Сара Шепард - Беспощадная
Кое-что, что навсегда вытеснит Такера Уилкинсона из кампании.
Пап.
Ханна пошла на кухню.
Её отец теперь стоял у раковины и мыл тарелки.
- Я должна тебе кое-что рассказать.
О Такере Вилкинсоне.
Её отец повернулся, приподняв бровь.
А затем Ханна выплеснула всё, что ей рассказал Лиам: о романе его отца, закончившегося нежелательной беременностью и абортом.
С каждым словом глаза её отца становились всё более выпученными.
Его челюсть отвисала всё ниже и ниже.
Ханна чувствовала, что слова как яд выливаются из её рта, хуже любой сплетни, которую она когда-либо распространяла, но потом фотографии из газеты снова мелькали у неё в голове.
Они заставили её вспомнить ту строчку из какой-то шекспировской пьесы, которую мистер Фитц заставлял их читать на уроках английского в прошлом году: "В самом аду нет фурии страшнее, чем женщина, которую отвергли" (прим. в действительности цитата принадлежит другому английскому драматургу - Уильяму Конгриву).
Лиам безусловно это заслужил.
Глава 35
В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ, КОГО ВОЛНУЕТ СОВЕРШЕНСТВО?
- Майк, хлопья нужно есть ложкой, - сказала Элла тем же утром, когда она, Ария и Майк сели завтракать в залитый солнцем уголок.
Комната пахла органическим кофе, свежевыжатым апельсиновым соком и немного полевыми цветами, которые Тадеуш прислал Элле день назад.
Майк неохотно взял старинную серебряную ложку из ящика и плюхнулся обратно на свое место.
Элла повернулась к Арии.
- Так что случилось на вечеринке прошлым вечером? Я повернулась, а тебя уже не было.
Ария сдвинула свои солнцезащитные очки вглубь по переносице.
Она носила их, чтобы скрыть красные, опухшие глаза после целой ночи рыданий по Эзре, Келси, Э и всему остальному.
- У меня были дела, с которыми нужно было разобраться, - пробормотала она.
- Ты не должна была уходить.
Майк громко жевал хлопья Kashi.
- Режиссёр уж очень напился.
Люди говорят, что раз он пришёл работать в случайную частную школу пригорода—он - пьяница.
А Спенсер Хастингс сорвалась на какую-то девчонку.
- Психопатка! - последнее слово он пропел с вытаращенными глазами.
- Она - не психопатка.
Ария теребила вафлю Fresh Fields, события прошлой ночи кружились в её голове.
Спенсер сорвалась, но у неё была уважительная причина.
Так Келси была Новой Э.
С одной стороны, это было хорошо. Они хотя бы знали, от кого приходили сообщения.
С другой, что если люди поверят в то, что Келси знала о Табите? Только этим утром в сети появилось не меньше трёх историй о смерти Табиты: одна о том, как при новой криминалистической экспертизе учёные раз и навсегда доказали, что останки принадлежали Табите, другая о благотворительном мероприятии распродажи домашней выпечки в честь Табиты, а третья о пьющих несовершеннолетних в целом, упоминавшая смерть Табиты как недавний пример.
Табита становилась такой же популярной в своем окружении, как Эли была популярная в Розвуде.
Если её маленький городок Нью-Джерси поймает ветер новости об убийстве Табиты, поверят ли они на самом деле, что эта грязно ругающаяся девушка была наркоманкой? А что, если у Келси было больше фотографий мёртвой Табиты? Она вспомнила последнее Э: "Не думайте, что вы спасётесь от моего гнева, убийцы!".
Ты - самая виновная и всех.
Казалось, Келси знала даже то, что Ария столкнула Табиту.
Телефон Майка зазвонил, он подскочил и покинул комнату.
Элла скомкала салфетку и наклонилась вперёд на локтях.
- Дорогая, есть что-нибудь, о чем ты хочешь поговорить?
Ария хлебала свое кофе.
- Нет, ничего.
Элла прочистила горло.
- Ты уверена? Я не могла не заметить, как ты говорила с тем своим бывшим учителем прошлым вечером.
Ария вздрогнула.
- Здесь не о чем говорить.
Так и было.
Эзра не звонил Арии, после того, как она застала его с Клаудией.
Никаких сообщений с извинениями или пожалуйста-прими-меня-обратно коробок со сладостями у её порога.
Нью-Йорк, конечно, не случится.
И любви, боюсь, тоже не было.
Это было так, будто она все выдумала.
Ария вздохнула и подняла голову.
- Помнишь, перед тем как я уехала в Исландию прошлым летом, все говорили, что будет так здорово вернуться обратно?
- Конечно.
Элла ещё помешала необработанный сахар в своём кофе.
