Нора Робертс - Трибьют
— Я видел, — прошептал он, обнимая ее одной рукой, — как ты стоишь на веранде, построенной собственными руками. И понял, что люблю тебя.
Первый раз на своей памяти и, возможно, первый раз в жизни она уткнулась лицом ему в грудь и заплакала.
Потом она ела куриный суп. И удивлялась, что после супа почувствовала себя гораздо лучше. Высокая зеленая ваза с подсолнухами тоже поднимала настроение. Силла решила, что ей больше нет необходимости лежать в кровати, поэтому предложила Форду прогуляться и посмотреть, как продвигаются работы в ее доме.
— Пойдем, — Форд улыбнулся. — Ты действительно отлично выглядишь.
Когда они вышли, Силла немного поежилась.
— Стало прохладнее. Но на улице так хорошо. Похоже, собирается дождь.
— Ты превращаешься в деревенскую девушку.
Улыбнувшись, она подняла лицо к небу.
— Точно. И кроме того, как любой строитель, утром я смотрю прогноз погоды. Вероятность вечерней грозы шестьдесят процентов. Кстати о погоде — ты хорошо справляешься и с душевными бурями.
— Едва ли, если хочешь знать правду. Пока моя мать успокаивала Патти, заплакала Энжи, а потом не выдержала и мать. Так что я оказался на кухне с тремя плачущими женщинами, которые грели суп и ставили в вазу цветы, — со страдальческим видом он провел рукой по взъерошенным волосам. — Я чуть не сбежал. Спок выскользнул на улицу через свою дверцу, как трус. Я хотел последовать его примеру.
— Ты сделан из другого теста.
— Может быть, но я уже собрался сбежать, когда заглянул в гостиную и увидел, что путь свободен и ты вытираешь глаза.
— Спасибо, что продержался.
— Так всегда поступают влюбленные мужчины, — он отпер дверь и распахнул ее.
Силла замерла на пороге, а Спок бесцеремонно проскользнул в дом мимо ее ног.
— С тобой такое уже было?
— Что?
— Любовь.
— Я был влюблен в Айви Латтимер, когда мне было восемь лет, но она отвечала мне презрением и насмешками. Я был влюблен в Стефани Провост в тринадцать, и она отвечала мне взаимностью шесть счастливых дней, прежде чем променять на Дона Эрба и его стационарный бассейн.
— Я серьезно, — она прижала палец к его губам.
— В то время для меня это было очень серьезно. Были и другие. Но ты спрашиваешь, настоящее ли это и смотрел ли я когда-нибудь на женщину, которую знал, чувствовал и желал в одно и то же время? Нет. Ты первая.
Он взял ее руку и коснулся губами пальцев, и она вспомнила, что точно так же целовал пальцы Патти ее отец.
— Похоже, тут ничего не изменилось. Что эти парни делали целый день?
— Потому что ты не знаешь, где смотреть, — она прошла в гостиную. — Установлены панели выключателей и розеток, которые я специально заказывала — бронзовая чеканка. Очень мило, потому что делать это было необязательно. Мэтт не трогал наличники, потому что знает, что мне доставит удовольствие установить их самой.
Она вышла из гостиной и радостно вскрикнула на пороге туалетной комнаты.
— Плитку положили, — она присела на корточки и потрогала пол. — Красиво, очень красиво. Соломенный цвет в узоре отлично сочетается с палитрой фойе и гостиной. Интересно, они занялись ванной на третьем этаже или закончили каменную кладку?
Она по-прежнему полна энергии, подумал Форд, идя вслед за ней.
Когда она все проверила, удовлетворившись увиденным, послышались первые раскаты грома. Спок издал недовольное рычание и боязливо прижался к ногам Форда.
Силла включила сигнализацию и заперла дом.
— Поднимается ветер. Мне это нравится. Я люблю, когда дождь идет ночью и не мешает работе. Бригада Брайана приедет завтра, и мы начнем заниматься прудом. Кроме того, мы… Черт, я совсем забыла. Утром я оставила предложение о покупке дома. Просто мне захотелось сделать это немедленно. На завтра я назначила встречу с агентом, который покажет нам дом. Если тебе не очень удобно, то можно перенести встречу.
— Ну зачем же? В какое время завтра?
— В пять. У меня много дел, и я решила, что в пять будет в самый раз.
— Отлично. Поедем после посещения врача — он ждет тебя в четыре.
— Но…
— В четыре, — повторил он тоном, которым редко с ней разговаривал.
— Ладно. Хорошо.
Форд улыбнулся.
— А теперь, что ты скажешь, если мы посидим на веранде, выпьем вина и полюбуемся на грозу?
— Скажу, что это отличный способ закончить по-настоящему паршивый день.
Силла подумала, что очень быстро приходит в себя. Она хорошо спала ночью — возможно, не без помощи двух бокалов вина, двух таблеток ибупрофена и еще одной тарелки знаменитого куриного супа Пенни. В семь часов ей удалось выбраться из постели, не разбудив Форда. Еще один сеанс в ванне с гидромассажем, осторожная зарядка, две таблетки обезболивающего и горячий душ, от которого перехватывает дыхание, — после всего этого Силла почувствовала себя почти здоровой.
За чашкой кофе она размышляла, зачем ей нужен врачебный осмотр. Она и без него знала, что ушибы еще несколько дней поболят.
Однако она сомневалась, что Форд с ней согласится.
Но разве это не здорово? Рядом есть человек, которому не все равно и который проявляет настойчивость в том, что касается ее здоровья. Придется ей научиться проявлять гибкость.
Кроме того, все худшее позади. Хеннесси в тюрьме и не сможет больше причинить вред ни ей, ни ее собственности. Она спокойно закончит реконструкцию дома. А потом примется за следующий.
Но мысли Силлы все время сбивались на Форда. Что это значит, когда тебя любит такой человек, что это значит — быть влюбленной, если она правильно понимает это слово, в такого человека, как Форд?
Они могут, не торопясь, строить свои отношения, правда? Перестраивать, менять цвета и отделку. Могут внимательно изучить фундамент, оценить риски. Потому что в ее собственном фундаменте очень много трещин, но, может, их удастся заделать и укрепить.
Только после этого появится шанс выстроить все здание. Сделать его прочным и долговечным.
Она написала записку и прислонила к кофеварке.
Чувствую себя хорошо. Пошла работать.
Силла.
Откровенно говоря, она чувствовала себя просто не так паршиво, как вчера, но посчитала, что слово «хорошо» лучше подействует на Форда.
Она наполнила термос кофе и направилась к двери.
Открыв дверь, она в испуге отпрянула. По ту сторону порога стояла миссис Хеннесси, подняв руку, как будто собиралась постучать.
— Миссис Хеннесси.
— Мисс Макгоуэн, я надеялась вас застать. Мне нужно с вами поговорить.
— Не думаю, что это хорошая идея, учитывая обстоятельства.