KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Зарубежная современная проза » Джо Питерс - Никто не услышит мой плач. Изувеченное детство

Джо Питерс - Никто не услышит мой плач. Изувеченное детство

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джо Питерс, "Никто не услышит мой плач. Изувеченное детство" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Еще меня волновало то, что если бы кто-нибудь из мальчиков спросил Томаса о том, что на самом деле произошло, тот выложил бы все как на духу о появлении у нас всех этих ссадин и шрамов, потому что всегда был уверенней меня. Меня и так достаточно дразнили, не хватало еще, чтобы одноклассники обнаружили, что семья использует меня в качестве боксерской груши.

Даже после того как я каждый день стал посещать школу, обстановка дома не разрядилась. Как только закрывались двери и задергивались шторы, мать продолжала управлять семьей старыми жестокими способами. То, что я ходил в школу, не имело никакого значения, потому что я все еще не мог говорить и рассказывать истории. Но даже если бы я мог, сомневаюсь, что маму это хоть сколько-нибудь беспокоило. Она была уверена, что запугала меня так же сильно, как и остальных. Никто из нас не посмел бы выдать ее, боясь последствий и обвинений во лжи. Мы все искренне верили, что она способна убить нас, если мы слишком ее доведем. Если я слишком доставал мать, она извинялась перед учителями и удерживала меня дома, говоря всем, что я болен, и бросала меня обратно в подвал до тех пор, пока ее настроение не улучшится.

Вскоре после начала семестра мать оставила меня одного в подвале на целых три дня из-за какого-то моего поступка, который показался ей вызывающим, и не позволяла никому спускаться проведать меня или принести хотя бы объедков.

Я знал, сколько времени прошло, потому что видел через вентиляционное отверстие, как день сменялся ночью три раза. На второй день голодания боли в желудке стали такими сильными, что я свернулся калачиком и начал раскачиваться взад и вперед и, пытаясь обмануть желудок и убедить его, что он полон, старался представить, что я только что съел яблоко. Я выпил бутылку воды, оставленную матерью, к концу второго дня, и думаю, что к тому времени начал постоянно терять сознание. Я пытался съесть маленькие кусочки пластика, откусанные от бутылки, чтобы облегчить боль от голода, но она только усилилась.

На третий день мать отправилась проведать бабушку. Я слышал ее шаги на дорожке во дворе, но у меня просто не осталось сил поднять голову, чтобы посмотреть, как ее тень пройдет по стене. Немного позднее я услышал, как кто-то спускается по лестнице и открывает дверь.

– Вот, парень, – сказал Амани. Он всегда называл меня «парень» или «малыш», никогда не используя мое имя. – Я сделал тебе чай и тосты.

Сначала я не поверил, что он говорит искренне. Я был уверен, что он опять ведет какую-то свою игру. Наверное, он положил в тосты что-то, от чего меня стошнит, или плюнул в чай, или того хуже. Но в то же время я был так голоден, что не хотел упускать шанс поесть, даже если за это пришлось бы заплатить какую-то ужасную цену. Я лежал неподвижно, не в силах даже сесть. Я почувствовал запах теплых тостов, что заставило работать мои слюнные железы, и челюсть болезненно сжалась в предвкушении. Амани склонился надо мной, оторвал кусочек тоста без корочки и поднес к моим губам. Я боялся, что кусочек может быть отравлен, но не мог сопротивляться голоду и открыл рот, позволяя положить в него тост. Это было так не похоже на Амани, что я не знал, чего ждать от него дальше.

– Все по-честному, парень, – мягко сказал он. – Все в порядке, можешь поесть. Тебе станет лучше.

Я закрыл глаза и открыл рот, чтобы съесть еще, ожидая получить удар по голове рукой или ногой, пока жевал, но ничего подобного не происходило, и тост был очень вкусным. Прошло несколько секунд, и я открыл глаза и увидел, что Амани просто сидит и наблюдает за мной, ожидая момента, когда я смогу сесть и сделать пару глотков чая, который он принес.

– Хорошо выглядишь, парень, – сказал он. – Прости, что так плохо с тобой обращался. Знаешь, это все твоя мать. Она говорила делать мне эти вещи. Она вызывала самое худшее во мне.

Я вздрогнул, когда Амани положил свою огромную ладонь мне на голову и натянуто улыбнулся. Я мог поверить в то, что он думал так, как говорил, но сомневался, что маме пришлось его долго уговаривать, чтобы он делал со мной все то, что он делал. Я хотел склонить Амани на свою сторону, показав каким смирным я бываю в его присутствии, словно он был полубогом или кем-то вроде того, но уверен, что глаза все еще выдавали, какой страх я испытывал. Он продолжал свои попытки быть дружелюбным и убедить меня, что это искренне. Амани сказал подняться с ним наверх и помог подняться по ступенькам и идти. Он отвел меня в мамину гостиную и посадил на диванчик, несмотря на то что я был все еще грязным от подвального пола. Я сидел на самом краешке диванной подушки, боясь оставить след, который мать сможет заметить, потому что, вернувшись, она бы обязательно меня наказала за это.

