Лори Спилман - Слова, которые мы не сказали
– Такую цену мне приходится платить за свидания с Любимицей Нового Орлеана. – И сжимает под столом мое колено.
«Не обращай внимания, – говорю я себе. – Она ребенок. Ты сама когда-то была такой».
Я невольно погружаюсь в воспоминания. Я в Харбор-Ков. Боб ведет машину, мы едем в «Тейсти-фриз», мама сидит на пассажирском сиденье. Я на заднем грызу ноготь на большом пальце. Боб поворачивается ко мне через плечо:
– Как насчет огромного сандэ, сестренка? Или банана-сплит?
Я складываю руки на животе в надежде, что никто не слышит урчания, и отвечаю:
– Не хочу есть.
Закрываю на мгновения глаза, чтобы прогнать ненужные мысли. Черт побери Дороти и эти камни!
Переключаюсь на меню и пытаюсь подыскать что-то из закусок, ценой не дороже моего платья. Как мужчина с юга, к тому же джентльмен, Майкл всегда настаивает, что платить будет он. Я же, чьи предки были угольщиками из Пенсильвании, хорошо знаю и не забываю цену деньгам.
Через несколько минут возвращается официант с бутылкой вина, заказанной Майклом, и наливает Эбби бокал газированной воды.
– Желаете начать с закусок? – интересуется он.
– Что ж… посмотрим. – Майкл открывает меню.
Но Эбби берет дело в свои руки.
– Пожалуйста, фуа-гра «Хадсон Вэлли», карпаччо «Блэк Ангус» и морские гребешки «Джорджес-Банк». И террин из лисичек, s’il vous plaît. – Она поворачивается к отцу: – Тебе понравятся эти грибы, папочка.
Официант исчезает, и я откладываю меню.
– Итак, Эбби, когда результаты теста ты уже знаешь, куда думаешь поступать?
Она тянется к телефону.
– Пока не решила.
– Ее претензии сузились до Оберна, Тулейна и Калифорнийского университета.
Ура, наконец-то у меня есть шанс найти общий язык!
– Калифорнийский университет? – поворачиваюсь я к Эбби. – Ведь я там училась! Тебе бы очень понравилась Калифорния, Эбби. Послушай, если у тебя будут вопросы, обращайся. Я с удовольствием напишу рекомендательное письмо или сделаю что-то другое, что тебе поможет.
Майкл вскидывает брови.
– Думаю, не стоит отказываться от столь щедрого предложения, Эб. Анна одна из звездных выпускниц.
– О, Майкл, что за ерунда.
Ерунда, но я счастлива, что он это сказал.
Эбби качает головой, не отрываясь от экрана телефона.
– Я уже вычеркнула этот университет из списка. Меня интересует более серьезное образование.
– Конечно, – бормочу я, беру папку с меню и погружаюсь в чтение, мечтая оказаться в любом другом месте, только не здесь.
Мы с Майклом встречались восемь месяцев, прежде чем он познакомил меня с дочерью. Я не могла дождаться того дня. Эбби вскоре должно было исполниться шестнадцать, и я была уверена, что мы довольно быстро станем подругами. Мы обе бегали по утрам, Эбби была членом редакции школьной газеты, наконец, мы обе росли без матери.
Наше знакомство прошло в непринужденной обстановке «Кафе дю Монд» – кофе и оладьи. Мы с Майклом хохотали над тем, как странно выглядит присыпанное сахарной пудрой блюдо, и съели все до последней крошки. Эбби заявила, что все американцы обжоры, пила маленькими глотками черный кофе, откинувшись на спинку кресла, и неотрывно писала что-то в телефоне.
– Надо дать ей время, – сказал мне Майкл. – Она не привыкла с кем-то меня делить.
Поднимаю глаза и замечаю, что в ресторане стало необычайно тихо. Майкл и Эбби смотрят куда-то вдаль. Перевожу взгляд и вижу, что за столиком в углу, футах в двадцати от нас, сидит красивая брюнетка и во все глаза смотрит на стоящего перед ней на одном колене мужчину. Он протягивает ей маленькую коробочку, и я замечаю, как дрожит его рука.
– Будь моей женой, Кэтрин Беннет.
Он произносит эту фразу с таким чувством, что у меня начинает щипать в носу.
«Не будь дурой», – говорю я себе.
Женщина восторженно вскрикивает и падает в объятия мужчины. Ресторан взрывается аплодисментами.
Я тоже хлопаю, смеюсь и утираю слезы. Внезапно ощущаю на себе тяжелый взгляд Эбби. Резко поворачиваюсь, и наши взгляды встречаются. Уголки ее губ ползут вниз. Это не улыбка и не обычная, присущая ей ухмылка. Эта семнадцатилетняя девчонка меня презирает. Я отвожу взгляд, пораженная тем, что она многое понимает. Она считает меня дурой, верящей в любовь и доверяющей ее отцу.
– Майкл, нам надо поговорить.
Он приготовил нам коктейли «Созерак», и сейчас мы сидим рядом на белом диване в моей гостиной. Теплый свет огня в камине подкрашивает комнату, и я невольно задумываюсь, кажется ли Майклу эта мирная атмосфера такой же фальшивой, как мне?
Майкл разглядывает бокал.