- Но потом, вернувшись, я сказала тебе, что всё было не так?
Ария вертела стоящие на столе солонку и перечницу в форме гномиков.
- Такое чувство, будто ты мечтаешь о чём-то очень долго, но порой реальность не особо оправдывает ожидания.
Элла щёлкнула языком.
- Знаешь, когда-нибудь ты сделаешь кого-то очень счастливым, - сказала она после паузы.
- И когда-нибудь кто-то также сделает счастливой тебя.
Ты узнаешь, когда это будет правильно.
- Как? - тихо спросила Ария.
- Ты просто будешь знать.
Я обещаю Элла погладила руки Арии, возможно, ожидая, что она скажет что-нибудь ещё.
Ария ничего не сказала, и Элла поднялась, чтобы убрать со стола.
Ария осталась в своем кресле, глубоко погруженная в мысли.
Она знала, что было нечто другое в Эзре, как только он вернулся, но она не хотела признавать это.
Это было такое же чувство насчет Рейкьявика, когда автобус от аэропорта ввез их в город.
Она хотела любить его так же сильно, но это было не то место, которое она помнила.
Бара, который продавал суп в огромных хлебных шарах больше не было.
Старый дом Арии перекрасили в кричаще розовый, а полкрыши стала занимать уродливая спутниковая тарелка.
А потом было то, что произошло в этой поездке, то, что более или менее разрушило воспоминания Арии о стране навсегда.
Это был секрет, который знали только её старые лучшие подруги, тайна, которую она унесёт с собой в могилу.
Когда в дверь позвонили, Ария выпрямила спину.
Это мог быть Эзра? Она даже хотела бы, чтобы это был Эзра? Как в случае с Исландией, так и с Эзрой исчезла былая магия.
Она поднялась из-за стола, завязала пояс халата вокруг талии и потянула дверь на себя.
На крыльце стоял Ноэль, заламывающий руки.
- Привет.
- О! Привет, - осторожно сказала Ария.. - Ты ищешь Майка?
- Нет.
Протикало несколько неловких секунд.
На кухне открыли кран, потом закрыли.
Ария переминалась с ноги на ногу.
- Я скучал по тебе, - выпалил Ноэль.
Не мог перестать думать о тебе.
И я - полный осёл.
То, что я сказал в холле в тот день, было полной чушью.
Я не имел этого в виду.
Ария уставилась на трещину в полу, которую она проделала, когда была маленькой, воткнув нож для глины в мягкую древесину, тогда она считала себя скульптором.
- И всё же ты был прав.
Мы - абсолютно разные.
Ты заслуживаешь кого-то более... розвудского.
Кого-то как Клаудия.
Ноэль вздрогнул.
О, Боже.
Не Клаудиа.
Это девчонка ненормальная.
Огонёк вспыхнул в сердце Арии.
- Она заставляла меня пахать как лошадь после той травмы лодыжки, - сказал Ноэль.
И я выяснил, что она полная клептоманка.
Она крала вещи из моей комнаты! Нижнее бельё, компакт-диски, страницы из блокнотов... а потом я понял, что она забрала кожаный пиджак, который носил мой дедушка.
Ария нахмурилась.
- Я видела, как она носила его в школе.
И подумала, что ты дал его Клаудии.
Ноэль в ужасе посмотрел на Арию.
- Ни за что! И когда я столкнулся с ней в тот день, она взбесилась.
Она сказала, что когда она ушла от тебя, она распространяла ложь о тебе - говорила, что ты угрожала ей и это ты столкнула её со склона, как будто она была полна решимости переспать со мной. Почему я должен верить в это?
Правда, я отчасти думаю, что она на самом деле хочет переспать со мной.
Пару ночей назад я проснулся, а она стола в моём дверном проёме, одетая.
Он умолк, по лицу было видно, что ему неловко.
- Я сказал маме, что хочу, чтобы она покинула наш дом.
- Вот это да! - сказала Ария.
Она отчасти злорадствовала, отчасти просто чувствовала себя усталой.
- Так... ты не спал с ней? - она не могла не спросить.
Было как-то непостижимо думать, что Ноэль устоял перед великолепной Клаудией.
Ноэль покачал головой.
- Она мне не нравится, Ария.
Мне нравится кое-кто другой.
Через её тело прошла дрожь.
Она не осмеливалась взглянуть на него, боясь, что по её взгляду можно будет слишком многое понять.
Ноэль прислонился к дверному косяку.
- Я должен был слушать тебя.
Во всём.
Я пойму, если ты не захочешь снова быть вместе, но.
Я скучаю по тебе.
Можем мы быть хотя бы друзьями? В смысле, кто ещё пойдёт со мной на оставшиеся кулинарные занятия?
Ария подняла голову.