KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Эзотерика » Бхактивинода Тхакур - Джайва-дхарма (том 2)

Бхактивинода Тхакур - Джайва-дхарма (том 2)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бхактивинода Тхакур, "Джайва-дхарма (том 2)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Выслушав святого вайшнава, Враджанатх попросил: «Будь добр, объясни, в чем разница между любовью к Кришне (кришна-рати) и материальной любовью (вишая-рати)».

Мудрый Госвами промолвил: «Материальная любовь является частью материального мира. Любовь к Кришне лежит за пределами материального мира, и к тому же, она весьма необычна с материальной точки зрения. Мирская любовь приносит удовольствие лишь тогда, когда объект любви отвечает на любовь и находится рядом. Если же объект любви отсутствует или не отвечает взаимностью, подобная любовь является источником неизмеримых страданий. Если же человек дарит свою любовь Господу, видя Его, он испытывает вкус определенного вида расы, известной как самбхога-сукха (счастье наслаждения вместе с Кришной). Если же Кришна покидает своего преданного, любящий Его испытывает вкус випраламбхи (разлуки), которая сама по себе порождает ни с чем не сравнимое трансцендентное блаженство. Отвечая на один из вопросов Господа Махапрабху, Рамананда Рай описал то блаженство, которое испытывает преданный, находясь в разлуке с Кришной — блаженство, которое он назвал виварта («Шри Чайтанья-чаритамрита». Мадхья. 8.194). Исходя из этого, можно сделать вывод: даже то, что мы привыкли считать страданием, становится наивысшим духовным блаженством, обретая какую-либо связь с Господом».

Враджанатх сказал: «Приверженцы материальной науки утверждают, что расы и их проявления не имеют большого значения, поскольку являются лишь незначительной частью всего сущего. Что можно ответить на подобное заявление?»

Святой Госвами сказал: «То, что материальные расы неимеют особого значения, верно. Я уже упоминал о том, что материальные составляющие (самагри) питают материальную стхайи-бхаву (постоянные эмоции). Но эти расы материальны, а не духовны. Духовные же расы вечны, полноценны и самодостаточны. Неопытному преданному может показаться, что материальные расы мало чем отличаются от духовных. Когда разлучаются двое любящих друг друга людей, их любовь, как правило, умирает. Духовная раса любви в разлуке имеет несколько иную природу, чем ее материальный аналог. Божественная энергия хладини-шакти сообщает трансцендентное блаженство расе духовной любви в разлуке. Потому эта любовь насыщена совершенно особыми чувствами, которые не поддаются банальным логическим объяснениям».

Выслушав безгрешного Госвами, Враджанатх обратился к нему со следующими словами: «О мудрейший, сколько видов духовных рас ты можешь назвать?»

Гопала-гуру Госвами сказал: «Насчитывается пять главных рас, однако все они входят в состав одной основной расы. Если мы прибавим к ней семь второстепенных рас, то получится всего восемь».

Враджанатх попросил: «Пожалуйста, перечисли эти расы. Твои слова подобны нектару, проливающемуся на сердце, и мое желание слушать тебя становится все сильней исильней».

Праведный Госвами ответил: «В «Бхакти-расамрита-синдху» (2.5.115—2.5.116) Шрила Рупа Госвами утверждает следующее: 

«Пять главных рас, каждая из которых более возвышенна, чем предыдущая, таковы: нейтральные отношения, служение, дружба, родительские отношения и супружеская любовь.

Семь второстепенных рас таковы: веселье, изумление, рыцарские отношения, скорбь, гнев, страх и отвращение». 

Выслушав Госвами, Враджанатх произнес следующее: «Ответь, как следует рассматривать слово бхава в контексте духовных рас?»

Святой Госвами ответил: «Размышляя об истине, великие пандиты написали множество книг, посвященных расам (раса-шастр), и в этих книгах дали определение понятию бхава. Я уже упоминал о том, что расы бывают двух видов: чинтья-бхава (бхава, которую может постичь материальный ум), ачинтья-бхава (бхава, непостижимая для материального ума). Материальную логику можно использовать для анализа чинтья-бхавы. Дело в том, что эмоции, возникающие всердце обусловленного человека, сугубо материальны. Представления о Всевышнем, существующие в материальном мире, равно как и соответствующие эмоции, вполне понятны для обывательского ума. Однако материальный ум не способен адекватно воспринимать мысли и чувства, направленные на Верховного Господа, который не ограничен пределами материи. Однако неверно было бы полагать, что если Верховный Господь непостижим, то Ему не доступны никакие эмоции. Духовные эмоции недоступны для материального ума. Поэтому храните в своем сердце сосредоточенную привязанность к одной из Божественных рас, связанных с Господом. Медитируйте на стхайи-бхаву и самагри. Только вэтом случае перед вами откроется вечная и совершенная духовная раса».

