Джо Питерс - Никто не услышит мой плач. Изувеченное детство
Я вспомнил, что Пит рассказывал мне о специальных телефонах доверия для детей, с которыми жестоко обращаются их семьи. Я никогда раньше и не думал звонить туда, потому что мама, Амани и дядя Дуглас так часто говорили мне, что никто не поверит ни единому моему слову, что я со временем поверил в этот «неопровержимый факт». Мать всегда так убедительно врала представителям власти, и я полагал, что они поверят ей и отвезут меня обратно, если я попытаюсь обратиться за помощью. Я был в таком ужасе от мыслей о том, что сделает со мной мать, если снова заполучит меня после того, как я попытаюсь выдать ее, что мне никогда не хватало духу попробовать. Но теперь, когда я основательно все обдумал и оставался в безопасности более недели, я начал несколько иначе смотреть на вещи. Пит поверил всему, что я ему рассказал, и Джон, и все остальные дети, которые хотели позаботиться обо мне, так что, возможно, поверили бы и остальные.
Теперь, когда у меня было время поразмыслить надо всем, что случилось со мной за последние восемь лет, я начал понимать, что мой случай должен быть исключительным. Если Пит, Джон и остальные были так шокированы небольшими подробностями моей жизни, я даже не могу представить, как бы они отреагировали, узнав всю правду. Может быть, люди, работающие на телефоне доверия, тоже мне бы поверили и помогли, как Пит и дети у железной дороги. Но к кому лучше всего обратиться? Я все еще был убежден, что они просто посторонние, которые могут причинить мне вред, если я ошибусь со своим выбором.
Пит несколько раз говорил мне позвонить по одному номеру, который я смог вспомнить, потому что он специально был подобран таким простым, чтобы легко запоминался. Пока все эти мысли крутились в моей голове, я начал задумываться, не был ли Пит прав. Возможно, именно эти люди могли бы понять, через что я прошел, если бы им рассказал. Наверно, они были достаточно опытными, чтобы определить, что я нисколько не вру. Может быть, они даже смогли бы защитить меня от матери, Амани и дяди Дугласа. Эта идея становилась все соблазнительнее, пока я шлепал ногами по темной, холодной, пустынной дороге.
Когда я добрался до маленького сельского супермаркета по безлюдной, одинокой дороге, я направился прямиком в телефонную будку лишь для того, чтобы укрыться от дождя и дать себе несколько минут, чтобы придумать, как действовать дальше. Я так замерз, промок и проголодался, что остро осознал, что не смогу долго жить вот так, сам по себе. Я собирался найти кого-нибудь, кому я могу доверять и кто сможет помочь и защитить меня от матери и остальных. Когда я стоял там, дрожа, оглядываясь вокруг, и вода стекала по шее с мокрых волос, я заметил карточку, прикрепленную к доске для объявлений над аппаратом, содержащую тот же номер, о котором говорил Пит. Я словно получил знак свыше, словно Бог или ангел пытались сказать мне, что делать дальше. Но даже после этого мне потребовалось некоторое время, чтобы собраться с духом и поднять трубку. Стук сердца отдавался в ушах, пока я неуклюже набирал номер замерзшими пальцами.
Я оставался на линии достаточно долго, но никто не отвечал, и после нескольких минут ожидания я повесил трубку, и какая-то часть меня была даже рада, что не придется искать слова, описывая совершенно постороннему человеку, на что похожа моя жизнь. Нервы снова подводили меня. Что, если люди на том конце провода позвонят в полицию, а те отправят меня обратно к матери? Были все шансы, что она убьет меня за побег. Но если я не получу помощь, то, скорее всего, умру от холода и голода. Я долго стоял, пытаясь успокоиться, потом снял трубку и снова набрал номер. Снова после нескольких гудков никто не ответил. Я повесил трубку и попытался дозвониться еще несколько раз, но каждый раз у меня сдавали нервы, прежде чем кто-нибудь отвечал. Как я мог доверять кому-либо, когда все всегда предавали меня, издевались надо мной или бросали меня? Папа ушел, Уолли ушел, Пит ушел, мои друзья, живущие рядом с железной дорогой, выдали меня. Почему я должен верить, что эти люди отличаются от них? Но на улице была кромешная тьма, а дождь снова усиливался. Какой у меня оставался выбор? Я не мог провести остаток своих дней, прячась в телефонной будке. Я позвонил снова, и мне ответил спокойный, приятный женский голос, прежде чем я успел повесить трубку.
Я не мог найти слов, чтобы начать разговор, и стоял, такой же немой, как и несколько лет назад, с комом в горле и совершенно растерявшийся.
– Ты все еще там? – спросила женщина через секунду. – Могу я тебе помочь?
– Меня бьет моя мама, – промямлил я наконец.
– Ладно, – сказала она так, как будто это была самая разумная мысль, которой я мог с ней поделиться. – Откуда ты сейчас звонишь?
