Филип Дик - Прозябая на клочке земли
— Приведите его сюда, — ответила та. — Пусть тоже пообедает. Он ведь не ел еще?
— Нет, — признала Вирджиния.
— Не повезете же вы его голодным. Я оставила его с Джеймсом. Конюшню вы легко найдете — наверное, видели ее, когда шли сюда от машины. Это в конце спортплощадки. Хотите, я с вами пойду?
И миссис Альт тут же вернулась к разговору с учителем, речь шла о расписании занятий.
— Нам правда надо ехать, — сказала Вирджиния и, встав, поблагодарила: — Спасибо, что накормили.
— Что это вы так срываетесь с места?
— Из-за дороги, — объяснила она.
— Она так уж пугает вас?
Учитель, молодой и привлекательный, присоединился к разговору:
— Лично я не стал бы часто разъезжать по этой дороге. Но некоторые родители ездят. Каждые выходные, по два раза сюда и обратно. — Обращаясь к Вирджинии, он добавил: — Если ваш сын останется в школе, вы будете забирать его на выходные?
— Да, — сказала она. — По крайней мере, я ему обещала. Думаю, придется. Мы ведь договорились об этом.
— По пятницам дети освобождаются после трех часов, — сказала миссис Альт. — Раньше его не отпустят. А вернуться он должен к шести вечера в воскресенье. Так что зимой вам придется ездить в темное время. Наверное, не стоит этого делать, судя по тому, что я от вас услышала: вы будете нервничать, это передастся Греггу, у него будет такое чувство, что вы не хотите его забирать.
— Все эти предположения… — начала было Вирджиния.
— А может быть, мальчика подвозил бы кто-нибудь другой из родителей? — предложила одна из учительниц. — Они могли бы по очереди ездить.
— Лиз Боннер забирала двух своих сыновей почти каждую пятницу, — сказал учитель. — Может, с ней договоритесь?
— А что, это идея, — согласилась миссис Альт. — Лиз, кстати, завтра их привозит. — Она посмотрела на Вирджинию. — Если вы завтра будете здесь, я вас познакомлю. Разумеется, вы можете пожелать, чтобы его возил кто-нибудь другой.
— Миссис Боннер хорошо водит, — сообщил учитель.
— Правда, лихачит по лос-анджелесски, — сказала одна из учительниц, и все засмеялись.
Вирджиния приободрилась.
— А она не откажет? Я могла бы как-то платить ей. Ведь есть за что.
— Лиз все равно нужно будет ездить, — сказала миссис Альт. — Давайте поступим так: я поговорю с ней, когда она приедет с мальчиками, а потом вам позвоню. Согласится — подъедете и обговорите детали. Вы живете в Сепульведе, а они, кажется, где-то рядом, в сторону Сан-Фернандо, довольно близко, так что ей почти по пути. Может быть, она Грегга к себе будет привозить, а вы уж потом его заберете.
— Да пусть она с миссис Боннер там и поговорит, — предложил молодой учитель. — Зачем ей обратно сюда тащиться?
— Я бы предпочла, чтобы она договорилась с Лиз здесь, — возразила миссис Альт. — Чтобы быть уверенной, что вопрос решен. Вы же знаете Лиз.
Извинившись, Вирджиния вышла из кухни и направилась к конюшне. Боже, наконец-то все решилось само собой! Прямо гора с плеч.
Ты полюбишь «Школу в долине Лос-Падрес», мысленно заклинала она. Делай, как я велю, молодой человек. Полюби «Школу Лос-Падрес». Потому что со следующей недели — это твой дом. А Эдна Альт — твой друг.
Глава 2
— Посмотрите-ка, он все еще здесь! Я думал, ты уже ушел домой, — сунув голову в дверь конторы магазина, удивился Пит Баччиагалупи.
Магазин «Современные телевизоры. Продажа и сервис» уже закрылся для покупателей, штора была опущена. Рабочий день закончился. Лампы на потолке замерцали — это мастер по ремонту Олсен нагнулся к выключателю и погасил свет.
— Тебя жена ищет, — сказал Пит. — Она в желтой зоне[2] припарковалась. Пошла обратно взять что-то.
— Ага, — откликнулся Роджер Линдал.
Он захлопнул бухгалтерскую книгу и встал. Вернулась, значит, из своей экскурсии в Охай. Вместе с Питом он обошел магазин, проверяя, все ли выключено.
— Переговорное устройство, — сказал он. — Посмотри.
— Уже посмотрел, — доложил Пит. — Все проверено, иди домой. Я включу ночное освещение. — Он нажал на клавишу кассового аппарата и стал заправлять новую ленту. — Ты, главное, деньги-то прибрал?
Олсен крикнул от входной двери:
— Тут какая-то дамочка к нам рвется. Кто объяснит ей, что мы закрылись?
— Это Вирджиния, — сказал Роджер. — Я впущу ее.
Своим ключом он отпер ей дверь.
