KnigaRead.com/

Бодхи - Происхождение видов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Бодхи - Происхождение видов". Жанр: Эзотерика издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

- Хорошо, - промычал Майринк.

- Хотя даже в такой короткой форме это слишком объемно. Пусть в основании, на самом нижнем уровне, лежит самое простое. Сделай само словосочетание - «четыре благородных истины» - фундаментом Учения и нравственной основой Государства. Пусть те, у кого совсем нет желания или возможности изучать Путь, у кого совсем мало ума и прочих способностей – пусть они просто из верноподданнических чувств повторяют, что самое главное – это четыре благородных истины. Те, кто чуть поумнее, могут узнать, что четыре благородных истины таковы: 1) есть страдание, 2) есть прекращение страдания, есть счастье, 3) есть путь к прекращению страданию, к счастью, 4) этот путь – восьмеричный. А самые способные пусть получают более развернутое знание в том, в чем они хотят разобраться. Пусть каждая школа, каждый университет кроме того, чтобы поддерживать Учение в целом и развивать разные науки, еще и специализируется на чем-то своем в Учении. И не трогай больные мозоли, не заставляй людей есть публично и делать прочие вещи, которые они считают непотребными. Просто сделай так, чтобы Учение развивалось, и каждый применит его к своей жизни сам. Ну что говорить, Майринк, делай, не сиди сиднем, делай!

Майринк вскочил, сжав кулаки, словно пытаясь что-то сказать, но не находя слов.

- Я тоже хочу участвовать в этом! – проговорил пятый, снова выхватив свои листки.

- Нет, Вайу, это невозможно. Тебя уничтожат. Ты должен уйти вместе со мной, у тебя будет…

- Я хочу бороться тут! Среди своего народа! Я не хочу бежать как трус!

- У тебя будет возможность бороться, но зачем просто лезть в петлю? Это что – эффективно? Геройская смерть никому не нужна, а геройская жизнь – нужна. Я же говорю – здесь тебя убьют… да и не можешь ты тут оставаться – когда сюда ворвутся люди Стентора, ни меня ни тебя здесь быть не должно, иначе – смертный приговор Майринку, и последующие века тьмы и реакции…- вдруг он резко поднял голову:

- Посмотрите – что там?!

Он махнул рукой куда-то в угол, сделав изумленное лицо, и когда все быстро обернулись, сделал быстрый жест.

- Где, что… а черт!

Изумлению Майринка не было пределов – Вайу исчез.

- Как, черт возьми…

Внезапно дверь в комнату распахнулась, и внутрь влетел человек в черном.

- Государь, я только что узнал - они схватили Майю! Они притащили ее с собой и хотят убить вас всех вместе! Передовой отряд тащит ее в железной клетке и эти желтые обезьяны Стентора кричат, что всех богомерзких преступников, как бы высоко они ни сидели, посадят в ту же самую клетку и потащат на Сковородку…

Майринк схватился за голову.

- Дьявол… Хорошо же… хорошо… пусть… значит - как бы высоко они ни сидели… хорошо… вот туда и СЯДУТ те, кто сидит очень высоко! Они знают, что мы знаем?

- Нет, Государь, они везут ее в полном секрете, ну а я купил этот секрет… а охрана там слабая, чтобы не привлекать внимания...

- Я никогда этого не забуду! – глядя в глаза человека в черном, произнес Майринк. – Я отблагодарю тебя. Ты знаешь мое слово.

- Это моя работа, Государь – покупать для Вас секреты, хранить Ваши секреты, - скромно потупив глаза произнес тот.

- Отбить. – Майринк был краток. – Любой ценой. Они не ожидают нападения, мы нападем и отобьем ее еще до того, как они будут тут. Любой ценой, понял?

Человек поклонился и быстро вышел.

Майринк молча ходил из угла в угол, минуту, другую.

- Ну что они там…, - в нетерпении бросил он. – А? – спросил он куда-то в темноту.

- Нет информации, государь, - донеслось оттуда.

- Дьявол, дьявол… - Майринк остановился и внезапно ударил себя по лбу. – Что же я медлю?

Взмах рукой, и тень уже у его ног.

- Среди сосок была девушка лет 30, да?

- Да, государь. Почтенный Квикс в последнюю неделю предпочитает зрелых сосок.

- Сейчас сюда притащат Майю. Я надеюсь… Мы должны ее подменить. Возьми эту девушку, убей ее быстро и небольно, потом, когда она умрет, проткни ее тело копьями в разных местах, вымажи ее в грязи и крови, брось на пол. Мы скажем, что наши дураки-солдаты решили, что в клетке какая-то важная персона, угрожающая Государю, похитили ее и убили, когда она пыталась убежать. Никто, кроме Стентора и его шавок, не знает – кто на самом деле в клетке, а они скоро перестанут быть опасны. Да и не будет никто в этой неразберихе... Быстро!

