Г. Белимов - Проявление иных миров в земных феноменах
Несколько раз кое-кто из членов группы пробовал сам войти в контакт, как это делал переводчик, но это ни у кого так и не получилось. По-видимому, Г.М. Харитонов обладает особыми медиумическими свойствами, у него вхождение в транс происходило без заметных трудностей. Попытки скептиков отвечать на вопросы, подобно тому, как это делал наш переводчик, также не увенчались успехом.
Постепенно определился постоянный круг участников контактов, хотя мы пробовали привлекать сторонних лиц в качестве экспертов, ведущих по определенным темам бесед, обладателей экстрасенсорных способностей, физиков, медиков, скептиков и просто любознательных. В последние годы постоянными участниками сеансов были, как правило, Г.С. Белимов, О.И. Васильева, Г.М. Харитонов, Г.Г. Губин. Нередко на сеансах присутствовали кто-то из общих знакомых или приглашенные лица. Однажды мы попробовали провести сеанс при большом стечении людей во время заседания членов Волжской группы по изучению АЯ. Тогда в зале находилось более 30 человек. Сеанс состоялся, зрители убедились в возможности разговора с неизвестным разумом, могли сами задавать вопросы и получали небезынтересные ответы, но после сеанса переводчик чувствовал себя заметно худшим образом (болела голова, были моменты головокружения, несколько дней был, словно «не в своей тарелке»). Повторения публичных сеансов мы более не устраивали. В дальнейшем в инструкции, продиктованной нам нашими партнерами, мы получили рекомендации по поводу оптимального числа участников.
Дважды, с целью сохранения видеодокументов, мы организовывали видеосъемки. Оба раза сеансы получились, в том числе и тогда, когда мы вели съемки в телестудии с ярким освещением и профессиональным оператором. Единственное, что следовало бы отметить, — во время телесъемок были чаще срывы контакта, остановки в диалогах. Вероятно, сказывались привнесенные посторонними людьми и приборами помехи. Кассету с удачным сеансом видеосъемки мы возили в Москву, в Московский институт психологии, но и там ясности о том, с кем ведутся контакты, мы не получили. Кандидат медицинских наук (в последствии — доктор наук) Звонников В.М. по результатам просмотра и анализа фильма сделал вывод, что в данном случае имеет место самогипноз, но высказать определенную точку зрения по поводу контрагента воздержался.
Присылали комплексы вопросов на различные темы московский исследователь АЯ, преподаватель МАИ В.А. Чернобров и уфолог из Бежецка Тверской области П.И. Хайлов.
Какие темы обсуждались во время контактов? Выбор был весьма широким и порой неожиданный для нас, когда инициативу брали на себя наши собеседники. Правда, последнее случалось не часто. Перечислим некоторые из тем:
«Происхождение человека», «Жизнь после смерти», «Природа некоторых аномальных явлений», «Загадки в истории Земли», «Вопросы по Библии», «Происхождение некоторых болезней», «Параллельные миры», «Эксперименты ВЦ на Земле», «История СССР», «Сон и сновидения», «Вопросы о сути времени», «О вирусах», «О проблеме Тунгусского метеорита», «Геопатогенные зоны», «Память плода во время перитонального периода» и множество других. Интересно, что на цикл вопросов о Луне, ее происхождении и наличии баз ВЦ на ней наши собеседники отвечать (впервые!) отказались. Они сказали, что не могут распоряжаться чужими секретами и попросили сменить тему.
К загадочным возможностям наших партнеров можно отнести и те знания о любом из участников сеансов, которые они иногда демонстрировали. Например, Г. Харитонов ввиду значительной, более 20 лет разницы между нами, мало что мог знать в подробностях из моей биографии, но в одном из сеансов были продемонстрированы такие тонкости и выводы обо мне, что оставалось только удивляться подобной осведомленности невидимой стороны. Подобные знания порой демонстрировались и о других членах группы.
Любопытно, что наши партнеры всегда предупреждали нас о том, чтобы мы не называли во время сеансов никаких имен. Они мотивировали это тем, что этим самым мы как бы расставляем маяки, на которые могут выйти «не те силы», от которых можно сильно пострадать. Нам отнюдь не всегда удавалось обходиться без имен, но всякий раз это вызывало нарекания в наш адрес за легкомысленность поведения. По-видимому, наши партнеры значительно лучше знали и представляли, какие опасности могут последовать.