– Я приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое попозже, – сказал Амани. – Постарайся быть поаккуратнее и не пролей чай на мебель твоей матери.

Зазвонил телефон, и, когда Амани поднял трубку, я понял по его голосу, что он говорит с мамой.

– Нет, любимая, – уверял он ее. – Он жив и здоров. Я дал ему тостов и чая, и теперь он как новенький.

Неужели она поверила, что, наконец, убила меня? Не поэтому ли она уехала и отправила Амани проверить, как там я?

– Когда он приедет? – спросил Амани. – Через пятнадцать минут? Ладно… Нет, я уверен, что теперь он будет хорошим мальчиком.

Он оглядывался на меня, пока говорил, как будто предупреждал о чем-то, и я все сильнее убеждался в том, что он добр со мной по какой-то причине, что у него есть какие-то планы на мой счет.

– Пошли со мной, – сказал Амани после того, как повесил трубку, и мы направились наверх, в спальню, и у меня замерло сердце от мыслей, что он собирается со мной делать. Я стоял в нескольких шагах позади него, чтобы успеть отпрыгнуть, если он повернется и захочет ударом столкнуть меня с лестницы, но Амани продолжал притворяться, что хочет быть со мной добрым, как будто мы были на одной стороне. В спальне он достал мою школьную форму и сказал надеть ее. Я не понимал зачем, ведь в тот день я не собирался идти в школу, но подчинился в любом случае. Когда я оделся, Амани отвел меня в мамину комнату.

– Садись на кровать, – приказал он, и я подчинился, опасаясь, что мать может неожиданно вернуться и застать меня здесь, но в то же время ужасно страшась не подчиниться Амани.

Потом я услышал, как кто-то постучал во входную дверь.

– Оставайся здесь, – сказал он. – И чтобы ни звука!

Я услышал внизу голос другого мужчины, когда Амани впустил его. Их отдаленные голоса и смех вызывали у меня мурашки, очевидно, они не хотели, чтобы я услышал, о чем они говорят, как будто заключали сомнительную сделку. Я сидел в ожидании на краешке кровати, потом услышал на лестнице шаги, и дверь открылась. Вошел низкий мужчина, с толстым пузом и редкими волосами. Футболка была слишком коротка для него, а брюхо свисало над ремнем. В руках у него была большая черная сумка.

– Привет, приятель, – сказал он. – Меня зовут Дуглас. Я твой друг. Можешь звать меня дядя Дуглас.

Я пытался найти за ним Амани, но того и след простыл.

– Хочешь конфетку? – спросил Дуглас, закрывая за собой дверь. Я осторожно кивнул, и он положил мне в руку какое-то драже, которое я разжевал и быстро проглотил, чтобы никто не успел его отобрать. Конфета была вкусной, и мои слюнные железы снова заработали на полную мощность.

– Уау? – Он удивился моему рвению и усмехнулся. – Понравилось, да?

Дуглас дал мне еще одну конфетку. Я не мог понять, почему он так добр ко мне, но не собирался упускать шанс бесплатно поесть конфет. Он совсем не казался мне агрессивным, так что я немного расслабился.

– Тебе не о чем волноваться, – сказал Дуглас. – Я здесь, чтобы помочь тебе.

В этот момент Амани высунулся из-за двери, и я подумал, что он услышал последнюю фразу и собирается избить гостя.

– Все в порядке? – спросил он.

– Да, конечно, – ответил Дуглас. – Он отличный парень.

– Ну хорошо, – осклабился Амани, показывая все свои огромные зубы. – Я оставлю вас двоих наедине, чтобы вы получше узнали друг друга.

В моей голове вертелось столько мыслей, что я не мог сосредоточиться ни на одной из них или понять, что здесь происходит. Я чувствовал опасность, но не мог понять, откуда она исходит. Мама могла быть такой же милой иногда, но снова превращалась в чудовище в мгновение ока. А что, если дядя Дуглас поступит так же, если я скажу что-нибудь не то, или не так на него посмотрю?

– Ух, ты такой славный парень, – говорил Дуглас, и от его слов я испытывал приятное чувство гордости. Я не привык к комплиментам. – Давай сыграем в веселую игру?

Прошло очень много времени с того раза, когда кто-то проявлял ко мне такой интерес или был со мной так добр. Никто не предлагал мне играть после папиной смерти. На самом деле мне даже запрещали даже думать о чем-то подобном. Дуглас сел на кровать рядом со мной и начал меня щекотать. Потом дал мне еще конфету. Когда он оказался совсем близко, я почувствовал, как от него плохо пахнет – смесью застоялого пота, неприятного запаха изо рта и нестиранной одежды, – но мне было не привыкать к неприятным запахам. После трех дней, проведенных в подвале, от меня тоже пахло далеко не альпийской свежестью. Пошарив в своей сумке, Дуглас достал камеру.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*