KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Тьерри Коэн - Если однажды жизнь отнимет тебя у меня...

Тьерри Коэн - Если однажды жизнь отнимет тебя у меня...

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тьерри Коэн, "Если однажды жизнь отнимет тебя у меня..." бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 57 58 59 60 61 Вперед
Перейти на страницу:

И медсестра ушла, она торопилась к кому-то с уколом.

Сестра не права. Это невозможно! Габриэль видел этого старичка, он с ним разговаривал. Подумал и тут же себя одернул. Невозможно? Опыт навсегда зачеркнул это слово в его словаре.

Другое дело, что он должен понять, что произошло. В его истории каждая мелочь имела смысл. Дверь, открывшаяся в бокс Жозефа, вела его к новым открытиям.

Габриэль шел к Кларе, вспоминая слова Жозефа, и внезапно его осенило озарение. Он не был одинок в своем опасном странствии. Добрые души поспешили ему на помощь, они поддерживали его, помогали понять главное.

Клара уже проснулась и встретила Габриэля нежной улыбкой. Он поцеловал ее и сел рядом. Она не могла не заметить необычное выражение его лица.

— С чего вдруг такой загадочный вид?

Габриэль ласково погладил ее по щеке.

— Согласись исполнить три моих желания, Клара, — тихо попросил он.

— Я стала феей и могу исполнять желания? Три? Всего-навсего?

Габриэль поцеловал ее.

— Ты меня убедил. Начинай, говори, чего ты хочешь.

— Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

Глаза Клары наполнились слезами, а губы счастливо улыбнулись.

— Это желание я могу исполнить.

— Как только это станет возможным, я хочу, чтобы у нас был ребенок.

Горло у Клары перехватило, ответить она не могла, но положила руку себе на живот и кивнула, давая понять, что согласна.

— Третье мое желание может показаться тебе причудой… Но для меня оно имеет значение…

— Говори, я слушаю.

— Нашего ребенка… Если это будет мальчик, я хотел бы назвать сам. Ты разрешишь?

— Конечно, — отозвалась она удивленно. — И как бы ты хотел его назвать?

— Жозеф.

Клара нахмурилась, губы недовольно поджались.

— Ты против? — огорченно спросил Габриэль.

— Не в том дело, — ответила она, о чем-то задумавшись.

— А в чем, скажи.

Она еще помолчала, и лицо ее смягчилось.

— Хорошо, — кивнула она. — Может, это совсем неплохая мысль. Примирение прошлого с будущим.

— О чем ты? Я не понимаю, — признался Габриэль.

— Жозефом звали моего отца.

Благодарности

Огорчение путешественника.

Счастье писателя.


Он вернулся из путешествия. Сердце переполнено пережитыми впечатлениями, ум занят новыми мыслями и картинами. Он чувствует, что обогатился новым замечательным опытом, открыл новую вселенную, познакомился с людьми, к которым с течением времени успел привязаться. И теперь ему грустно: он знает, что вернулся в привычную обыденность и больше не увидит ни этих мест, ни этих людей.

В конце каждого романа я — путешественник, который вернулся из долгого прекрасного странствия. Я всегда немного растерян, стоя на границе двух миров. Мне радостно и вместе с тем грустно. Самое печальное — это расставаться с героями, которые жили со мной столько времени, когда я так их любил и так за них тревожился. Творил и боялся за свое творение.

А потом роман напечатали.

И читатели, одни доверяя мне, другие заинтересовавшись, третьи по совету друзей, принялись читать мой роман, следовать моими дорогами, знакомиться с моими героями.

И случается, что история читателям нравится, и тогда, закрыв книгу, они подают мне весточку о своем путешествии и моих уже подзабытых друзьях-героях. Их весточки меня трогают, они возвращают мне улыбку и… желание пуститься в новое странствие.

Эти несколько слов предназначены моим читателям. Вас, читатели, я хочу поблагодарить за то, что вы меня читаете, странствуете по моим мирам, оживляете моих персонажей, помогаете мне стать счастливым автором.

Я благодарю также доктора Микаэля Атали за его советы и Клару Ковэн за ее терпение.

Спасибо всем, кто после появления романа примет участие в его невероятных и любопытных событиях, придуманных, чтобы было интересно меня читать.

Примечания

1

«Я чувствую, как это появляется в воздухе нынче вечером, о Господи, всю жизнь я ждал этого момента» (англ.).

2

Песня композитора Ричарда Девита, исполнитель Серж Кулен.

3

Песня Тэйлор Свифт.

4

Песня Ж. Бреля. (Пер. Г. Русакова).

5

Песня Робера Дэвида, французского певца тунисского происхождения, исполняющего песни на английском языке.

6

Французская экспериментальная рок-группа, основанная в 2014 году.

7

Автор песен, музыкант и художник, более известный как вокалист и гитарист американской рок-группы «Nirvana», исполнявшей гранж.

8

Шкала для оценки степени нарушения сознания и комы детей старше четырех лет и взрослых. Минимальное количество баллов — 3 (глубокая кома), максимальное — 15 (ясное сознание).

Назад 1 ... 57 58 59 60 61 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*