Хильдегард Шефер. - Мост между мирами.
Имея рядом с собой в качестве собеседника лишь Карлоса Фернандеса, который интересовался исключительно технической стороной вещей, я серьёзно опасалась за свой рассудок. Однако, по интересному стечению обстоятельств, в 2001 году я смогла познакомиться с профессором психологии из Великобритании Дэвидом Фонтаной, бывшим президентом Общества Психических Исследований, обладавшем обширными знаниями в области парапсихологии. С тех пор он лично сопровождал меня в моей работе.
В первый раз придя ко мне с визитом в мой дом в Лионе, где продолжают иметь место контакты, он сел рядом со мной в моей студии и, не сообщая мне заранее условие эксперимента, попросил радиоголоса (которые на то время были громкими, но весьма искажёнными) повторить диктуемые им слова. Этими словами были: «Привет, Дэвид!» и «Как дела?». К нашему общему изумлению, голоса громко и чётко повторили это.
С тех пор, когда он приходит в мою студию в Лионе, голоса иногда вновь приветствуют его теми же самыми словами. Но что особенно важно, я не знала о том, что он использует этот протокол для эксперимента на самой первой встрече. Таким образом, объяснение результатов моих экспериментов по транскоммуникации имеющимися у меня психокинетическими способностями весьма неправдоподобно. Если бы это было так, то мы должны бы были допустить, что на бессознательном уровне я знала о его намерениях, и, опять же на бессознательном уровне, я психокинетически выдала ему ответ в виде радиоголосов. Такое допущение, очевидно, абсурдно.
Та информация, которая была принята мной через радиообщение с группой «Поток времени», замечательно согласуется с тем, что было принято Харш-Фишбахами в Люксембурге, а также Хомсом, Малькхоффом и Кёнигом в Германии. Например, мы независимо друг от друга получили информацию о станции «Поток времени».
Харш-Фишбахам было сказано о том, что Карлос де Алмейда является лидером португальской группы в «Потоке времени» и он же независимо представил себя мне. Харш-Фишбахам в Люксембурге сказали, что в португальскую группу, кроме португальцев, входят также бразильцы и африканцы. (Интересно отметить, что некоторые из принятых мной голосов имеют бразильский или африканский акцент).
Также стоит заметить, что нам всем было сказано о существовании других станций в мире ином, которые пытаются наладить контакт с Землёй. Покойный Питер Хертинг из Дармштадта, Германия, — другой важный исследователь транскоммуникации, принимал контакты с иной станции, чем «Поток времени». Сущность, с которой он вступил в общение, звали ABX-Juno. Радиоголоса, общавшиеся с Юргенсоном, также говорили о «передающем центре» в их мире, в то время как другие ключевые исследователи, такие как Хильдегард Шефер, Сара Эстеп и Габриэла Альвизи принимали сообщения, весьма схожие с принятыми мной, а также с теми, что были приняты в Германии и Люксембурге.
Ниже я вкратце суммировала содержание этих сообщений (курсивом выделена переданная информация, точные слова собеседников с «другой стороны» взяты в кавычки)
Выживание после смерти- естественный закон природы.
« Все живые существа- животные, растения, люди (возможно, даже минералы, хотя мне не было сказано об этом), переживают физическую смерть».
Выживание не зависит о моральных условий, этических и религиозных ценностей- это
просто неизбежный факт.
« Наш мир очень похож на ваш, но гораздо более красив».
В следующем мире «Все живые существа равны между собой»- кажется, что даже животные и растения участвуют в их проекте по транскоммуникации.
Кроме нашего, «Существует много других физических миров».
Существует множество трансфизических миров, зависящих от уровня духовного развития населяющих их сущностей.(хотя, конечно, важно признать, что наши собеседники могут подразумевать под «духовным развитием» нечто совершенно иное, чем человеческая интерпретация этого термина).
Тела обитателей мира «Потока времени»- также «материальные тела».
Жители мира «Потока времени» обладают экстраординарными возможностями например, такими как возможность находиться в двух местах одновременно в полном сознании. «Эти способности- естественные условия существования в их мире»
Жители их мира «путешествуют при помощи мысли»
Тела обитателей мира «Потока времени» гораздо более красивы, чем они были на Земле.
