KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Зарубежная современная проза » Милорад Павич - Разноцветные глаза (сборник)

Милорад Павич - Разноцветные глаза (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Милорад Павич, "Разноцветные глаза (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 55 56 57 58 59 Вперед
Перейти на страницу:

26

Cерб. «аутомеханичар» (автомеханик) можно прочитать как «а у томе хан и чар», т. е. «а в том хан (постоялый двор) и чары».

27

Опанки – онучи, лапти.

28

Беч – сербское название Вены.

29

Cогласно словарю Вука Караджича, сильный ветер со снегом, при котором можно справлять большую нужду стоя.

30

Униатская церковь (греко-католическая) – христианское объединение, созданное Брестской унией в 1596 г. Подчинялась Папе Римскому, признавала основные догматы католической церкви при сохранении православных обрядов.

31

Документы об этой тяжбе хранятся в Венском государственном архиве, в бумагах провинции Иллирия, 1752–1792, ед. хр. 1, 440–454. (Примеч. автора.)

32

Листьям в дубравах древесных подобны сыны человеков (Илиада, VI, 146. Пер. с греч. Н. Гнедича).

33

См. «Жизнь и приключения Димитрия Обрадовича, нареченного в монашестве Досифеем, им самим написанные и изданные», вторая часть в Лейпциге, в типографии г. Иоганна Готлиба Эммануила Брайткопфа, 1788 г. (Примеч. автора.)

34

Имеется в виду Милош Обилич, национальный герой сербов. Герой рассказа, сторож, будучи мусульманином, сознательно искажает фамилию, придавая ей уничижительный смысл.

35

Варфоломей (Ерней) Копитар (1780–1844) – словенский филолог, лингвист, один из основоположников славистики, собиратель и исследователь древнеславянских памятников.

36

Матица српска (Сербская матица) – название старейшей сербской культурно-просветительской организации.

37

Игра слов: «щека» и «честь» (устаревшее употребление) обозначаются одним словом «образ» (серб.).

38

«К Гереннию» (лат.) – анонимная речь, долгое время приписывавшаяся Цицерону.

39

«Против Катилины» (лат.).

40

Ибо какое злодейство или преступление можно придумать или измыслить, которого бы он не совершил? (лат.)

41

Тромп (франц. trompe) – сводчатая конструкция в форме части конуса, служащая для перехода от нижней квадратной в плане части здания к верхней круглой или многогранной, куполу или его барабану.

42

Пандатив (франц. pendentif) – часть свода в виде сферического треугольника; другое название – парус.

Назад 1 ... 55 56 57 58 59 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*