KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Эзотерика » Андрей Пржездомский - Тайный код Кёнигсберга

Андрей Пржездомский - Тайный код Кёнигсберга

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Пржездомский, "Тайный код Кёнигсберга" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Наутро оказалось, что Нина из своего ночного бреда ничего не помнит. Я хотел ее спросить про непонятное слово, которое до этого вертелось у меня на языке, но понял, что сам забыл его. Все страхи вчерашнего происшествия улетучились, и ничто уже, кроме заживающей ссадины на коленке дочери, не напоминало нам о странном драконе в нише кирпичного дома неподалеку от Музея янтаря.

* * *

Тяжелая неуклюжая карета с трудом проезжала по улочкам Старого города. Почти перед каждым домом стояла небольшая пристройка с крыльцом – это сужало и так достаточно узкие улицы и переулки. За окном кареты медленно проплывали остроконечные фронтоны домов Кнайпхофа, рыночная площадь, заполненная народом и торговцами в пестрых костюмах, густая зелень лип и буков. Было яркое солнечное августовское утро, когда солнце еще не вошло в зенит и не палило так нещадно, как днем. Дождей уже давно не было, и сточные канавы по обеим сторонам дороги заполнились мусором и отбросами, в которых копошились упитанные свиньи и, повизгивая, ковырялись поросята.

В карете сидел мужчина средних лет, одетый в длинный серый плащ и широкополую шляпу, слегка надвинутую на лоб. Его руки, лежащие на коленях, сжимали свернутый в трубочку лист бумаги, перевязанный тонкой шелковой тесьмой. Лицо человека было строгим и сосредоточенным.

Придворный королевский лекарь профессор Христоф Конрадт ехал на очередное заседание кёнигсбергской Санитарной коллегии, созданной Высочайшим повелением Его Величества короля Прусского по образу и подобию Берлинской для борьбы с надвигающейся эпидемией чумы. С марта 1709 года это бедствие обрушилось на Варшаву и Торн, в которых ежедневно умирали в страшных мучениях тысячи людей. 3 июля в Кёнигсберг пришла весть о том, что распространяющаяся с неимоверной быстротой эпидемия достигла прусского города Данцига, где за четырнадцать дней умерло пятьсот семьдесят пять человек. Зловещие слухи о том, что ужасная зараза находится на пути к Кёнигсбергу, ползли по городу, сея смятение среди его жителей. И хотя в это яркое летнее утро не было видно каких-либо явных изменений на улицах, во всем чувствовались настороженность, тягостное ожидание и предчувствие беды.

Из книги Фрица Гаузе «История города Кёнигсберга в Пруссии». Том II. Кельн, 1968 год

«В те годы, когда Северная война потрясала восток Европы, мирный остров Восточная Пруссия был повержен, но не войной, а чумой. Все предшествующие эпидемии были не так опустошительны, как катастрофа, охватившая Кёнигсберг в 1709 году…»

Как было предусмотрено Высочайшим указом в Санитарную коллегию вошли представители правительства, военных властей, трибунала, университетские профессора с медицинского факультета и чиновники органов городского управления. Ежедневно совместно с магистратом проводились заседания коллегии, на которых врачи докладывали о готовности города к встрече с «черной смертью» – о создании специально приспособленных для приема больных чумных лазаретов, о наличии лекарств в аптеках города, о всех случаях, подозрительных на заболевание чумой.

По распоряжению коллегии во всех районах города были назначены квартирмейстеры, которые обязаны были обходить дома своего участка и выяснять, не выехал ли кто ночью из Кёнигсберга и не появился ли в доме посторонний. Об этом квартирмейстеры докладывали по утрам судье, который доводил информацию до Санитарной коллегии.

Особое подозрение у медиков вызывали морские суда, приходящие в Кёнигсберг с различными грузами. Многим из них было запрещено причаливать к пристани, а одно судно, прибывшее из Данцига, было немедленно сожжено вместе с привезенным товаром, а команда буквально изгнана из города.

