Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)
Он сонно заморгал, и его ясный ярко-зеленый взгляд встретился с моим. Он несколько раз моргнул, полностью пробуждаясь ото сна.
- Хай, – пробормотал он и улыбнулся.
- Хай, – ответно улыбнулась я ему. Я любила просыпаться с этой улыбкой.
Он потерся носом о мою грудь и одобрительно хмыкнул. Его рука направилась южнее от моей талии, скользя по прохладному шелку ночной сорочки.
- Ты такой лакомый кусочек, – прошептал он. – Но, как заманчива бы ты ни была, – он взглянул на меня, – я должен вставать.
Он потянулся, отпуская меня, и встал. Я же откинулась обратно и начала наслаждаться шоу «Кристиан, идущий в душ». Он был совершенен. Я бы не стала менять его прическу… ну, за исключением тех случаев, когда его волосы становились слишком длинными.
Я положила руки за голову.
- Любуетесь видом, миссис Грей? – выгнув бровь, злорадно спросил Кристиан.
- Это потрясающий вид, мистер Грей.
Он ухмыльнулся и, стянув пижамные штаны, бросил их в меня так, что они практически приземлились на мое лицо, но я вовремя их поймала и захихикала как школьница. С этой злорадной усмешкой на лице он наклонился вниз, стянул с меня одеяло, встав на кровать одним коленом, и, схватив за лодыжки, притянул меня к себе так, что моя сорочка задралась. Я завизжала, а он наклонился надо мной, прижимаясь носом к моему телу и оставляя маленькие поцелуи на моем колене, моем бедре… моей… ох… Кристиан!
***
- Доброе утро, миссис Грей, – поприветствовала меня миссис Коуп. Я покраснела, вспомнив её свидание с Тэйлором накануне.
- Доброе утро, – пробормотала я, как только она протянула мне чашку чая. Надеюсь, она ничего не подумает о моем румянце.
Барная стойка была рассчитана на двоих, и я уселась на барный стул рядом со своим лакомым мужем, который выглядел просто превосходно: свежый после душа, влажные волосы, отутюженная белоснежная рубашка и тот самый серый галстук… мой любимый. В моей голове промелькнули воспоминания об этом галстуке.
- Как вы, миссис Грей? – тихо спросил он; его взгляд тлел.
- Думаю, вы знаете, мистер Грей, – я посмотрела на него сквозь ресницы.
Он ухмыльнулся.
- Ешь, – приказал он. – Вчера ты ничего не ела.
Ох, властный Фифти!
- Это потому, что ты был болваном.
Мисси Коуп уронила что-то в раковину, заставляя меня подпрыгнуть. Кристиан, кажется, не обратил внимания на шум. Проигнорировав её, он пристально, но без эмоций, посмотрел на меня.
- Болван или нет, ешь, – его тон был очень серьезным, не терпящим возражений.
- Окей! Взяла ложку, ем мюсли, – пробормотала я, как раздраженный тинэйджер.
Я потянулась за греческим йогуртом и выложила пару ложек на мюсли, а затем добавила несколько ягод черники. Я взглянула на миссис Коуп, и она перехватила мой взгляд. Я улыбнулась, и она ответила мне теплой улыбкой. Она купила йогурт для меня – это был мой привычный завтрак во время медового месяца. Я перемешала свою еду, умирая с голоду – Иисус, если бы он просто держал свои руки подальше от меня, уверена, я не была бы настолько голодна. Мисс Подсознание скептически выгнула бровь. О̛ кей, о̛ кей… Я тоже не могла держать руки подальше от него. Я взглянула на Кристиана. Вы можете меня винить?Моя Внутренняя Богиня решительно покачала головой.
- Мне, возможно, придется съездить на этой неделе в Нью-Йорк, – прервал он мои размышления.
- Оу.
- Это означает, что я переночую там. Я хочу, чтобы ты поехала со мной.
О, нет…
- Кристиан, я не буду брать отгул.
Он выгнул бровь. Я вздохнула.
- Я знаю, ты владеешь компанией, но я отсутствовала в течение трех недель, Кристиан. Пожалуйста. Как ты можешь ожидать, что я буду управлять компанией, если я даже там не бываю? Со мной все будет в порядке. Предполагаю, ты возьмешь с собой Тэйлора, но Стюарт и Райан останутся здесь.
Я замолчала, потому что Кристиан усмехнулся.
- Что? – буркнула я.
- Ничего. Ты, – сказал он.
Я нахмурилась. Он смеялся надо мной? Затем неприятная мысль пришла мне в голову.
- Как ты доберешься до Нью-Йорка? – прошептала я.
- На самолете компании, а что? – его брови сошлись на переносице: он выпал из колеи из-за моего вопроса.
- Просто хотела убедиться, что ты не возьмешь Эхо Рэй, – мой голос стал тихим, а по спине пробежала дрожь.
Я вспомнила его последний полет на вертолете. Волна тошноты нахлынула на меня, как только я подумала о тех тревожных часах, которые провела в ожидании новостей. Это, возможно, был самый худший день в моей жизни. Я заметила, как миссис Коуп тоже замерла. Я попыталась отбросить свои мысли.
- Я бы не полетел в Нью-Йорк на Эхо Рэй. Он не предназначен для полетов на такие расстояния. К тому же, он не вернется от инженеров в ближайшие две недели.
Ох… Слава небесам! Я не смогла сдержать улыбки. Отчасти это было облегчением, но воспоминания о поломке Эхо Рэй занимали большую часть размышлений Кристиана последние две недели.
- Что ж, я рада, что он почти готов, но… – я замолчала. Могла ли я сказать ему, как буду нервничать, когда он полетит в следующий раз?
- Что? – спросил он, как только покончил со своим омлетом.
Я пожала плечами.
- Ана? – переспросил он более строго.
- Я просто… Ты знаешь. В последний раз, когда ты летел на нем… Я думала… мы думали… ты… – я не смогла закончить предложение, и выражение на лице Кристиана смягчилось.
- Эй, – он потянулся и нежно коснулся моего лица костяшками пальцев. – Это был саботаж, – тень промелькнула на его лице, и на мгновенье мне стало любопытно, знал ли он, кто несет за это ответственность.