Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 8 2007)
Э. Полоцкая. О Чехове и не только о нем. Статьи разных лет. М., 2006, 285 стр., 500 экз.
В анализе художественного метода Чехова, проделанном в основном на материале пьес (эти статьи составили первую часть книги), автор опирается на уже принятые в сегодняшнем чеховедении трактовки чеховского метода: “изображение мира преимущественно в его случайности” (А. П. Чудаков), триада — “общее”, “особенное”, “единичное” (В. Б. Катаев) и “атипичный реализм” (А. М. Гуревич); размышление о содержании художественного метода Чехова потребовало от автора обращения также к творчеству Я. П. Полонского, Гончарова, Достоевского, Бунина, Брюсова, Л. Андреева (во второй части книги).
Владимир Поляков. Книги русского кубофутуризма. М., “Гилея”, 2007, 551 стр., 1500 экз.
Второе (первое было в 1998 году), значительно расширенное и исправленное издание монографии о русских футуристах, поэтах, художниках, издателях (А. Крученых, Д. Бурлюк, В. Хлебников, В. Каменский, В. Маяковский, В. Татлин, О. Розанова, П. Филонов, Н. Гончарова, М. Ларионов, М. Матюшин, Г. Кузьмин, С. Долинский и другие). В приложении — каталог футуристических печатных изданий с 1909 по 1916 год.
Квентин Тарантино. Интервью. Составление Джеральда Пири. Перевод с английского Зары Абдуллаевой, Владимира Клеблеева, Марии Теракопян, Нины Цыркун. СПб., “Азбука-классика”, 2007, 336 стр., 7000 экз.
От издателя: “Он ворвался в кинематограф 90-х годов неожиданно, словно вынырнув из-под прилавка видеопроката, и первыми же киноработами сумел переписать стандартную формулу голливудского успеха. Он — эмблема поколения режиссеров, не снимающих, а скорее стреляющих при помощи кинокамер, которые призваны заменить пистолеты. Иронически пересмотрев мифологию криминального жанра, он оригинально соединил в своих фильмах традиции независимого и мейнстримового кино. Он ввел моду на крутой, отвязный, брутальный стиль самовыражения, который стремительно и неизбежно перекочевал с экрана в реальную жизнь. <...> Книгой его интервью — таких же парадоксальных, провокационных, эпатажных, как его фильмы, — издательство „Азбука-классика” открывает серию „Арт-хаус”, посвященную культовым персонам современного искусства”.
Алиса Б. Токлас. Поваренная книга жизни. М., “Флюид / FreeFly”, 2007, 336 стр., 1500 экз.
В дополнение к шедевру американской прозы ХХ века “Автобиографии Алисы Б. Токлас” Гертруды Стайн — воспоминания самой Токлас; описываемые в них времена (10 — 20 — 30-е годы ХХ века), места (Париж, Лондон, США) и персонажи (Гертруда Стайн, Пикассо, Брак, Аполлинер, Шервуд Андерсон, Эрнест Хемингуэй, Скотт Фицджеральд и другие) те же.
Цветы и гончарня. Письма М. Цветаевой к Н. Гончаровой. М. Цветаева. Наталья Гончарова. Жизнь и творчество. 1928 — 1932. М., Дом-музей Марины Цветаевой, 2006, 168 стр., 1000 экз.
Письма Цветаевой к Наталье Гончаровой дополняют ее очерк о художнице.
Составитель Сергей Костырко.
Периодика
“АПН”, “Взгляд”, “Газета”, “GlobalRus.ru”, “Дело”, “Завтра”, “Книжное обозрение”, “Коммерсантъ”, “Литературная газета”, “Московские новости”, “НГ Ex libris”, “Новая газета”, “Огонек”, “Политический журнал”, “ПОЛИТ.РУ”, “Правая.ru”, “Русский Журнал”, “Русский Проект”, “Скепсис”, “Стороны света”, “Топос”,“Эксперт”
Дмитрий Бавильский. Ни слова о Церетели. — “Взгляд”, 2007, 17 мая <http://www.vzglyad.ru>.
“<…> даже после торжественного сноса памятник Дзержинскому на Лубянке — смысловой центр архитектурного комплекса всей площади зияет возмутительным отсутствием. Недостача его только обостряет ожидание некоего завершения, что не имеет разрешения и потому тревожит и подсознание, и воображение. Убрав с площади одиозный памятник, от него тем не менее не избавились, но привязали себя к нему еще более сильно. Когда каменный гость из ГПУ стоял и не мешал круговерти свершаемого вокруг него движения, все было нормально — он казался едва ли не невидимым. Теперь, когда его нет, мощь вопиющего отсутствия (на фоне угрюмо молчащих дворцов ГПУ — НКВД — КГБ — ФСБ) увеличивает его значение тысячекратно”.
