KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Ава Деллайра - Письмо на небеса

Ава Деллайра - Письмо на небеса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ава Деллайра, "Письмо на небеса" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 67 68 69 70 71 Вперед
Перейти на страницу:

51

Колумбийский университет Нью-Йорка (основан в 1754 г.) – первый колледж Нью-Йорка, входит в Лигу Плюща.

52

My Own Private Idaho (1991).

53

Stand by Me (1986).

54

Рождественский вертеп – воспроизведение сцены рождения Христа.

55

Каммингс, Эдвард Эстлин (1894–1962) – американский поэт, писатель, художник, драматург.

56

somewhere I have never travelled, gladlybeyond — стиль поэта характеризуется намеренно искаженной грамматикой и пунктуацией.

57

Снэп, Крэкл и Поп – три маленьких персонажа с упаковок рисовых хлопьев «Райс Криспис».

58

Игра в Пустяки (англ. Poohsticks), в которой соревнующиеся бросают палочки в текущую реку с моста и ждут, чья палочка первой пересечет финишную прямую.

59

Во время этой игры задающий вопрос спрашивает у другого игрока: правда или действие? Если ответ «правда», задается какой-то личный вопрос, если – «действие», загадывается желание, которое игрок должен выполнить.

60

The art of losing isn’t hard to master – строка из стихотворения One Art.

61

Сеть продовольственных супермаркетов в США.

62

Энчиладас – традиционное мексиканское блюдо, представляет собой тортильи с начинкой, завернутые в рулет и запеченные под острым соусом. Начинка чаще всего мясная.

63

Леджер, Хит (1979–2008) – австралийский актер.

64

10 Things I Hate About You (1999).

65

Подростки до семнадцати лет допускаются на фильм с таким рейтингом только в сопровождении одного из родителей, либо законного представителя.

66

Midnight in Paris (2011).

67

Немецкий бренд анатомической обуви.

68

Овощное стручковое растение.

69

В бейсболе существует четыре базы, три из которых – квадраты, а четвертая – дом (домашняя база). Игрок приносит очко команде, если пробежит по полю, поочередно коснувшись всех трех баз в строгой последовательности, и достигнет дома (четвертой базы).

70

The Armadillo.

71

Перевод Елены Фельдман.

Назад 1 ... 67 68 69 70 71 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*