Александр Горшков - Отшельник. Роман в трёх книгах
— О чем там по телевизору и радио говорят? — отец Игорь подошел к калитке. — Что там вообще есть, кроме рекламы вперемежку с песнями, плясками, шоу и сериалами? Нашли, что смотреть и слушать.
— Штормовое предупреждение передают, — ответила соседка, собираясь уходить. — Плотнее закрывайте ставни. Я еще девчонкой была, а помню, как однажды тут страшная буря бушевала. После нее словно Мамай прошелся: и крыши срывало, и окна повыбивало, и водой залило, а за речкой от грозы еще и дома загорелись. Так что закрывайтесь плотнее и сидите до утра дома.
Отец Игорь удержал соседку:
— Какое это еще штормовое предупреждение?
— А такое, — та указала пальцем на небо. — Сейчас нет, а через час ка-а-а-к…
— Стоп-стоп, ничего не пойму…
Отец Игорь стал обеспокоенным, вспомнив о странном предупреждении таинственной тени.
— Ой, ну и что такого? — Лена взяла его под руку, заводя во двор и запирая калитку. — Будет, наверное, сильный дождь, сильный ветер, но не всемирный же потоп. Давай еще за это волноваться, мало я тебя весь вечер выглядывала.
— Погоди… Говоришь, штормовое предупреждение? Вчера ведь ни о чем таком не предупреждали. И сейчас небо ясное, ни ветерка, ни тучки.
— Да, не предупреждали. А потом предупредили. Уже под вечер. Ты что, забыл, в какое время мы живем, как изменился климат? Пошли, поздно уже.
Но отец Игорь не спешил идти в дом, пытаясь найти логику — связь между этим предупреждением синоптиков и тем, что слышал у речки.
— Слушай, — он взял Лену за руку, — у нас есть книжка «Мастер и Маргарита»?
— Булгакова?
— Ну, не Льва же Толстого и не Пушкина.
— По-моему, есть. Если никому не отдали и не выбросили. Я давно читала, еще в школе.
— Давай поищем?
— Ты, случаем, не переутомился? — Лена силой завела его в дом. — То дождя испугался, то вдруг Булгакова тебе подавай. Какая связь между всем этим? Ты как, здоров?
— Вот и я думаю: какая между этим связь? Найди мне эту книжку прямо сейчас, а я…
Не раздеваясь, он прошел на кухню и, сев за стол, снова стал думать.
— Да вот она, успокойся, еле нашла среди нашего книжного добра, — Лена принесла ему роман в затрепанной обложке. — Им тогда многие зачитывались, даже мода была на «Мастера и Маргариту». Я помню, Светка, школьная моя подружка, начитавшись этой мистики, как-то говорит…
— Леночка, погоди, — отец Игорь раскрыл книгу и стал ее листать, ища нужную страницу. — Так что она тебе говорит?..
— Да ты опять на своей «волне», меня все равно не слушаешь.
И пошла в комнату к детям. А отец Игорь уже на первых же страницах нашел то, что его интересовало:
— Ага, кажется, здесь…
И стал бегло читать:
«— Прошу и меня извинить, — ответил иностранец, — но это так. Да, мне хотелось бы спросить вас, что вы будете делать сегодня вечером, если это не секрет?
— Секрета нет. Сейчас я зайду к себе на Садовую, а потом в десять часов вечера в МАССОЛИТе состоится заседание, и я буду на нем председательствовать.
— Нет, этого быть никак не может, — твердо возразил иностранец.
— Это почему?
— Потому, — ответил иностранец и прищуренными глазами поглядел в небо, где, предчувствуя вечернюю прохладу, бесшумно чертили черные птицы, — что Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже разлила. Так что заседание не состоится.
Тут, как вполне понятно, под липами наступило молчание.
— Простите, — после паузы заговорил Берлиоз, поглядывая на мелющего чепуху иностранца, — при чем здесь подсолнечное масло… и какая Аннушка?
— Подсолнечное масло здесь вот при чем, — вдруг заговорил Бездомный, очевидно, решив объявить незваному собеседнику войну, — вам не приходилось, гражданин, бывать когда-нибудь в лечебнице для душевнобольных?
— Иван!.. — тихо воскликнул Михаил Александрович.
Но иностранец ничуть не обиделся и превесело рассмеялся.
— Бывал, бывал и не раз! — вскричал он, смеясь, но не сводя несмеющегося глаза с поэта, — где я только не бывал! Жаль только, что я не удосужился спросить у профессора, что такое шизофрения…»
— И тут, похоже, сплошная шизофрения, — пробормотал отец Игорь, листая книгу. — Аннушка, подсолнечное масло, циклон, Звездные врата, Вавила… Чушь какая-то, бред умалишенного.
И стал читать дальше:
«Утихли истерические женские крики, отсверлили свистки милиции, две санитарные машины увезли: одна — обезглавленное тело и отрезанную голову в морг, другая — раненную осколками стекла красавицу вожатую, дворники в белых фартуках убрали осколки стекол и засыпали песком кровавые лужи, а Иван Николаевич как упал на скамейку, не добежав до турникета, так и остался на ней.
Несколько раз он пытался подняться, но ноги его не слушались — с Бездомным приключилось что-то вроде паралича.
Поэт бросился бежать к турникету, как только услыхал первый вопль, и видел, как голова подскакивала на мостовой. От этого он до того обезумел, что, упавши на скамью, укусил себя за руку до крови. Про сумасшедшего немца он, конечно, забыл и старался понять только одно, как это может быть, что вот только что он говорил с Берлиозом, а через минуту — голова…
Взволнованные люди пробегали мимо поэта по аллее, что-то восклицая, но Иван Николаевич их слов не воспринимал.
Однако неожиданно возле него столкнулись две женщины, и одна из них, востроносая и простоволосая, закричала над самым ухом поэта другой женщине так:
— Аннушка, наша Аннушка! С Садовой! Это ее работа! Взяла она в бакалее подсолнечного масла, да литровку-то о вертушку и разбей! Всю юбку изгадила… Уж она ругалась, ругалась! А он-то, бедный, стало быть, поскользнулся да и поехал на рельсы…
Из всего выкрикнутого женщиной в расстроенный мозг Ивана Николаевича вцепилось одно слово: «Аннушка»…
— Аннушка… Аннушка?.. — забормотал поэт, тревожно озираясь, — позвольте, позвольте…
К слову «Аннушка» привязались слова «подсолнечное масло», а затем почему-то «Понтий Пилат». Пилата поэт отринул и стал вязать цепочку, начиная со слова «Аннушка». И цепочка эта связалась очень быстро и тотчас привела к сумасшедшему профессору.
Виноват! Да ведь он же сказал, что заседание не состоится, потому что Аннушка разлила масло. И, будьте любезны, оно не состоится! Этого мало: он прямо сказал, что Берлиозу отрежет голову женщина?! Да, да, да! Ведь вожатая была женщина?! Что же это такое? А?
Не оставалось даже зерна сомнения в том, что таинственный консультант точно знал заранее всю картину ужасной смерти Берлиоза. Тут две мысли пронизали мозг поэта. Первая: «Он отнюдь не сумасшедший! Все это глупости!», и вторая: «Уж не подстроил ли он это сам?!»
— Вот тебе и Аннушка, вот тебе и циклон… — прошептал отец Игорь, понимая теперь, что в угрожающих словах «нового Моисея» было указание на неизбежную связь неких событий, так или иначе связанных с циклоном. Но каких? И каким циклоном, когда на дворе было по-прежнему тихо, ясно светила луна, мерцали звезды. Мало ли что наобещали синоптики? Им только верить…