Профессор прибыл к началу заседания Санитарной коллегии, когда за большим прямоугольным столом уже успели рассесться главные ее члены. Конрадт вежливо поклонился присутствующим. Генерал-майор кавалерии фон Хюльзен, командир Фридрихсбургской крепости полковник фон Бенкендорф, советник трибунала Кристоф Больтц, криминаль-асессор Веккер, профессора фон Занден, Эммерих, Гольтц, Грэтц и Штарке – каждый из них слегка кивнул профессору. Во главе стола восседал обер-маршал фон Канитц, который возглавил коллегию и председательствовал на всех ее заседаниях.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

«Смерть за отечество отрадна и славна – Бежавший от нее в бою не уцелеет» (перевод с лат.). Квинт Гораций Флакк (65 – 8 гг. до н. э.). «Оды» («Carmina», III, 2, 13–16. Перевод А.А. Фета).

2

Здесь и далее в цитатах сохраняется стиль и орфография источника.

3

Контрфорс – каменная поперечная стена или выступ, усиливающие основную несущую конструкцию; один из основных элементов готической архитектуры.

4

Бург (лат. burgus) – замок, укрепленный пункт.

5

Самбия – древнее название местности, расположенной на Калининградском полуострове.

6

Натангия – историческая область в юго-западной части Калининградской области.

7

Кульм, Торн, Мариенвердер – ныне города Хельмно, Торунь и Квидзын в Польше.

8

Лебегов – ныне город Полесск Калининградской области.

9

Теперь это города: Славское в Калининградской области, Бартошице, Бранево, Лидзбарк-Варминьски и др. в Польше.

10

Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Евангелие от Матфея. Гл.5: 38.

11

Trakkeim (прусск.) — «деревня на просеке в лесу» (позже – Трагхайм).

12

Sakkeim (прусск.) — «деревня на вырубке» (позже – Закхайм).

13

Liepenick (прусск.) — «деревня на болоте» (позже – Лёбенихт).

14

Ныне на этом месте – пустующая громада бывшего Дома Советов, фонтаны, газоны и торговые павильоны на Центральной площади Калининграда.

15

Сейчас ручей заключен в трубу, соединяющую Нижний пруд с рекой Преголей.

16

Впоследствии названа Штайндаммской кирхой.

17

Река Преголя именовалась во времена Тевтонского ордена Скарой, а затем Липцей. Только позже она стала называться Прегорой, или Пригорой и, наконец, Прегелем.

18

Кведнау – ныне поселок Северная Гора в черте Калининграда.

19

Бранденбург – ныне поселок Ушаково Калининградской области.

20

Аутодафе (португ. auto-de-fe) – оглашение и приведение в исполнение приговоров инквизиции.

21

Оберролльберг – ныне улица Коперника в Калининграде.

22

Кирха (нем. Kirche – церковь) – лютеранский храм.

23

Нойе Зорге – ныне район улицы Фрунзе в центре Калининграда.

24

Форейтор – верховой, правящий передними лошадьми при запряжке цугом.

25

Эти города именуются ныне соответственно: Паланга, Клайпеда и Шилуте в Литве, Советск, Черняховск и Гвардейск в Калининградской области.

26

Неф – продольное прямоугольное пространство здания, огражденное наружными стенами, аркадами или столбами.

27

Драбанты – телохранители, состоящие при важных особах, почетный конвой.

28

Чепрак (устар.) – суконная или ковровая подстилка под конское седло поверх потника.

29

Росгартен – район улицы Клинической в Калининграде.

30

Констапель (устар.) – чин прапорщика в морской артиллерии.

31

Косяк (устар.) – лоскут ткани.

32

Камка (устар.) – шелковая тонкая ткань с разнообразными узорами, выполненная сочетанием атласного и других типов переплетений.

33

Изарбаф (устар.) – парча.

34

Архитрав – несущая балка, лежащая на капители колонны.

35

Пилястра – плоский вертикальный выступ прямоугольного сечения на поверхности стены.

36

Брандер – судно в эпоху парусного флота.

37

Пиллау – ныне город Балтийск Калининградской области.


Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*