KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Алехо Карпентьер - Превратности метода

Алехо Карпентьер - Превратности метода

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алехо Карпентьер, "Превратности метода" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

141

Элегуа, Обатала, Огум — божества негритянского пантеона, которым в Америке поклоняются потомки выходцев из Западной Африки.

142

Африка начинается за Пиренеями (фр.).

143

Мировое признание творчество Эль Греко получило лишь спустя столетия после его смерти. — Интерес к его живописи пробудился в эпоху романтизма, и одним из первых иностранных авторов, «открывших» Эль Греко, был французский поэт Теофиль Готье, с восхищением писавший о художнике в своих очерках «Путешествие в Испанию».

144

На… я на вас хотел вместе с вашей испанской кровью

145

Речь идет о крестовых походах XIII века против религиозной секты альбигойцев на юге Франции. Поход 1209 года возглавлял Симон де Монфор.

146

Имеется в виду жестокая расправа над участниками крестьянского антифеодального восстания 1702–1704 годов во французской провинции Лангедок.

147

Да, прелестная картинка! (фр.).

148

В 1891 году французская полиция расстреляла демонстрацию рабочих в городе Фурми.

149

Все это правда. Печальная правда. Но есть один нюанс, господа… (фр.).

150

Культура так же обязывает, как и положение, мосье академик (фр.).

151

Извините (фр.).

152

Я вам не сделал больно? (фр.).

153

Можно попробовать! Может быть… (фр.).

154

Кальметт, Гостом — директор газеты «Фигаро», начавший в январе 1914 года кампанию в прессе против министра финансов Ж. Кайо. Был убит женой последнего., Нашумевшее дело об убийстве завершилось оправданием мадам Кайо.

155

На Кэ д'Орсе расположено здание министерства иностранных дел Франции.

156

Артюр Мейер (1844-1924) — французский журналист, один из основателей еженедельника-сначала бонапартистского, позже монархистского толка — «Голуаз».

157

Мари Франсуа Сади Карно, президент французской республики с 1887 года, был убит анархистом С. Казерио 24 июня 1894 года,

158

Имеется в виду бомба, взорвавшаяся на улице Мадрида 31 мая 1906 года во время церемонии бракосочетания короля Альфонса XIII с внучкой королевы Виктории. Покушавшийся — барселонский библиотекарь Матео Мораль — покончил с собой, когда полиция напала на его след.

159

28 июня 1914 года сербскими националистами был убит в Сараево австрийский престолонаследник Франц Фердинанд, что послужило поводом для начала первой мировой войны.

160

«Ultimo ratio regum» (лат.) — «Последний довод королей», девиз, выгравированный на пушках Франции в XVII веке.

161

Госпитальный врач (фр.).

162

Стезя добродетели (фр.).

163

Курвуазье и Форшевиль — персонажи романа М. Пруста «В поисках утраченного времени»:

164

Посмотрите на лилии полевые (лат.).

165

Флор-де-Лис — геральдическая лилия французской монархии.

166

Гальский петух (фр.).

167

Сан Педро Клавер — монах-миссионер, выступавший в защиту рабов в испанских колониях Америки (конец XVI − начало XVII в.).

168

Речь идет об Андах и Амазонке.

169

Гомес, Хуан Висенте (1854–1935) — президент, фактический диктатор Венесуэлы (с 1903 до 1935 г.).

170

Суматоха (фр.).

171

Дерулед, Поль (1846–1914) — французский поэт, правый политический деятель.

172

Тертей (7–6 в. до н. э.) — древнегреческий поэт из Спарты. Автор элегий, воспевавших силу и храбрость спартанских воинов, а также автор военных песен.

173

Полицейские береты (фр.).

174

Фафнер — в дреннегерманской мифологии великан, убивший из-за золота своего брата и обернувшийся драконом, чтобы охранять в пещере свое богатство.

175

Музей Гревена — галерея восковых фигур, созданная (1882 г.) в Париже графиком-карикатуристом Альфредом Гревеном.

176

Авантюризм — вообще полный развал (фр.).

177

Вы правильно делаете, что возвращаетесь к себе, дорогой мосье. По крайней мере, у вас там солнце, ром, мулатки… (фр.).

178

Мосье плохо? Может быть, доктора?.. (фр.).

179

Не надо, Сильвестр… Ничего… Дурное настроение… Благодарю… (фр.).

180

«Казнь Ганелона» — имеется в виду сюжет, взятый из «Песни о Роланде»: Ганелон способствовал гибели рыцаря Роланда в Ронсевальском ущелье.

181

Премьера комической оперы У. Джордано «Мадам Сан-Жен» состоялась в 1915 году.

182

Латинский цвет (англ.).

183

Вальми — селение во Франции, в окрестностях которого 20 сентября 1792 года войска революционной Франции одержали первую победу над войсками австро-прусских интервентов и французских дворян-эмигрантов.

184

Валгалла — в древнескандинавской мифологии «чертог мертвых», куда девы-богини Валькирии уносили души храбрейших воинов.

185

Хаген — в «Песни о Нибелунгах» сын гнома Альбриха, воплощающий зло и коварство.

186

Намек на теории Ф. Ницше.

187

Куаутемок (ок. 1500–1522) — последний император ацтеков, сражался против испанских конкистадоров. Был взят в плен Э. Кортесом и казнен.

188

Вотан — в древнескандинавской мифологии Верховный повелитель богов.

189

Хуан Мануэль Росас (1793–1877), диктатор Аргентины с 1835 года, был свергнут в 1852 году, эмигрировал в Великобританию и умер в Суэйтлинге, близ Саутхемптона.

190

Радуйся, Благодатная Звезда Морей (лат.).

191

Кофе для мосье. Крепкий по вашему вкусу. Мосье хорошо спали? Плохо очень плохо. У меня так много забот, мой дорогой Сильвестр. Оборотная сторона жизни Великих мира сего. (фр.).

192

Перед взятием Каира Наполеон Бонапарт произнес, обращаясь к войску и указывая на пирамиды: «Солдаты! Сорок веков смотрят на вас с вершин этих пирамид!..».

193

Ордалия или «божий суд», в рабовладельческом и феодальном обществе род испытания, с помощью которого устанавливалась судебная истина. Применялся при отсутствии несомненных доказательств виновности. Самые распространенные формы ордалии — испытание водой, огнем, раскаленным железом.

194

«Делайте ставки», «В игру не входить» (фр.).

195

«Плот Медузы» — имеется в виду картина французского художника Теодора Жерико (1791–1824).

196

«Ла Тракала» и «Эскела де ла Торраша» — барселонские сатирические республиканские еженедельники, выходившие в конце XIX — начале XX века.

197

Вождь гуннов Аттила (I в.) скончался в брачную ночь. Французский политический деятель Феликс Фор (1841–1899), президент республики с 1895 года, умер в доме своей возлюбленной.

198

Имеется в виду историческое полотно Веласкеса, известное под названием «Копья». На нем изображен эпизод сдачи испанцам фландрской крепости.

199

Университет в бельгийском городе Лувене, в котором располагалась богатейшая библиотека, был сожжен немецкими войсками в 1914 году.

200

Дюмур, Луи (1863–1933) — швейцарский писатель; после первой мировой войны писал романы на военные темы: «Мясорубка в Вердене» (1921), «Пораженцы» (1923).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*