KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Маделин Уикхем - Помнишь меня?

Маделин Уикхем - Помнишь меня?

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Маделин Уикхем, "Помнишь меня?" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Смывай, — сказала я унитазу, помахав руками перед невидимыми сенсорами. — Смывай!

Ничего не произошло.

— Смывай! — в отчаянии сказала я. — Смывай давай! Унитаз не реагировал. Мертвая синяя рыбка казалась неправдоподобно яркой на белоснежном фаянсе.

Этого нельзя допустить. Если что-то и может отпугнуть покупателя от роскошного элитного лофта, так это мертвая рыба в унитазе. Вытащив из кармана мобильный телефон, я открыла «Контакты» и прокрутила список до буквы Д Это должен быть Джон. Я нажала скоростной набор, и через секунду он ответил:

— Джон слушает.

— Рыба в унитазе! — зловещим шепотом доложила я. — Но я не могу ее смыть!

— Сенсоры должны включить спуск воды автоматически.

— Я знаю, но они ничего не включают! Мертвая рыба пялится на меня из унитаза! Что делать?

— Все нормально. Иди к панели управления рядом с кроватью. Если не срабатывает автоматика, спуск воды можно включить оттуда. О Эрик! Как дела? — На этом телефон отключился. Я побежала к кровати и отыскала открывающуюся вниз панель, встроенную в стену. На меня безразлично уставился пугающий цифровой дисплей, и я не сдержала легкий стон. Как можно жить в доме, оборудованном сложнее, чем лаборатории НАСА? Почему дому обязательно быть таким умным? Почему он не может быть красивым дурачком?

Дрожащими пальцами я нажала «Меню», затем «Настройка» и «опции», которых оказался длинный список. «Температура», «Освещение»… Где же «Туалет»? Где «Спуск воды в унитазе»? Я вообще ту панель нашла?

Тут с другой стороны кровати я заметила другую панель с крышкой, открывающейся для разнообразия вверх. Может, эта? Я кинулась к ней, открыла, рискуя сломать, и начала наугад тыкать сенсорные кнопки, отлично понимая, что через минуту мне придется вытаскивать дохлую рыбу из унитаза голыми руками.

Оглушительный вой, забивший уши, заставил меня замереть на месте. Похоже на тревожную сирену. Что еще у них стряслось, черт побери?

Я перестала тыкать кнопки и в первый раз внимательно посмотрела на панель, которая мне попалась. На дисплее светились ярко-красные слова «Вызов полиции: угроза безопасности». Мое внимание привлекло неясное движение у окна; я повернула голову и вытаращила глаза, увидев, как сверху опускается металлическая решетка, закрывая оконный проем.

Что за?..

Я метнулась обратно к панели и застучала по кнопке «Отмена», но экран мстительно написал: «В доступе отказано», — и вернулся к режиму «Вызов полиции: угроза безопасности».

О Господи, что я натворила!

Я кинулась к двери, выскочила из спальни и остолбенела — в зале внизу происходило настоящее столпотворение.

Здесь звук сирены был еще громче. Повсюду опускались металлические решетки, закрывая окна, картины и мокрую стену. Олигархи с супругами вцепились друг в друга, сбившись в кучу по центру комнаты, словно заложники. А один дородный господин так и вовсе оказался за решеткой на пару с пристенным фонтаном.

— Это ограбление? У них есть оружие? — истерически кричала женщина в белом брючном костюме, лихорадочно выкручивая себе пальцы. — Джордж, быстро глотай мои кольца!

— У них вертолет! — вещал седовласый мужчина, оттопырив ладонью ухо. — Слушайте! Они на крыше! Мы у них как на ладони! Неподвижные мишени!

Застыв от ужаса, я с колотящимся сердцем взирала на происходящее.

— Вызов поступил из главной спальни! — крикнул кто-то из сотрудников Эрика, посмотрев на сенсорную панель у камина. — Кто-то включил сигнал тревоги. Полиция уже едет.

Я погубила презентацию. Эрик меня убьет, просто убьет… И тут сирена неожиданно оборвалась. Воцарившаяся тишина была для меня как солнце, выглянувшее из-за туч.

— Леди и джентльмены, — прозвучал голос с лестницы, ведущей на второй уровень, и мое сердце сделало кульбит. Это был Джон, с пультом дистанционного управления в руке. Оглянувшись на меня, он обратился к гостям: — Надеемся, вам понравилась наша демонстрация мер безопасности. Хочу заверить, на нас никто не нападал. — Он сделал паузу. Многие начали нервно смеяться. Бесчисленные решетки уже беззвучно поднимались. — Однако, как все вы, несомненно, знаете, угроза безопасности в современном Лондоне является одной из основных проблем. Строительные компании постоянно говорят о безопасности жилья; мы же решили наглядно продемонстрировать степень защищенности наших квартир. Система класса М-15 к вашим услугам.