— Привет, — поздоровалась она. — Я отвезу тебя домой.
Она поцеловала его, обдав всевозможными дорожными запахами: табака, жары, пыли, усталости от езды в потоке других автомобилей. Изнуренная и одновременно необычно возбужденная, она прижалась к нему и тут же отстранилась, держа дверь открытой.
— Ну что, поехали? — спросила она.
— Погоди, — сказал он. — Мне надо кое-что забрать из кабинета.
Он двинулся в темноту магазина. Вирджиния последовала за ним. Она дошла до самого кабинета, свободно распахнув пальто и то и дело вертя головой, — такого он что-то не помнил за ней: как будто она украдкой разглядывала его.
— Мне там что, хвост сзади пришпилили?
— Давай присядем, — предложила Вирджиния. Усевшись прямо на стол, она скрестила ноги и сбросила туфли. — Я на каблуках поехала. Хоть отдохну чуть-чуть. Три часа в машине, а потом еще по грязи топали, боже ты мой.
Она попыталась сдуть с туфель рыжеватую пыль.
— Ну да, лагеря ССС[3], — не скрывая отвращения, произнес он.
Пит, задержавшись у двери кабинета, сказал:
— До свидания, миссис Линдал. До свидания, Роджер. До завтра.
Роджер попрощался с ним, а Вирджиния как будто и не заметила его — она рылась в своей сумочке.
— До свидания, — проорал Олсен из дальнего конца магазина, и за ним захлопнулась дверь.
Когда ушел и Пит, Роджер спросил у жены:
— Где Грегг?
— Дома. С Мэрион.
Это была ее мать, миссис Уотсон.
— Ну что, подобрала какие-нибудь школы по своему вкусу?
Из его слов нетрудно было понять, как он к этому относится.
Ее лицо настороженно вытянулось.
— Я только в одной школе побывала. «Лос-Падрес» называется. Мы там пообедали. И посмотрели, как лошадь подковывают.
— И что? — отозвался он. — Завтра снова туда?
— Нет, — сказала она. — Завтра я с Хелен дела заканчиваю.
Хелен возглавляла избирательную кампанию Демократической партии в их округе. Вирджиния с головой ушла в эту деятельность — зонирование и тому подобное.
— А послезавтра ты идешь на танцы, — констатировал он.
— Я хотела тебе сказать… — осторожно начала разговор Вирджиния.
При этих словах ему на плечи легла та самая тяжелая ноша, от которой она избавилась.
— Что, выписала им чек? — спросил он.
— Да.
— Сколько?
— За первый месяц. Двести пятьдесят долларов.
— Я могу аннулировать его, — сказал он.
— Не надо.
— Обязательно сделаю это завтра утром.
Всенепременно, подумал он. У него даже сомнений никаких не было.
— Она замечательная — миссис Альт.
— Это чтобы у тебя было больше свободного времени? — спросил Роджер. — Значит, у тебя останутся только терапевтические занятия и родительский комитет? Какой, к черту, родительский комитет — про это можно забыть. Ты же забираешь его из государственной школы, так что этому конец. Так что же ты выигрываешь?
Вирджиния сидела напротив него в застывшей позе, склонив голову и улыбаясь.
— Тебе необходимо мое разрешение, — заявил он. — Я проконсультируюсь у юриста.
— Давай, — весело щебетнула она.
Они смотрели друг на друга в упор.
В конце концов, ей стало не по себе.
— Я знаю, правда на моей стороне, — сказала она. — Ты даже не видел эту школу.
— Где квитанция? — протянул он руку в ожидании.
— Ты не хочешь съездить посмотреть школу? Сделай хоть это.
— Посмотрю, когда поеду забирать чек.
— Вот поэтому я и хочу отдать Грегга, — сказала Вирджиния. — Мы с тобой не…
Она замолчала и судорожно сглотнула. Просто сидела и смотрела на мужа широко распахнутыми глазами. Навернулись слезы, коснулись ее ресниц, сверкнули и задрожали на самых кончиках. Но не более того.
— Я позвоню им сегодня же, — сказал Роджер, снимая трубку. — Чтоб не успели получить деньги по чеку.
Когда оператор ответил, он попросил дать номер школы «Лос-Падрес» в Охае.
— Я уйду от тебя, — сказала Вирджиния.
Повесив трубку, он записал номер в блокнот.
— Почему?
— Я буду посмешищем — да-да. Или это не имеет никакого значения? — В ее голосе появились резкие нотки, но выдержки она не теряла — сказывалась тренировка. — Я, значит, еду туда, устраиваю Грегга в школу, изучаю с миссис Альт разные списки, чтобы купить ему все, что нужно, — метки там на одежду, на всю причем, лекарства всякие, — я заехала в аптеку и отоварила четыре рецепта, я сама объясняла Греггу, зачем все это нужно, я два раза за один день проехала по этой треклятой дороге, на которой кто угодно убьется, даже ты. Подожди, вот поедешь сам — увидишь, что мне пришлось пережить.