KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Зарубежная современная проза » Алекс Капю - Мистификатор, шпионка и тот, кто делал бомбу

Алекс Капю - Мистификатор, шпионка и тот, кто делал бомбу

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Алекс Капю - Мистификатор, шпионка и тот, кто делал бомбу". Жанр: Зарубежная современная проза издательство -, год -.
Назад 1 ... 40 41 42 43 44 Вперед
Перейти на страницу:

26

Оппенгеймер Роберт (1904–1967) – американский физик; возглавлял Лос-Аламосскую национальную лабораторию, где была создана американская атомная бомба; выступил против создания водородной бомбы, после чего в 1953 г. был обвинен в «нелояльности» и отстранен от секретных работ.

27

Вайцзеккер Карл Фридрих фон (1912–2007) – немецкий физик и философ.

28

Дельбрюк Макс (1906–1981) – американский физик, генетик, вирусолог, один из основоположников молекулярной биологии, по происхождению немец; Нобелевская премия 1969 г. (совместно с А.Д. Херши и С.Э. Лурия).

29

Чедвик Джеймс (1891–1974) – английский физик; Нобелевская премия 1935 г.

30

Розенфельд Леон (1904–1974) – бельгийский физик.

31

Чудесный год (лат.).

32

Дирак Поль (1902–1984) – английский физик, один из создателей квантовой механики; Нобелевская премия 1933 г. (совместно с Э. Шрёдингером).

33

Андерсон Карл Дэвид (1905–1991) – американский физик; открыл в космических лучах позитроны (1932) и мюоны (1936); Нобелевская премия 1936 г.

34

Эванс Артур Джон (1851–1941) – английский археолог, в 1890–1930 гг. вел (с перерывами) раскопки на о. Крит, открыв минойскую культуру.

35

У. Шекспир. Ричард II. Действ. 2, сц. 1. Перевод М. Донского.

36

Голубой юноша (англ.).

37

Но это же парижанки! (фр.)

38

Ферми Энрико (1901–1954) – итальянский физик, один из создателей ядерной и нейтронной физики; Нобелевская премия 1938 г.

39

Бете Ханс Альбрехт (1906–2005) – американский физик-теоретик, по происхождению немец; участник создания первой атомной бомбы; Нобелевская премия 1967 г.

40

Твердая земля (лат.).

41

Золотые самородки (англ.).

42

Приморское шоссе (англ.).

43

Вечерний понедельничный клуб (англ.).

44

Эмерсон Ралф Уолдо (1803–1882) – американский философ, эссеист и поэт; создатель теории трансцендентализма.

45

Йейтс Уильям Батлер (1865–1939) – ирландский поэт и драматург; вдохновитель культурного движения 1890-х гг. «Ирландское возрождение»; Рильке Райнер Мария (1875–1926) – австрийский поэт-лирик.

46

Прекрасная эпоха (фр.) – начало ХХ века во Франции.

47

Нюрнбергские законы – расистские законы, принятые в 1933 г., определяли статус евреев в Третьем рейхе с целью ограничения их прав в политической и общественной жизни Германии.

48

Да, мадам (фр.).

49

Жильерон-сын (фр.).

50

Территориальная охрана (фр.) – одно из подразделений французской полиции; в годы войны занималось контрразведкой против немцев.

51

Ван Флек Джон Хазбрук (1899–1980) – американский физик; Нобелевская премия 1977 г. (совместно с Ф. Андерсоном и Н. Моттом).

52

Сербер Роберт (1909–1997) – американский физик.

53

Малышка Луиза (фр.).

54

До свидания (ит.).

55

Армия США (англ.).

56

Инженерное управление Соединенных Штатов (англ.).

57

Брод Роберт (1900–1986) – американский физик, по происхождению немец.

58

Нейман Джон фон (1903–1957) – американский математик и физик.

59

Черная комедия Дж. Кесселринга, по которой режиссер Фрэнк Капра снял в 1944 г. одноименный фильм.

60

Булочка с сырокопченым окороком (ит.).

61

Баклажаны с сыром пармезан (ит.).

62

Спагетти с чесноком и маслом (ит.).

63

Фельдфебель (ит.).

64

Гинзбург Наталия (1916–1991) – итальянская писательница.

65

Леоне Серджо (1929–1989) – итальянский кинорежиссер и продюсер.

Назад 1 ... 40 41 42 43 44 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*