Подняв глаза на сидящего перед ним человека, лицо которого по-прежнему было скрыто тенью, Майринк тихо произнес: «Ты ее спасешь, верно? Спаси ее – ты знаешь, ЧТО для меня это значит ее жизнь. Да и тебе она нужна». Тот кивнул. Труп девушки шлепнулся на пол, ртутно-черная кровь ручейком текла под стол.

- Еще одна смерть, - пробормотал Майринк. – Мы рождены, чтобы убивать, убивать и убивать. Никто не защищен – ни ребенок, ни старик, ни девушка.

Наклонившись, он поправил маску на ее лице. Легко, словно боясь потревожить, провел пальцами по ее бровям.

- Этих желтых обезьян я перебью всех до единого! Всех. Эта зараза не может быть излечена. А вообще есть плюс в том, что Стентор собрал эти отбросы подле себя – иначе они были бы разбросаны и вредили бы исподтишка.

Вдруг отдаленный шум стал очень громким, скрежет металла заглушал крики и стоны, и в дверь ввалилось несколько человек, от порыва воздуха пламя метнулось в сторону и стало видно, что люди покрыты грязью и кровью, некоторые ранены, и среди них – тонкая фигурка девушки.

- Мы вырвали ее! Но они уже тут, охрана уже пропустила их!

Майринк чуть не взлетел под потолок.

- Вон отсюда все! Все!!

И когда все выбежали, он, обернувшись на человека у камина, продолжавшего спокойно сидеть, сказал:

- Все идет по плану, Бодхи. Я сейчас выйду, и когда они ворвутся, чтобы найти тебя и ее, а потом обвинить и уничтожать меня, тут не будет ни тебя, ни ее. Они перевернут каждый камень на этой горе, ведь они ТОЧНО знают, что и ты и она – тут. Но найдут только позор и смерть. И тогда история продолжится. Когда ты сюда вернешься? Через сто лет? Через тысячу? Десять тысяч? Мой прах истлеет, и за тысячи лет хаос еще не раз воцарится на планете, но люди будут помнить, люди будут создавать саги о том, что был в древности великий царь Майринк, принесший людям просвещение, Учение, благоденствие, ставший примером другим – тем, кто все же привел нашу расу к счастливой, черт возьми, жизни.




Глава 33.


- Я не планирую рассказывать какие-то секреты, - начал Трайланг, просто мне хочется говорить сейчас именно с теми, кого самым прямым образом касается тема разговора – это члены Совета, ну и еще несколько человек.

Зал почти опустел – остался с десяток человек, включая Тору, поэтому все двенадцать голографических образов членов Совета легко смогли «разместиться», ни на кого не накладываясь.

- О Нижних Территориях, - продолжил Майринк. – Я хочу закончить разговор о них, а наши доблестные дайверы пусть, не отвлекаясь, займутся своим делом. – Сейчас вы присутствуете там как надсмотрщики, неизбежно вызывая к себе повышенную агрессию.

- У нас нет выбора, - произнесла женщина с длинными тонкими пальцами рук, пухлыми коленками и крупными сосками, просвечивающими сквозь полупрозрачную футболку. – Если мы оттуда просто уйдем, наступит хаос.

- Не надо оттуда «просто уходить», Марта, но и надсмотрщики там не нужны. Вам нужны… политики.

- Кто?? – удивление было почти всеобщим.

- Политики. Изучайте довоенную историю.

- Мы знаем, что такое «политика» и какую роль она играла в довоенном мире, - произнес мужчина лет двухсот - двухсот пятидесяти. – Но… откуда же мы возьмем этих самых политиков… и что они, собственно, будут делать?

- Они будут… заниматься политикой, Кельт :), - улыбнулся Трайланг. Они будут заражать людей идеями, предлагать программы развития нарождающихся автономных образований, завоевывать доверие…

- Завоевывать доверие?! – воскликнул Джеффри. – Среди орангов?? Но чтобы завоевать их доверие, нам нужно стать такими же, как и они, иначе они нас ни в грош ставить не будут!

- Это не так, - возразил Трайланг. Когда в обществе хаос, когда у общества отнимают будущее и только и ждут – когда же они вымрут, власть захватывают наиболее агрессивные и бестолковые – те, кто может вызвать сиюминутные эмоции, самые примитивные реакции. Но есть этому обществу дать надежду на будущее, то это будущее они начнут строить. Мне кажется, вы несколько увлеклись борьбой и не заметили, что наиболее агрессивные элементы – из тех, кто хотел огнем и железом выжечь зародыши нового мира, давно уже вымерли. Вы смотрите на Нижние Территории глазами надсмотрщиков, а это всегда искаженный и пристрастный взгляд – пусть даже совершенно невольно.

- У нас есть еще беженцы оттуда – те кто не захотел там жить и пришел к нам.

- Конечно, но и у них взгляд на общество орангов не слишком объективный, согласись, - настаивал на своем Трайланг. – Итак, дайте им надежду на будущее – и они начнут его строить. И тогда их не устроят горлопаны, им надоест слушать провокаторов…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*