Выслушав безгрешного вайшнава, Враджанатх спросил: «О учитель, что означают твои слова: «хранить сосредоточенную привязанность»?»

Госвами ответил: «Баба, ты в течение многих рождений блуждал в круговороте кармы, оскверненный неутолимыми материальными желаниями. За время пребывания в материальном мире твое сердце и мысли осквернились. Однако каждый может избавиться от материальных мыслей и восстановить свою изначальную природу, общаясь со святыми и занимаясь духовной деятельностью. Когда духовные чувства начнут преобладать в сердце человека, ему откроется Божественная истина».

Выслушав эти слова, Враджанатх поинтересовался: «Кто обладает способностью понимать суть духовных рас? Я хотел бы узнать об этом подробнее».

Святой Госвами промолвил: «Тот, кто постоянно медитирует на стопы Господа со временем понимает, что ему открылась непостижимая духовная истина. Никто другой не способен понять суть духовных рас. В «Бхакти-расамрита-синдху» (2.5.132) Шрила Рупа Госвами объясняет: 

«Когда душа поднимается над уровнем экстатической любви и располагается на высшем уровне чистой благости, тогда можно сказать с уверенностью, что сердце ее очистилось от материальной скверны. Лишь в чистом состоянии бытия можно вкушать этот нектар и чувствовать его вкус. Это состояние именуется расой, или трансцендентным настроением». 

Враджанатх спросил: «Скажи, существуют ли несчастные, не достойные вкушать нектар трансцендентной расы? Если уж говорить о славе святого имени недостойному человеку считается оскорблением, то и объяснять ему суть рас должно считаться таким же оскорблением. О учитель, пожалуйста, будь милостив, объясни этот вопрос жалкому, падшему существу, каковым являюсь я».

Улыбнувшись, мудрый Госвами проговорил: «Отречение, не имеющее никакого отношения к чистому преданному служению, называется пхалгу-вайрагья (ложное отречение). Тот, кого охватило стремление к ложному отречению, тот, кто привык заниматься бесплодным умствованием, и,конечно же, тот, кто пренебрегает преданным служением, находится в прискорбном положении. Люди, привязанные критуальным церемониям, предписываемым Ведами, а также к безличному Брахману, не могут наслаждаться трансцендентным блаженством преданного служения. Поэтому преданные, уже вкусившие нектар любви к Господу, должны спревеликой осторожностью оберегать таинство преданного служения от людей, которые занимаются философскими спекуляциями, стремятся возвыситься, совершая религиозные обряды, или пытаются обрести освобождение в имперсональном Брахмане. Преданные должны оберегать драгоценный камень Божественной любви от мошенников играбителей. Иными словами, разумный преданный не станет прославлять преданное служение ианализировать различные его аспекты в присутствии тех, кто увлечен имперсонализмом или стремится к ложному отречению».

Выслушав эти слова, Враджанатх воскликнул: «Мне очень повезло! О учитель, я буду неукоснительно выполнять указания, исходящие из твоих уст».

Молчавший до того времени Виджая-кумар вступил вразговор: «О учитель, я содержу семью благодаря чтению итолкованию «Шримад-Бхагаватам». Шримад-Бхагаватам» — это книга, прославляющая расы преданного служения. Если человек читает, а затем толкует «Шримад-Бхагаватам» ради того, чтобы зарабатывать деньги, совершает ли он оскорбление?»

Святой Госвами воскликнул: «О! «Шримад-Бхагаватам» — драгоценнейший камень в блистающем ожерелье священных писаний. Эта книга — спелый плод древа ведического знания. В «Шримад-Бхагаватам» (1.1.3) сказано следующее:

 «О опытные и вдумчивые люди, наслаждайтесь «Шримад-Бхагаватам».

Смысл этих слов в том, что только опытные и вдумчивые люди, способные наслаждаться описанием трансцендентных рас, достойны вкушать нектар «Шримад-Бхагаватам». Все остальные вряд ли оценят это произведение по достоинству. Поэтому мой тебе совет — оставь эту профессию. Ты — человек, который способен наслаждаться нектаром трансцендентных рас. Так не наноси же им оскорбления! В Ведах («Тайттирия-упанишада». 2.7) сказано: 

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*