Максим Кисловский - Адвокат шайтана. сборник новелл
— Так вот, — перехватил повествование Олег. — После этого наезда Миши на санитара тот так испугался, подумал, что его разоблачили, и скоро к нему наведаемся мы, менты. В ту же ночь он решил перепрятать труп в лесу. Но случайно ночной патруль милиции увидел, как какой-то парень что-то везёт по улице подозрительное на больничной каталке, решил притормозить… Так, благодаря Мише, преступление было раскрыто.
— А ещё некоторые умники в Москве говорят, что военная прокуратура не нужна, — пустился в пространные рассуждения Вахтанг. — Говорят, мы только и делаем, что беспредел в армии покрываем. А тут, оказывается, стоило нашему Мишке только рыкнуть, и вот вам — раскрытие.
— А что теперь этому санитару грозит? — спросил Олега Вячеслав Лукьяненко.
— Ему уже теперь ничего не грозит, — ответил Олег. — Он умер через неделю после судебно-психиатрической экспертизы. От заражения крови. Отравился трупным ядом. Если с другими покойницами он предохранялся — боялся, что во время экспертизы трупа его такое баловство обнаружится, — то с похищенной девицей он считал это ненужным.
— Доигрался, малец, — заключил Вахтанг. — Смерть некрофилам от некрофилии… Погоди, Олежка. А почему до сих пор расследуете? Почему не прекратили по пять-вoсемь?[15]
— А ты попробуй нашему прокурору это объясни, — пожаловался Олег. — Я уже приходил к нему с постановлением о прекращении дела, а он, гад, взял и отменил его. Сказал, что я ничего не выяснил, следствие неполное. Ну и отправил меня сюда, в Ёбург, Мишу допрашивать.
— Слушай, Олег, — встрепенулся Шестопалов. — Давай, пока не напились до драки, оформим протокол допроса.
— Тоже верно, — согласился Олег и встал со стула. — Ладно, господа офицеры, пойду я обратно к Мише в кабинет. Туда, откуда вы меня выдернули. Приятно было познакомиться.
Молодые люди, выпив на посошок, тепло распрощались. После того, как Олег быстро заполнил протокол допроса свидетеля и дал в нём расписаться Шестопалову, он, слегка пошатываясь, покинул здание прокуратуры.
Вдохнув на улице свежего воздуха, Олег медленно пошёл по тротуару вдоль стены учреждения, где недавно оказался случайной жертвой пыток. Ноющая боль от полученных ударов в правом боку напомнила Олегу об этом.
Примечания
1
Берия Лаврентий Павлович (1899–1953 г.г.) — архитектор, Генеральный Комиссар государственной безопасности СССР, Маршал Советского Союза, куратор "советского атомного проекта", Герой Социалистического Труда. 18 декабря 1938 года Берия Л.П. был назначен на пост наркома внутренних дел СССР. Под его руководством аппарат НКВД был обновлён на 45 %. 9 ноября 1939 г. Берия Л.П. издал приказ "О недостатках в следственной работе органов НКВД", на основании которого 22 000 сотрудников правоохранительных органов были привлечены к уголовной ответственности за незаконное ведение следствия и нарушение принципов социалистической законности. Вместе с тем, до конца года из лагерей, тюрем и колоний было освобождено 327 200 незаконно репрессированных граждан за годы "ежовщины".
2
Ежов Николай Иванович (1895–1940 г.г.) — предшественник Л.П. Берии на посту наркома внутренних дел СССР, самоучка, наркоман и гомосексуалист. 10 апреля 1939 г. был арестован по обвинению в руководстве заговорщической организацией в органах НКВД СССР, в шпионаже, в подготовке террористических актов и вооруженного восстания против Советской власти. 4 февраля 1940 г. Ежов Н.И. был расстрелян.
3
Oxbridge (англ.) — слово образовано от названий двух английских городов — Оксфорда и Кембриджа. Указанное сокращение часто используется при одновременном упоминании об Оксфордском и Кембриджском университетах.
4
Яса Чингисхана — свод постановлений неписаного монгольского обычного права, содержащий преимущественно перечень наказаний за тяжкие преступления. Впервые Яса была обнародована в 1206 году при избрании Тэмуджина великим ханом и присвоении ему титула "Чингис" (от тюрк. тенгиз — океан, пространство, Вселенная).
5
Руми Джалаледдин (1207–1273 г.г.) — персидский поэт-суфий.
6
Аль-Каида (араб.) — первооснова, основание, фундамент, база.
7
Да благословит его Аллах и приветствует! (араб.) — обязательное для мусульман выражение уважения при упоминании имени Пророка.
8
Testis unus — testis nulus (лат.) — "Один свидетель — не свидетель". Т. е. показаний одного человека недостаточно для вывода суда о виновности подсудимого.
9
Наследник английского престола носит титул принца Уэльского.
10
По традиции наследники английского престола имеют право носить форму практически всех родов войск Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии.
11
Пьер Буало (1906–1989) и Том Нарсежак (1908–1998) — французские писатели, создатели нового типа детективных романов, в центре повествования которых не сыщик и не преступник, а жертва преступления, её трагическая судьба.
12
Гвардия умирает, но не сдаётся! (фр.)
13
Федеральная резервная система (Federal Reserve System) — объединение 12 американских банков, выполняющее функции центрального банка и уполномоченное регулировать денежно-кредитную политику США. Под макулатурой ФРС здесь имеются в виду федеральные резервные билеты (federal reserve notes), т. е. доллары США.
14
Оса по-английски — wasp. WASP также является сокращением от White Anglo-Saxon Protestant, т. е. американец англосаксонского происхождения и протестантского вероисповедания, или иначе — "стопроцентный американец".
15
Согласно пункту 8 части 1 статьи 5 Уголовно-процессуального кодекса РСФСР, действовавшего с 1961 по 2002 год, уголовное преследование в отношении умершего лица подлежало прекращению. В указанный период на профессиональном жаргоне российских следователей "прекратить дело по пять-восемь" означало прекращение уголовного дела в связи со смертью подозреваемого, обвиняемого или подсудимого.