KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Диана Чемберлен - Папина дочка, или Исповедь хорошего отца

Диана Чемберлен - Папина дочка, или Исповедь хорошего отца

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Диана Чемберлен, "Папина дочка, или Исповедь хорошего отца" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я не могу пойти туда, — сказала я Рою, указывая на освещенный луной причал. — Тебе придется оставить нас здесь.

— Придется, вот как? — усмехнулся Рой. — У тебя нет выбора. Ты пойдешь туда, так что собирайся, и вперед.

— Не может ли Саванна подвести лодку ближе к…

— Здесь слишком мелко.

Я стояла на своем.

— У меня это… фобия, — начала объяснять я. — Ну пожалуйста!

— Значит, это тебя вылечит. Или убьет.

Он стоял у меня за спиной, и я почувствовала что-то твердое, упиравшееся мне в спину. Револьвер? Я не знала и не обернулась, чтобы посмотреть. Я пошла к пристани, держа Беллу за руку. Но, ступив на доски причала, я остановилась и взяла ее на руки. Было так легко потерять ее здесь. Так легко ее ручонке выскользнуть из моих потных пальцев.

— Иди, иди, — подталкивал Рой.

Я сделала еще несколько шагов по доскам. Они были твердые и не сгибались под ногами, но причал был невероятно узкий и без всякой ограды. Ухватиться было не за что. Сердце у меня отчаянно забилось, и я остановилась.

— Я не могу, — сказала я.

— Сука! — взорвался Рой. И прежде чем я успела опомниться, он вырвал у меня из рук Беллу. Она взвизгнула, и ее овечка выпала из рук в темную воду.

— Овечка! — закричала Белла, потянувшись в темноту, где исчезла игрушка. Рой нес Беллу под мышкой, как футбольный мяч. Свободной рукой он зажал ей рот, чтобы заставить ее замолчать.

— Я пойду! — закричала я. — Отпусти ее!

Он стремительно обернулся.

— Заткнись, — прошипел он. — Здесь такое эхо, что все слышно.

Он поставил Беллу на ноги, и она, подбежав ко мне, обхватила мои колени.

— Все в порядке. — Я снова взяла ее на руки. — Держись крепче, мы дойдем до конца. Я запела песенку из мультфильма, скорее чтобы успокоить себя, чем Беллу. Голос у меня был хриплый, задыхающийся, но я пела, пока мы не дошли до конца причала. Я села на доски, дрожа всем телом, и посадила Беллу на колени, прижав ее к себе так крепко, что она пожаловалась, что не может дышать. Мне все было безразлично. Она в безопасности. Во всяком случае, пока.

Глава 44 Робин

Тревис всегда казался мне очень сильным, и физически, и нравственно, но сегодня я увидела, насколько он уязвим, и все из-за его дочери. Из-за нашей дочери. За нее он готов был убить. Я в этом не сомневалась. Я боялась, что он сам готов погибнуть за нее. Хотелось бы, чтобы они оба выжили в эту ночь. Я мечтала о том, чтобы у нас было общее будущее. Я не знала, как сложится это будущее, и, когда в половине двенадцатого он ушел, мне это было неважно. Я хотела только одного: чтобы он выжил. Я знала, от чего я отказывалась: от денег и благополучия, от лицемерия и усилий выдать себя за кого-то, кем я не была.

Нам пришлось объехать два графства в поисках детского питания нужной марки. Мы объехали все магазины и аптеки. В некоторых из них можно было купить только определенное количество. В других упаковки просто валялись на полках. Тревис был упрям, добиваясь своего. И я тоже. Но чтобы наполнить фургон, не хватало еще много, и Тревис из-за этого нервничал. Придется обойтись тем, что есть.

— Может быть, они забыли, сколько их было всего, — сказал он. — Они рассчитывали на пятнадцать, но я уехал до того, как они все погрузили, так что, быть может, они не помнят.

К тому времени, как мы вернулись в пансионат, он был возбужден и очень бледен. Я сделала ему яичницу с беконом, но он к ней и не притронулся.

— Нужно вызвать полицию, — сказала я, наверно, в третий раз. — Я знаю, он сказал, не надо. Но это слишком опасно. Прошу тебя, позволь полиции вмешаться.

— Он ей навредит, — возразил Тревис. — Он психопат, Робин. Он ей навредит, а я закончу в тюрьме.

Вечер тянулся, и мы то говорили о Белле — я не могла наслушаться его рассказов о ней, — то в страхе молчали. Я по-прежнему думала о полиции. Я была убеждена: когда ты в опасности, ты обращаешься к полицейским, и они всегда выручают тебя.

Я боялась, что ко мне может зайти Дейл. Поэтому я позвонила ему и сказала, что лягу пораньше. С Дейлом у меня все было кончено.

Когда Тревис уехал, меня охватил ужас. Я смотрела, как огни его фургона исчезали в темноте. «Ты снова его потеряешь, — говорила я себе. — Ты снова потеряешь свою дочь».

Я потянулась за телефоном. Тревис рассердится. Но я все-таки рискну.

Голос Дейла был глухой, сонный.

— Проснись, — сказала я. — Ты мне срочно нужен. Мне необходимо, чтобы ты выслушал меня. Ты проснулся?

— В чем дело? С тобой все в порядке?

— На одном из причалов в конце Леноксвил-Роуд занимаются наркотиками, — сказала я. — И я…

— Тебе приснилось? Какие наркотики?

— Мне нужна твоя помощь. Ты знаешь всех. Тебе многие обязаны. Позвони кому-нибудь из своих друзей в полиции и сообщи им, только очень осторожно. Там замешан маленький ребенок.

— О чем, черт возьми, ты говоришь? — спросил он.

Я поняла, что он уже окончательно проснулся и сел в постели.

— У одного из этих людей есть оружие. Он взял в заложники маленькую девочку и женщину. Нужно туда кого-то послать.

— А ты откуда об этом знаешь?

— Позже. Я расскажу тебе позже. Но вызови кого-то прямо сейчас. Прямо сейчас, Дейл. И еще… Дейл?

— Что? — Маленькая девочка, — сказала я. — Это моя дочь.

Глава 45 Тревис

Я объехал вокруг места встречи несколько раз, чтобы понять, где я нахожусь. Во-первых, в чем я мог убедиться даже в темноте, это то, что здесь обитали люди с деньгами. На кусочке земли было с десяток резиденций, и у них у всех был спуск к воде. Робин и я проверили адрес по карте. У каждой виллы был свой причал, далеко выдававшийся в море. Мы узнали нужный, но на карте было намного проще это сделать, чем с улицы, в темноте, несмотря даже на лунный свет. Дома отстояли далеко от дороги, и дворы были полны деревьев и кустарников, но при свете фар я наконец нашел дом по номеру на почтовом ящике. Я свернул в подъездную аллею, думая о коробках с детским питанием у меня за спиной. На полдороге я затормозил. Черт! А как же эти иксы? Я должен был нарисовать маркером маленькую буковку на каждом ящике, как был обозначен украденный товар. Теперь уже слишком поздно. В любом случае было слишком темно. Станет Рой к ним присматриваться?

Передо мной появился дом. Ни одно окно в нем не светилось. Дом был настолько велик, что за ним не было видно воды. Рой велел мне заехать сзади, но дорога упиралась в гараж. Я выехал на газон и, объехав дом, увидел припаркованную у воды машину Роя. Пара огней мелькали в конце длинного причала. Там были четыре фигуры, одна из них маленькая. Я сразу увидел Беллу и больше не сводил с нее глаз.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*