– Она еще ребенок, Анна. Поставь себя на ее место. Трудно делить отца с другой женщиной. Прошу тебя, постарайся понять.
Я недовольно хмурюсь. Разве не я предлагала ему провести вечер вдвоем с дочерью? Я бы непременно напомнила ему, но не хочу отвлекаться от главной темы разговора.
– Дело не в Эбби. Я хочу поговорить о нас. Я отправила резюме на WCHI и написала Джеймсу Питерсу, что меня заинтересовало его предложение.
Я внимательно смотрю ему в лицо, пытаясь уловить испуг или разочарование, но вместо этого слышу:
– Отлично! – Он кладет руку на спинку дивана и гладит меня по плечу. – Я тебя полностью в этом поддерживаю.
Чувствуя, как к горлу подкатывает тошнота, я хватаюсь пальцами за кулон.
– Вот в этом как раз все дело. Мне не нужна твоя поддержка. Я собираюсь уехать за девять тысяч миль, Майкл, и хочу, чтобы ты…
В голове звучит голос Дороти: «Я давно приучила себя открыто говорить о том, чего хочу».
Я решительно поворачиваюсь к Майклу:
– Я хочу, чтобы ты попросил меня остаться.
Глава 5
Майкл ставит бокал на кофейный столик и разворачивается ко мне всем телом.
– Останься, – говорит он и сжимает мои плечи. – Пожалуйста. Не уезжай. Он обнимает меня и целует. Затем отрывается от меня, поправляет волосы, убирает прядь за ухо. – Любимая, я был уверен, что ты решила пойти на это собеседование для самоуспокоения, чтобы иметь козырь в руках к тому времени, как предстоит заключать новый контракт с каналом.
Я киваю. Разумеется, он прав. Особенно учитывая появление Клаудии Кэмбелл.
Майкл охватывает мое лицо ладонями.
– Я так люблю тебя, Анна.
– Я тоже тебя люблю, – улыбаюсь я.
– Ведь твой отъезд из Нового Орлеана не означает, что ты уходишь от меня, не правда ли? – Он откидывается на спинку дивана. – Эбби уже достаточно взрослая, чтобы на некоторое время остаться одна. Черт, она почти каждые выходные занята! Я мог бы приезжать, навещать тебя раз, а то и два в месяц.
– Ты мог бы?
Представить невозможно, что мы оба выходных дня проведем с Майклом вдвоем. Будем засыпать рядом и просыпаться утром, а впереди будет еще целый день.
Майкл прав. Если я перееду в Чикаго, у нас будет возможность больше времени проводить вместе.
– И я буду приезжать сюда на выходные, – произношу я с возрастающим энтузиазмом.
– Непременно. Допустим, ты заключишь контракт на год. За это время ты приобретешь популярность, сможешь впоследствии получить работу даже в округе Колумбия.
– Округе Колумбия? Послушай, разве ты не понимаешь? Я надеюсь, что настанет день, когда мы будем вместе.
Майкл усмехается.
– Придется раскрыть тебе секрет. Я подумываю о том, чтобы баллотироваться в сенат. Говорить об этом пока несколько преждевременно, ведь сенатор Хансенз пока не переизбирается…
Я радостно улыбаюсь. Майкл думает о будущем. Возможно, через пару лет он будет в Вашингтоне и хочет помочь мне проложить путь туда же.
В воскресенье вечером, когда выходные уже позади, я все еще ощущаю пустоту в душе. Я прямо сказала Майклу о своих желаниях и услышала в ответ то, что хотела. Так почему же мне одиноко так, как не было никогда?
В 1:57 меня озаряет. Я неверно сформулировала вопрос. Да, мне известно, что Майкл не хочет меня терять, но на самом деле мне важно знать другое: хочет ли он, чтобы я стала его женой?
В понедельник днем мы с Джейд отправляемся заниматься спортивной ходьбой в парк Одюбон.
– Вот и Маркус мне вечно твердит: «Пожалуйста, любимая, дай мне еще один шанс. Этого больше никогда не повторится. Я тебе клянусь».
Сжимаю челюсти, чтобы взять себя в руки.
– Мне казалось, он с кем-то встречается, – произношу я как можно спокойнее.
– Уже нет. Говорит, что меня ему никто не заменит.
– И что ты ответила?
– Черт, что я могла ответить. Конечно нет! Одного удара в челюсть мне вполне достаточно.
Я смеюсь и хлопаю ее по плечу.
– Молодец! Надо быть сильной.
Джейд замедляет шаг.
– Так почему же мне так тошно? Маркус – прекрасный отец, Девон его обожает.
– Но ведь ему никто не запрещает принимать участие в жизни сына. Он должен радоваться, что ты ничего не рассказала Девону, никого ни в чем не обвиняла. Ведь в таком случае Маркусу пришлось бы исчезнуть из жизни сына.
– Знаю. Только Девон пока ничего не понимает. Он считает, что я несправедливо обижаю его отца. С одной стороны презрительное отношение ко мне сына, с другой нытье Маркуса. Он постоянно напоминает мне, как хорошо мы жили все вместе пятнадцать лет, что я все эти годы ездила на нем, а теперь резко нажала на тормоз. Как ему было тяжело, он работал днями и ночами, да еще и по выходным. Лишен сна и…