Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 1 2012)
С. М. Романович. О прекраснейшем из искусств. Литературное наследие. Выдержки из переписки. Воспоминания современников о художнике. Составление и комментарии Н. С. Романович. М., «Галарт», 2011, 495 стр., 1000 экз.
Книга-альбом, представляющая одно из самых ярких явлений в русском изобразительном искусстве прошлого века — творчество Сергея Михайловича Романовича (1894 — 1966), судьба которого оказалась, увы, характерной для истории русской культуры ХХ века, поскольку творческая жизнь его определялась ярким талантом, высокой культурой живописца и графика (Романович принадлежал к тем художникам, которые, собственно, и создавали язык изобразительного искусства ХХ века), философскими и религиозными исканиями, а также — бескомпромиссностью. И потому свободный доступ к зрителю он имел только до конца 30-х годов, когда Романович регулярно выставлялся на выставках в составе творческого объединения «Маковец» и с персональными выставками; с 1932 по 1977 год в перечне «Участие в выставках», помещенном в Приложениях, зияющая дыра — годы творческой зрелости художника проходили в полной изоляции его от публики как «формалиста» и идейно сомнительного, с точки зрения официальных идеологов советского искусства. Открытие художника Романовича начало происходить через десятилетие после его смерти.
В книгу, кроме репродукций работ самого Романовича и многочисленных фотографий, в которых и жизнь самого художника, и — отчасти — история русской художественной жизни с 1910-х годов, вошли его очерки о старшем коллеге Михаиле Ларионове, о Николае Ге, Петре Бромирском, Ван Гоге; статья по поводу споров вокруг Феофана Грека, статья о понятии «реализм» и т. д. А также — подборка выдержек из писем родным и друзьям 1920 — 1960-х годов. Завершают текстовую часть этой великолепно изданной книги статьи о Романовиче Владимира Добромирова и Вероники Селяниной. В Приложениях — «Хроника жизни и творчества» и другие справочные материалы. Предисловие к книге — Александра Иншакова.
А. П. Чехов. Энциклопедия. Составитель и научный редактор В. Б. Катаев. М., «Просвещение», 2011, 696 стр., 5000 экз.
Вышедший в связи с 150-летием со дня рождения А. П. Чехова энциклопедический словарь — своеобразный итог нынешнего состояния отечественного чеховедения; в подготовке словаря приняли участи ведущие литературоведы, в частности включены даже статьи, написанные покойным А. П. Чудаковым. Разделы словаря: «Краткая летопись жизни и творчества А. П. Чехова», «Творческий путь А. П. Чехова», «Произведения А. П. Чехова», «Поэтика А. П. Чехова», «Мировоззрение А. П. Чехова. Его общественная позиция», «Биография А. П. Чехова», «Литературные связи» и др. Из словника: «Автор и герой в пьесах», «Деталь художественная», «Заглавия чеховские», «Коммуникация», «Повествователь в чеховском рассказе», «Подтекст и подводное течение», «Риторика», «Случайности, эффект» и т. д.
Составитель Сергей Костырко
Периодика
ПЕРИОДИКА
«День», «Коммерсантъ/Weekend», «Лехаим», «Литературная газета», «Литературная Россия», «Московские новости», «НГ Ex libris», «Неприкосновенный запас», «Новая газета», «Однако», «OpenSpace», «ПОЛИТ.РУ», «Рабкор.Ру», «Роскультура.ру», «SvobodaNews.ru», «Топос», «Урал», «Частный корреспондент», «Читаем вместе. Навигатор в мире книг», «Эксперт»
Николай Александров. Инаковость восьмидесятых: попытки художественного осмысления. — «Лехаим», 2011, № 11, ноябрь < http://www.lechaim.ru >.
«По меньшей мере четыре произведения, так или иначе связанные с обозначенной темой, вышли за последнее время: „Зеленый шатер” Людмилы Улицкой, „ВИТЧ” Всеволода Бенигсена, „Игра в ящик” Сергея Солоуха и буквально только что опубликованная „Жена декабриста” Марины Аромштам. В каждом из романов диссидентство, инакомыслие — доминирующий мотив, как и непосредственно связанный с диссидентской проблематикой еврейский активизм. После памятных процессов конца 1940-х — начала 1950-х годов именно в 1970 — 1980-х годах еврейский вопрос вновь обретает актуальность. Знаменитый „пятый пункт” и „мягкие” репрессивные меры со стороны государства, начало эмиграции в Израиль, уравнивание диссидентской и национальной инаковости — все это приметы последних лет советского режима. Разумеется, в той или иной мере о них идет речь во всех четырех романах».
