KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Екатерина Вильмонт - Полоса везения, или Все мужики козлы

Екатерина Вильмонт - Полоса везения, или Все мужики козлы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Екатерина Вильмонт, "Полоса везения, или Все мужики козлы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мария Никитична! — укоризненно покачал головой Вырвизуб.

— Я требую, чтобы вы отдали мой перевод на рецензию компетентному человеку, которому я могла бы доверять! Мнение этой… дамы для меня ничего не значит. Она мне просто завидует!

Вырвизуб болезненно поморщился.

— Мария Никитична, каково ваше заключение? — обратился он ко мне.

— Меня не интересует ее заключение! Тоже мне, эксперт, смазливая бабенка будет судить о моем творчестве!

— Во-первых, Мария Никитична всеми уважаемая очень известная переводчица, к тому же член Союза писателей, если хотите знать! — разозлился Вырвизуб. — А во-вторых, мы не имеем возможности платить рецензентам. Слово Марии Никитичны для нас имеет решающее значение.

— Значит, вы мне отказываете?

— Да. Раз так решила Мария Никитична. Наше издательство не хочет больше печатать первую попавшуюся макулатуру, обратитесь в любое другое. Уверен, многие с удовольствием вас напечатают!

Ай да Вырвизуб! Молодчина!

— Не понимаю, почему вы так слепо доверяетесь этой… этой… Знаете что? Давайте сделаем так! Позовите сюда других сотрудников!

— Зачем это? — оторопел Борис Евгеньевич.

— Мы прочитаем им несколько фраз, которые тут подчеркнула ваша дама…

— И что?

— Посмотрим на их реакцию! Уверена, они подойдут к моему тексту непредвзято…

— Антонина Дмитриевна, я уже все сказал. И отрывать сотрудников от дела не считаю нужным. Могу добавить только, что они уже достаточно повеселились над вашей рукописью, прежде чем она попала в руки Марии Никитичны. Я очень огорчен, что наш разговор принял резкие формы, но моей вины в этом нет.

Он подошел к вешалке, снял шубу мадам Журасик и подал ей. Она машинально влезла в рукава и вдруг залепила ему затрещину. Хрупкий Вырвизуб покачнулся.

— Вы сошли с ума! — пробормотал он, держась за щеку.

— Вам еще мало, слюнтяй! Пошли на поводу у какой-то рыжей твари!

— Валера! — не своим голосом заорал Вырвизуб. — Валера! Немедленно выведи эту даму! И никогда больше не впускай сюда!

Валера растерянно взглянул на Журасик.

— Извиняюсь, дама, вам лучше уйти! — И он протянул руку, чтобы вывести ее, но не тут-то было.

Журасик двинула его коленом между ног, и он, громко взвыв, согнулся пополам от боли. Я умирала со смеху. Но я недооценила ее. Обезвредив мужчин, она каким-то кошачьим прыжком настигла меня и схватила за волосы.

— Я тебе покажу, сука! Ты у меня еще в ногах валяться будешь! — завизжала она и вцепилась в горло. Я почувствовала, как острые наманикюренные ногти впились мне в кожу. Драться я никогда не умела, как-то не приходилось, и я растерялась. А Журасик стала меня душить.

— Вера! Милицию! — раздался жуткий вопль.

И доблестный Вырвизуб вылил на горе-переводчицу воду из графина.

Она мгновенно разжала пальцы. Вид у нее был совершенно безумный.

— Валера! Не отпускай ее до приезда милиции! — потребовал Вырвизуб. — Маша, Машенька, с вами все в порядке?

— Жива, спасибо, вы вовремя пришли на помощь.

— Боже мой, у вас кровь! — позеленел он.

Я глянула в зеркальце. Действительно, на шее было несколько довольно глубоких царапин, из которых сочилась кровь.

— Кажется, это называется боевое крещение! — нервно засмеялась я.

Валера и Вера вдвоем загораживали дорогу обезумевшей женщине.

— Зачем милиция? — шепнула я Вырвизубу.

— Чтобы потом не было неприятностей, — ответил он также шепотом, — с такими дамами надо соблюдать осторожность.

— Но она же сумасшедшая. Отпустите ее, Борис Евгеньевич, думаю, она сюда больше не сунется. А вам самому нужна тут милиция?

— Вы правы. Маша! И замечательно добры! Вера, отмени вызов, и пусть проваливает отсюда! Боже мой, Маша, надо обработать ваши раны, может быть заражение.

— Это не раны, это царапины. Но промыть все-таки не мешает. У вас есть водка?

— Водка? Нет, только коньяк.

Но тут на пороге возникла Вера с какой-то сумочкой.

— Мария Никитична, сядьте, я обработаю вас! — Она явно продемонстрировала мне свою симпатию.

— Ай, щиплет! — поморщилась я, когда она принялась протирать мне шею.

— Ничего, потерпите! До чего же глубокие царапины! Вот ненормальная! Но вы молодчина, что не захотели вызвать милицию. Кому это нужно?

— Вера, а кто она? Вид у нее такой ухоженный…

— Ее муж был раньше очень крупным дипломатом, сейчас он на пенсии, но у него какая-то невероятная коллекция живописи, он очень богатый человек.

— Господи, откуда эти сведения?

— У нас работает одна женщина, которая давно ее знает. Она предупреждала Бориса Евгеньевича… Ну вот, а теперь я смажу рану йодом.

— Да, интересно, у вас все переводчики такие опасные?

— Ну что вы, обычно это очень мирные люди!

Мы все начали хохотать как ненормальные, до слез, до икоты, и я поняла, что мне здесь будет хорошо, я смогу работать с этими людьми. И очень обрадовалась.

Вырвизуб отвез меня домой и всю дорогу каялся, что оставил один на один с этой ненормальной.

— Нет, Борис Евгеньевич, если уж быть точной, то все случилось, когда вы появились, а пока мы были с глазу на глаз до драки все-таки не дошло! — смеялась я.

— Маша, а может, заедем в травмпункт, а?

— Боже упаси, и так заживет. Не люблю я врачей.

— Но все-таки я отвечаю за вас в некотором роде, вы ведь теперь наша сотрудница.

— И очень этому рада!

Вырвизуб вспыхнул и чуть не врезался в идущую впереди машину.

… — Куда ты запропастилась? — встретил меня брат. — Даже записки не оставила! Боже мой, что это у тебя на шее? Твой поганец Гешка так тебя отделал?

— Если бы!

Я рассказала ему, что произошло сегодня в редакции. Он долго хохотал.

— Вот уж не думал, что редактору могут угрожать такие страсти. Никогда ничего подобного не слышал!

— Честно говоря, я тоже.

— Сестренка, помнишь наш уговор?

— Ты про пари, которое я проиграла?

— Именно. У меня появилась одна идея…

— Ну, и чего ты хочешь?

— Я хочу, чтобы ты позвала в гости одного иностранца.

— Какого еще иностранца?

— Швейцарца, моего коллегу, мне предстоит с ним работать в Берне и хотелось бы, чтобы он имел представление о русском гостеприимстве.

— Костя!

— Что? Неохота? Понимаю, но ты уж напрягись, сделай милость. Денег я тебе, разумеется, дам и давай по полной программе. Не возражай, ты же проиграла пари.

— И когда надо его звать?

— Послезавтра. Собственно, я уже его позвал.

— Он придет один или с женой?

— Он не женат.

— Костя, ты что, хочешь меня с ним сосватать?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*