Катарина Бивальд - Дай им шанс!
С наилучшими пожеланиями,
ЭмиЭпилог И жили они долго и счастливо (книги против жизни — 4:4, ничья)
В жизни тоже бывают хеппи-энды! Так думала Сара во время своей второй свадьбы в церкви. Оказывается, жизни тоже есть что ей предложить. И за всю проповедь она ни разу не подумала о книгах, хотя слушала ее во второй раз.
Теперь Сара была не в белом. Джен, конечно, пыталась возражать, но Сара осталась непреклонной.
— Никто не обратит внимания на то, белое платье или нет. К тому же это моя вторая свадьба за этот месяц.
— С одним и тем же человеком, — усмехнулась Джен, но Сара только покачала головой и улыбнулась. Она заметила, что теперь все время улыбается, как жители Броукенвила. Так что из белого на ней была только ковбойская шляпа, одолженная у Клэр. К сожалению, ее Джен тоже не одобрила. Скорее наоборот.
Со стороны казалось, что на этот раз жители Броукенвила внимательно слушают проповедь, но Сара знала, что это только видимость. Каролина сидела рядом с Джошем. Грейс снова заявилась с ружьем. Но на этот раз она была трезва и, судя по всему, не собиралась ни на кого больше его направлять.
Джон начал заходить в книжный и говорить с Сарой об Эми. Он всегда появлялся внезапно, присаживался в кресло и начинал рассказывать. Говорил он тихо и немного отстраненно и никогда не проверял, слушает его Сара или нет. Он просто рассказывал о том, что́ Эми когда-то сказала или сделала. И после этих рассказов Сара чувствовала, что Эми где-то рядом. Наверное, Джон чувствовал то же самое. Сейчас он сидел на том же месте в последнем ряду, что и в прошлый раз, в стороне от других. На расстоянии трудно было разглядеть выражение его лица, но Саре казалось, что он рад свадьбе.
Клэр переехала жить к Джорджу. Они еще не покрасили стены, но Сара знала, что Джон заказал в лавке краску. Джен, как подозревала хорошо знавшая ее теперь Сара, была занята мыслями о том, не нужно ли посвятить дополнительный номер бюллетеня свадьбе. И пока не опишет торжество во всех красках, Джен не успокоится. Джордж по-прежнему был грустен. Грусть была у него во взгляде. Но он не жаловался на жизнь. Сам он явно был удивлен тем, что не опустил руки и не запил, но Сара — нет. Она в него верила. Джордж был стоиком. Он притягивал к себе катастрофы, он ждал их. Но теперь у него есть Клэр, с улыбкой подумала Сара. А Клэр способна выдержать любую катастрофу.
Она украдкой посмотрела на Тома и обнаружила, что он смотрит на нее. Том подмигнул Саре, и ей пришлось закусить губу, чтобы не засмеяться. Однажды она найдет книгу и для него тоже. Не нужно никуда спешить. У них вся жизнь впереди. Сара протянула руку и коснулась его руки, радуясь тому, что у нее есть полное на это право.
Броукенвил будет счастливым городом. Жители были счастливы уже оттого, что им, как они думали, удалось одурачить власти. Как в старые добрые времена, отметила Грейс, и Джен даже с ней согласилась. Она не уставала говорить людям, что у нее не было сомнений в том, что эта затея удастся. Потому что Джен удается все, что она задумывает. И никакая мелочь в виде американского законодательства в отношении мигрантов не может помешать ее планам.
Джен оповестила Сару о своих планах по поводу свадебного номера новостного бюллетеня. Каролина даже спросила ее, не собирается ли та сопровождать молодоженов в свадебном путешествии, чтобы подготовить репортаж.
Сара подумала, что раньше была не права. Жизнь ничем не хуже книг. Проповедь Уильяма подошла к концу. Сара все еще нервничала перед публикой, но на этот раз ей достаточно было сказать несколько слов. Она тщательно подготовилась. В этот момент двери церкви открылись. Ах, подумала Сара, увидев гостя, вот кого нам недоставало на свадьбе. На пороге стояла худая девочка в темно-синей куртке и с распущенными каштановыми волосами.
— Папа? — сказала она.
— Софи! — воскликнул Джордж, привстав.
Девочка подошла к скамье, где он сидел, и Клэр тут же подвинулась, давая ей место.
— Присаживайся, дорогая! — пригласила она.
Сара улыбнулась и подмигнула Клэр. Они послали приглашение на свадьбу вместе со второй книгой про Эрагона. В жизни полно счастливых концов, подумала Сара и снова повернулась к Уильяму. Нужно просто уметь ими воспользоваться.
И сейчас она выходит замуж за Броукенвил, и они будут жить долго и счастливо.
Примечания
1
Главная героиня трилогии шведского писателя Стига Ларссона «Миллениум» вместе с Микаэлем Блумквистом. — Здесь и далее примечания переводчика.
2
Джозеф Хеллер, «Уловка-22».
3
Энни Пру, «Корабельные новости».
4
Фэнни Флэгг, «Жареные зеленые помидоры».
5
Мэри Энн Шеффер, Энни Бэрроуз, «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков».
6
Карл Хайасен, «Купание голышом».
7
Книга Генри Дэвида Торо «Уолден, или Жизнь в лесу».
8
Роман шведского писателя Юнаса Юнассона.
9
«Соревнуйся с Пратчеттом» (англ.).
10
В Америке картофель-фри называют «картофель по-французски».
11
Персонаж романа «Чувства и чувствительность».