«Улицкая и Аромштам просто честно используют привычный язык социально-бытового (или социально-психологического) романа. Бенигсен пытается идти по другому пути (особенности его поэтики подробно разобраны Марком Липовецким в статье на том же OpenSpace ) — по пути художественно-философского дискурса, уже хорошо освоенного Пелевиным, и нестандартного сюжетного построения. Но пока, несмотря на апологетику в романе художественности в противовес социальности и идеологии, торжествует именно старое доброе идеологическое письмо».
Александр Архангельский: «Долби свое дерево». «Духовка» как важная обочина. Беседовала Вера Цветкова. — «Частный корреспондент», 2011, 18 октября < http://www.chaskor.ru >.
Среди прочего: «У меня к нему [Ивану Охлобыстину] нет претензий. Вот смотри: кто-то поставил на нем эксперимент — может ли быть в постмодернистскую эпоху постмодернистский священник? Выяснилось — не может».
Сергей Беляков. Роман Сенчин: неоконченный портрет в сумерках. — «Урал», Екатеринбург, 2011, № 10 < http://magazines.russ.ru/ural >.
«Я никогда не любил творчества Романа Сенчина. Трудолюбивый, но небрежный писатель, работающий как будто без черновиков и без корзины для мусора, мне не был интересен. Но события последних двух лет, „Лед под ногами” и „Елтышевы”, изменили расстановку литературных сил. „Елтышевых” называли лучшим романом 2009 года. Редкий обзор обходится без ссылки на Сенчина. Михаил Бойко и Лев Данилкин уже числят Романа Валерьевича в живых классиках. Сравнение с Чеховым из курьеза, из шалости литературного обозревателя превратилось едва ли не в трюизм. Пришлось перечитывать его старые, некогда пропущенные мною рассказы и повести. Что я могу сказать теперь? Признаю, пока другие „подавали надежды” и собирали литературные премии, Сенчин работал, потихоньку двигался „вперед и вверх”. Сенчина стали ругать те, кто его раньше не замечал. <...> Здесь впору вступиться за писателя».
Андрей Битов. Это историческое предназначение наше — быть огромными. — «Новая газета», 2011, № 116, 17 октября < http://www.novayagazeta.ru >.
«…Это время пахнет дурно? Да: как любое разлагающееся живое. Потому что имперское пространство было живым! Оно было живым, было спаянным. Ведь империя — не очень простой организм. Империя — это большой мир после большой войны».
В общении с гениями. Интервью с Людмилой Сараскиной. Беседовал Олег Фочкин. — «Читаем вместе. Навигатор в мире книг», 2011, № 11, октябрь < http://chitaem-vmeste.ru >.
Говорит Людмила Сараскина: «За Достоевского я взялась не после Солженицына, а до него. Свою кандидатскую диссертацию по творчеству Достоевского я защитила еще 35 лет назад, а докторскую — 18 лет назад. Достоевский — мой постоянный, пожизненный „предмет”. Именно он привел меня к Солженицыну. Это писатели единого русского поля. И то, что издательство „Молодая гвардия” захотело после моего „Солженицына” получить моего „Достоевского”, — для меня стало завершением некоего цикла моей жизни».
«Я много писала о сериале „Достоевский” В. Хотиненко в центральной печати, говорила о нем на радио и на телевидении. Считаю его неудачей, провалом, культурным фиаско. Достоевский в сериале В. Хотиненко кто угодно, только не писатель. А как человек он вобрал в себя все самые „черные” биографические версии, все скандальные гипотезы „черных копателей”. На Достоевского здесь воздвигнуты такие обвинения, за которые — будь живы его близкие потомки — авторам фильма пришлось бы отвечать в судебном порядке, как отвечают за клевету».
Вадим Месяц и Аркадий Штыпель в мягкой полемике. Беседует Леонид Костюков. — «ПОЛИТ.РУ», 2011, 27 октября < http://www.polit.ru >.
«У меня такое мнение, что ценность стихотворения не имеет никакого отношения к намерению стихотворения . Интересно, что скажут наши гости на эту тему?» — спрашивает Леонид Костюков.