« Страдание очень важно для духовного развития. Все существа на Земле испытывают страдание».
Сущности из «Потока времени» знают мысли и действия тех, кто работает с ними на Земле.
« Расположение экспериментатора на Земле воздействует на работу контактёров с другой стороны», хотя «медиумические способности не являются необходимыми для транскоммуникации»
Реинкарнация является спорадическим событием и происходит «когда больше нет никакого другого пути».
« Групповая душа»- реальность в мире «Потока времени». «Техник» в Люксембурге сообщил, что описания различных планов существования, данные Фридрихом Майерсом через автоматическое письмо медиума Джеральдины Каммингс являются ближайшим приближением к описанию следующего мира.(например: «Карлос де Алмейда перешёл на четвёртый план, мир света, подобный Солнцу». )
« Мы- в пространстве». (интересно сравнить это утверждение с высказываниями, которые получал Юргенсон и теми, которые были приняты мной пару раз:»в ы- внутри времени, мы- снаружи времени», «мы живём на краю пространства». )
Сущности в мире «Потока времени», кажется, обладают замечательным чувством юмора.
Например, когда я однажды вошла в мою студию в сопровождении небольшого рыжего кота, они сказали: «Пойди и помой кота, он жёлтый». Также их голоса демонстрируют ритм, синтаксис и языковую символику, характерную для транскоммуникационных контактов в общем.
Технические условия проведения записей.Как и многие другие экспериментаторы, практикующие транскоммуникацию, я выбрала тот тип радио, который собиралась использовать, а также места для их размещения в моей студии, установила оборудование и, согласно советам «другой стороны», выбрала тип «белого шума». За пять лет моих экспериментов я добавила ещё несколько радио согласно их инструкциям. Сейчас я работаю с четырьмя современными коротковолновыми радио (два- типа ICF SW77, одно- ICFSW7600G и одно-ICF SW7600GR). Я также использую портативную радиомагнитолу, настроенную на так
называемую «Волну Юргенсона"(приблизительно 1500 kHz). Кроме того, я использую два старых ламповых радио, которые не издают звука или белого шума, но электропитание которых находится в рабочем состоянии. Они были повреждены в ходе моей работы, поскольку «Поток времени» иногда просит меня оставлять все радио работающими на полную громкость в течение недели и более, пока они занимаются настройкой. Это постоянное использование не наносит вреда добротным радио хорошего качества, но эта нагрузка оказалась чересчур большой для ламповых радио. Поскольку, как кажется, это помогает контактёрам с «другой стороны», я также разместила возле одного из самых мощных радио кристаллы разного типа и разных размеров. Чтобы записывать звуки, исходящие от радио, а также мой собственный голос, я установила два микрофона. Микрофоны подсоединены через микшер к кассетной деке CT-W806 DR.
Когда я еду из Лиона в Виго, я беру с собой только четыре радио «Sony», два микрофона, микшер и магнитофон. Интересно отметить, что как в Лионе, так и в Виго, мои собеседники просили меня не включать мой компьютер во время их работы.
Это- относительно новый аспект, поскольку изначально, как мне казалось, компьютер не влиял на контакты. То же самое, хотя и не всегда, касается моего мобильного телефона.
Иногда «другая сторона» говорила мне, что это мешает их работе, и в такое время, если есть необходимость, я должна выйти за пределы помещения и даже сада, покинув прилегающую вокруг дома территорию. (однако, мобильные телефоны моих визитёров, казалось, никак не влияют на контакты, так что, видимо, здесь это не является общим правилом).
После того как я начала принимать прямые радиоголоса, «Поток времени» сказал мне больше не пытаться записывать голоса на ленте, даже с использованием другого оборудования. У меня нет уверенности насчёт причины этого, но кажется, один из способов работы может влиять на другой, что наводит меня на мысль о том, что радио- и магнитофонные голоса предполагают различные и не обязательно совместимые между собой методы коммуникации. Например, я заметила, что в то время как голоса на магнитной ленте весьма подобны тем, которыми они обладали при жизни(однажды я проиграла голос одного из скончавшихся собеседников его матери, и она закричала: «Откуда у тебя голос моего сына?») , это, кажется, не так для «прямых радиоголосов», когда контакты осуществляются с передающей станции(в этом случае- с «Потока времени») .