Через три года наши связные подсказали, что счет от 1 до 9 — не единственный, и если мы будем давать счет от 11 до 19, от 21 до 29 и так далее, то сможем выходить на новые пласты информационных возможностей. Так оно и получилось. При этом у нас стала все более оформляться гипотеза о природе контрагента по контактам. Вероятным партнером мог быть не внеземной разум или внеземная цивилизация, а душа или дух человека как постоянная и бессмертная субстанция человека. Именно в тот период мы стали называть природу контактов — Иной Сферой Сознания. Душа действительно может знать и помнить очень многое из длительного периода своего существования за многие циклы реинкарнирования и понимать значительно больше о природе планеты, человека и космоса, хотя мы, конечно, более склонны приписывать эти свойства внеземному разуму или ВЦ. Возможно, все проще, и мы действительно разговаривали сами с собой, но без заблокированной памяти. Хотя, с другой стороны, в диалогах нередко демонстрировались знания об иных цивилизациях и вообще о Разуме в космосе, поэтому полностью исключить участия ВЦ в диалогах, видимо, было бы преждевременным.
Однако наше продвижение дальше в задании счета при выходе на контакт натолкнулось на серьезные препятствия и трудности. Любая ошибка в счете, небрежности в ведении контактов, некорректность вопросов, эмоции, допустим, раздражения, страха или досады сказывались на самочувствии переводчика. Все чаще он жаловался на те или иные дискомфортные последствия после сеансов. Особенно характерным это было однажды, когда при использовании обратного счета для выхода из транса, мы пропустили цифру 12, случайно не назвали ее. Геннадий Харитонов сразу это почувствовал, едва открыл глаза. Он с трудом встал, пожаловался на головную боль и на плохое владение двигательным аппаратом. Через несколько дней он попросил срочного сбора группы, поскольку ни таблетками, ни обращением к врачам, ни просто отдыхом негативная ситуация с самочувствием не устранялась. Он попросту был неработоспособен. Во время контакта наши партнеры предприняли меры лечения и еще раз предупредили о дисциплине и мерах по технике безопасности во время сеансов. После проведенного контакта Геннадий почувствовал себя значительно лучше.
Сейчас, пожалуй, уместно привести Памятку о контактах, в которой отразился накопленный нами опыт ведения контактов и рекомендации, данные нам после трех лет нашего сотрудничества. По ней можно судить о потенциальных возможностях контактов и технике безопасности при их проведении.
ПАМЯТКА
о поведении при диалогах с Иной Сферой Сознания
I. Общие положения.
1. К контакту необходимо готовиться: заранее создавать определенный духовный настрой на общение. Доминирующим чувством перед сеансом должен быть искренний интерес к получаемым от наших контрагентов знаниям и сведениям.
2. На время и во время сеанса необходимо исключить посторонние заботы, посторонние мысли и переживания о земных текущих делах. Если этого не удается избежать, лучше вообще не участвовать в сеансе.
3. Во время контакта необходимо исключить элементы спешки, нетерпения, досады и других чувств с отрицательным эмоциональным зарядом. Чем дальше участники будут углубляться в слои сознания, тем опаснее и непредсказуемее будет воздействие отрицательных эмоций на переводчика и самих участников сеансов. Общий принцип сеансов должен соответствовать заповеди: НЕ НАВРЕДИ. Не навреди ни себе, никому иному в зримом и иных мирах.
4. Непосредственно перед сеансом необходимо умыться, чтобы снять отрицательные заряды и наведенные отрицательные поля. После сеанса повторить умывание.
5. В комнате, где проводится сеанс, не должно быть настенных и иных часов; ручные часы, в том числе и электронные, оставляются в соседней комнате. В прямой видимости от переводчика не должно быть зеркал.
6. Участников во время сеанса должно быть не меньше трех и не более семи. Рассаживаться необходимо так, чтобы никого не было в головах переводчика.
7. Предпочтительно слабое, не раздражающее зрение переводчика освещение в комнате по типу торшера или настольной лампы. Бьющие в глаза источники света должны быть исключены.
8. Счет надо начинать вскоре после подъема рук переводчика, как бы помогая движению рук своей энергией.
9. Завершение сеанса задавать обратным счетом медленным уверенным тоном. Счет можно повторить, если переводчик никак не реагирует на завершение сеанса. Экстренное выведение переводчика из транса осуществляется быстрым движением одной руки от лба вниз до подбородка.