не охвачен ими».
4
Арто думал о следующих вариантах конца этой фразы: «рассеивается перед Сигури, пропадает перед Сигури, улетучивается перед Сигури, распадается перед Сигури, Сигури заставляет улетучиться, рассеивается Сигури, проглачивается Сигури, переваривается Сигури.»
5
Я хочу сказать, что, когда в последний раз эти размышления снова посетили меня, чтобы утвердиться в моих мыслях, Пейотль, САМ, воспротивился этим смрадным духовным усвоениям, ибо МИСТИКА всегда была только смесью заумного и рафинированного ханжества, против которого восстаёт целиком и полностью ПЕЙОТЛЬ, потому что с ней ЧЕЛОВЕК, отзвякивающий безнадежную музыку своего скелета, без отца, матери, семьи, бога или общества, одинок.
Никто не провожает его. Скелет — не из костей, а из кожи — будто кожа шагает. И идёт он из равноденствия в солнцестояние, увив себя своей человечностью.
6
Посткриптум составлен, на самом деле из двух писем, адресованных Марку Барбеза, которые, однако, были написаны в разное время.