– А что? – спросил я, моментально заподозрив неладное, и был уже почти готов снова убежать под дождь.
– Мне просто нужно знать, в безопасном ли ты месте. Ты звонишь от кого-то?
– Нет, из телефонной будки.
– Сейчас уже глубокая ночь, так что ты, должно быть, вышел из дома?
– Нет, я сбежал оттуда на хрен! – Меня все начинало раздражать, и я знал, что нужно взять себя в руки и постараться успокоиться, если я хотел, чтобы она мне помогла.
– Ох, хорошо. – Похоже, ее нисколько не смутило мое отношение и сквернословие. Может быть, мой звонок не был таким уж необычным и она привыкла иметь дело со страхом и агрессией звонящих детей. – Надолго ты сбежал?
– К чему все эти вопросы? – хотел я знать. – Что вы собираетесь сделать, чтобы помочь мне?
– Прежде всего нам нужно знать твое имя.
– Зачем?
– Мне нужно знать, как к тебе обращаться. Меня зовут Сьюзан, а тебя?
Я ответил не сразу – начал переживать, что совершил ошибку, но в то же время было приятно находиться в укрытии и разговаривать с обладательницей такого милого и приятного голоса, с кем-то дружелюбным.
– Джо, – наконец произнес я.
Она разговаривала со мной еще некоторое время и задавала не так уж много вопросов.
– Если ты сбежал, – сказала она в конце концов, – кто-то, должно быть, беспокоится о тебе.
И ночью бродят скверные люди, которые могут причинить тебе вред.
– Нет, – сказал я неожиданно громко. – Здесь я в безопасности. И уже есть люди, которые причиняли мне вред и вытворяли со мной всякое.
Ей не нужно было рассказывать мне об ужасных людях, которых так много в этом мире, потому что с некоторыми из них я был знаком лично, и я точно знал, что мне нужно опасаться не незнакомцев, прятавшихся в кустах, а моей собственной семьи и тех людей, с которыми они меня свели. Я был уверен, что лучше разбираюсь в том, как устроен мир, чем она, несмотря на всю ее профессиональную подготовку и добрые намерения.
– Откуда ты? – спросила она, меняя тему разговора, но я не ответил ей. Хотя она и казалась очень милой, разговор проходил совсем не так, как я предполагал и надеялся. Я не знал, чего следует ожидать, но точно не был готов к тому, чтобы меня засыпали вопросами.
Потом она сказала, что у нее проблемы со связью.
– Я переключусь на другую линию, – сказала она. – Подожди секунду, Джо. Никуда не уходи, я сейчас вернусь.
В ее голосе было что-то такое, что заставляло меня верить ей, так что я ждал, как она и сказала. Я подумывал о том, чтобы повесить трубку, но тогда мне бы пришлось проходить всю процедуру сначала, если решу перезвонить, так что я оставался на телефоне, вглядываясь в темноту и дождь снаружи. Мне показалось, что Сьюзан пропала на целую вечность, но на самом деле прошло всего секунд тридцать. Взяв трубку снова, она продолжила разговор обо мне и о том, что мне следует делать, а потом меня неожиданно ослепил яркий свет фар, пригвоздив к стене телефонной будки как загнанного кролика. Я обернулся и увидел машину с отличительными знаками полиции, подъезжающую к тротуару. Когда полицейский вылез из машины, надевая непромокаемый плащ, я понял, что этот тот же самый человек, от которого я сбежал несколько дней назад у железной дороги. Я знал, что нужно действовать быстро, потому что теперь, когда он знает, как отчаянно я хочу сбежать, не будет рисковать. Бросив трубку, я распахнул дверь будки и бросился наутек. Тем не менее в этот раз он был готов к моим действиям и, схватив меня за рюкзак, когда я пробегал мимо, остановил резким движением. Я старался вывернуться и выскользнуть из лямок, освободив себя, но он уже схватил мою руку.
– Эй, успокойся. Джо, успокойся! – Голос полицейского совсем не был таким злым, как я ожидал, особенно учитывая то, как я обманул его, когда меня поймали в прошлый раз. На самом деле его голос был даже дружелюбным.
– Отвали! – закричал я, безуспешно пытаясь освободиться. – Я не вернусь обратно. Отвали! Я не вернусь обратно к ублюдкам, на хрен!
В тот момент я уже был уверен, что меня предала именно та женщина на телефоне доверия. Могло быть и так, что появление именно в это время полицейской машины – простое совпадение, но маловероятно. Каковы шансы, что полицейский появился именно здесь, так поздно ночью, из ниоткуда, да еще именно в тот момент, когда я разговаривал по телефону? И снова я почувствовал, что меня подвели те, к кому я обратился за помощью. Я был так зол, что взорвался, и начал вырываться, драться, пинаться и кричать, пока полицейский пытался не упустить меня.