Андрей Битов. “Это пошлость знать подробности о человеке, а не то, что он делает”. Беседу вел Игорь Шевелев. — “Московские новости”, 2007, № 20, 25 мая <http://www.mn.ru>.
“Нет, нельзя все время заниматься доказательством, что ты жив, — через газеты, радио, экран. А сводится к этому. Если человек исчезает из эфира и с газетных полос, то его вроде и не было”.
Владимир Бондаренко. Трудно быть русским. — “Завтра”, 2007, № 20, 16 мая <http://www.zavtra.ru>.
“В России быть русским — очень трудно”.
Илья Бражников. Удержание идентичности. — “Политический журнал”, 2007, № 13-14, 10 мая <http://www.politjournal.ru>.
“Итак, рано или поздно властям России не избежать выбора: либо демократия, либо суверенитет. Первое будет равносильно окончательной гибели исторической России, второе — означать победу консервативных начал и в пределе восстановление самодержавия (слово, которым переводится на русский язык „суверенитет”). Самодержавная царская Россия может, кстати, прекрасно сохранять выборные начала демократии на низовом уровне. То есть, как ни парадоксально это прозвучит, суверенная демократия в России станет возможной только при восстановлении традиционной политической формы — русской самодержавной монархии”.
Евгения Вежлян. Гладкие поверхности, или Памяти 90-х. — “Русский Журнал”, 2007, 4 мая <http://www.russ.ru/culture>.
“Никакой метафизики... Один сплошной импульс. Живи настоящим! В мире вечного настоящего нет места ни подлинной культурной памяти, ни рефлексии. Знать и понимать можно ровно столько, сколько положено. Не более чем отмерено общественным ритуалом. Поскольку вечное настоящее (praesens) для своего обнаружения и нормального функционирования (т. е. симуляции жизнедеятельности — смены и движения) нуждается в бесконечных презентациях, подтверждающих — да, есть. Ими-то и заполнено культурное пространство”.
Игорь Волгин. Лев Толстой как зеркало ……… (нужное вписать). — “Литературная газета”, 2007, № 22-23, 30 мая — 5 июня <http://www.lgz.ru>.
Подробная полемика с книгой Эвы Маевски Томпсон “Имперские знания: русская литература и колониализм”. “Идея книги проста: великая русская словесность XIX столетия была вызвана к жизни не чем иным, как потребностями российского колониализма, и, в свою очередь, усердно обслуживала его хищные нужды…”
Александр Гаррос. Путешественник во времени Ляпунова. — “Эксперт”, 2007, № 20, 28 мая — 4 июня <http://expert.ru>.
Говорит критик Лев Данилкин: “Литература вглядывается в реальность очень пристально, глаза таращит — но и только. Настоящего репортажника, выездного собирателя материала, писателя, обнаружившего бы „метафору современности” не вслепую, а в поле, на месте, Тома Вулфа русского, условно говоря, — нет. Из-за этого по беллетристике вы не можете понять, как устроена русская жизнь, вы вынуждены читать труды экономистов и социологов, иностранных, как правило, но они никогда не скажут ту правду, до которой может докопаться литература, они слишком привязаны к фактам, к коре явлений, чтобы пробиться к ядру, к сердцевине”.
Георгий Гачев. Национальные образы мира. [Текст лекции.] — “ПОЛИТ.РУ”, 2007, 24 мая <http://www.polit.ru/lectures>.
На вопрос: “У Вас нет Вашей школы? Ученики, последователи?” — Георгий Гачев отвечает: “Нет, у меня есть один, который у меня в 70-е гг. пасся в рукописях, Михаил Эпштейн, он сейчас в Америке, процветает. Он меня высосал, 2 — 3 года читал мои рукописи, овладел моим методом, ходит по моим национальным темам, по мосту между гуманитарностью и естествознанием, даже написал „Дневник отца” по моим семейным зарисовкам и т. д. Он процветает, он мой Эдип, он меня убил, „съел”. Он славен, знаменит как ученый, а я сижу у себя в безвестности. Он мой единственный ученик, и он же Эдип”.
Александр Гриценко. О единстве противоположностей. — “НГ Ex libris”, 2007, № 16, 17 мая <http://exlibris.ng.ru>.
“„Хоть бы они все подохли! Надоели учить, занудствовать, совки проклятые! Сидят во всех издательствах, в толстых журналах, в газетах! Продохнуть невозможно” — это я услышал совсем недавно от одного молодого, но уже титулованного автора. Кстати, премии, публикации и рецензии давали, пускали, писали именно эти, которым он так яростно смерти желал. Молодым кажется, что старшие их притесняют, не дают высказаться. Мне это чувство знакомо. При всем своем занудном настрое на объединение поколений, на мир во всем мире я тоже часто чувствую подобное — они нас не понимают. Если быть предельно откровенным, я с нетерпением жду смены поколений — в редакциях газет, толстых литературных журналах, театрах, правительстве. Когда это время наступит, то, мне кажется, социально-психологический климат улучшится”.