У меня едва не подкосились ноги — так я разволновалась. Джон спас мне жизнь.

Он продолжил свою речь, а я пробралась обратно в спальню, где в туалете по-прежнему одиноко плавала синяя рыба. Досчитав до трех, сунула руку в унитаз, схватила рыбу и с дрожью отвращения затолкала ее в сумку. Вымыв руки, я вышла из спальни как раз в тот момент, когда Эрик сменил Джона на посту оратора.

— …на примере этого маленького приключения вы можете убедиться, что мы в Синей серии учли ваши опасения лучше, чем вы могли представить, — говорил он. — Вы не просто наши клиенты, вы наши партнеры, разделяющие с нами концепцию элитного стиля жизни! — Он поднял бокал, салютуя собравшимся. — А теперь — приятной экскурсии!

Эрик отступил в сторону, открывая дорогу, и тишину смял громкий гул голосов, в котором слышалось явное облегчение и смех. Я видела, как женщина в белом костюме сгребла с ладони своего супруга три массивных бриллиантовых кольца и принялась навинчивать их на пальцы.

Выждав несколько минут, я беспрепятственно сошла вниз по ступенькам. Схватив бокал шампанского с подноса проходившего мимо официанта, я сделала большой глоток. В жизни больше не притронусь ни к каким сенсорным панелям. И к рыбе. И к унитазам тоже.

— Милочка! — От резкого голоса Розали я так и подскочила. Она была в коротком платье, расшитом бирюзой, и туфлях, украшенных перьями, на высоченных шпильках. — Гос-по-ди, это же гениальная находка! Об этом напишут многие еженедельные издания! Все только и обсуждают новейшую систему безопасности. Ты знаешь, что она стоит триста тысяч, одна эта система?

Триста тысяч, а в унитазе даже вода не сливается.

— Да, — кисло сказала я. — Замечательно.

— Лекси… — Розали выдержала паузу. — Милочка, можно мне кое-что тебе сказать? О Джоне. Я видела, как ты сегодня с ним разговаривала.

У меня все похолодело внутри. Неужели она что-нибудь видела?

— Ах да! — сказала я с деланной беспечностью. — Ну, он же архитектор у Эрика, вот мы и поболтали о дизайне, просто так… — Лекси! — Розали взяла меня под локоток и увела в сторону от шумно обменивавшихся впечатлениями гостей. — Конечно, ты головой ударилась и все такое, но неужели ты ничего не помнишь о Джоне? Из своего прошлого?

— Э-э-э… Нет, не помню. Розали придвинулась еще ближе:

— Милочка, тогда я скажу тебе такое, — с придыханием произнесла она, понизив голос, — что ты сядешь. Некоторое время назад ты мне кое-что сказала по секрету. Как подруга подруге. Я ничего не стала передавать Эрику…

Я застыла, судорожно сжав высокий узкий бокал с шампанским. Неужели Розали все известно?..

— Я понимаю, в это, наверное, трудно поверить, но между тобой и Джоном кое-что происходило прямо за спиной у Эрика.

— Ты шутишь? — У меня запылали щеки. — Что ты имеешь в виду?

— Ой, я боюсь произнести… — Розали огляделась и придвинулась ближе. — Джон тебя просто преследовал. Я подумала — нужно тебя предупредить на всякий случай, если он вновь примется за старое.

На мгновение я потеряла дар речи. Преследовал меня?!

— Что ты… имеешь в виду? — заикаясь, проговорила я.

— То, что ты подумала. Да ладно, он за всеми бегает. — Розали презрительно сморщила нос.

— Ты хочешь сказать… — Услышанное не укладывалось у меня в голове. — Ты хочешь сказать, он и за тобой пытался ухаживать?

— Гос-споди, ну да! — Она выразительно округлила глаза. — Он говорил мне, что Клайв меня не понимает. Кстати, это правда, — прибавила она после недолгого размышления. — Клайв — полный идиот. Но это ничего не значит. Неужели я должна все бросить и стать для Джона очередным трофеем? И к Марго он тоже приставал, — весело продолжала она, указывая на женщину в зеленом на другом конце комнаты. — Представляешь, какой нахал! Заявил, будто знает ее лучше, чем муж; говорил, она заслуживает большего, а он якобы сразу увидел, какая она чувственная женщина, и все такое. — Розали пренебрежительно прищелкнула языком. — Марго считает, он охотится за замужними женщинами и умеет сказать им то, что они желают услышать. Может, он получает от этого какое-то извращенное удовольствие… — Она осеклась, увидев, как я изменилась в лице. — Милочка, волноваться не о чем! Он же как надоедливая муха — просто прогони его, и все. Правда, с тобой он был особенно настойчив. Ты же вроде главного приза — ну, жена Эрика и все такое. — Розали смотрела на меня во все глаза. — Разве ты ничего этого не помнишь?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*