Гийом Мюссо - Бумажная девушка
Билли тут же поправила меня:
— Вы сможете сказать это, когда напишете третий том. Есть вещи, которые можно с легкостью начать, но истинный смысл они обретают, только если довести их до конца.
Я хотел попросить ее больше не высказываться так категорично, но тут в дверь постучали.
Забыв об осторожности, я открыл в полной уверенности, что увижу горничную, но…
Все мы переживали подобные моменты. Они, кажется, от начала до конца продуманы небесным режиссером, который, как никто другой, умеет протягивать невидимые нити между людьми и вещами и посылать то, в чем мы в данный момент больше всего нуждаемся.
— Привет, — сказала Кароль.
— Здорово, старина. Рад тебя видеть, — бросил Мило.
21
Амор, текила и мариачи
Она была красива, как жена другого.
Поль МоранБутик при отеле
Два часа спустя
— Хватит уже! Прекратите строить из себя ребенка!
Билли подергала меня за рукав.
— Зачем вы тащите меня туда?
— Вам нужна новая одежда!
Не обращая внимания на мои причитания, она пихнула меня в спину. Я пролетел сквозь крутящуюся дверь и плюхнулся на пол в роскошном холле дорогого бутика при отеле.
— Вы с ума сошли! — крикнул я, вставая. — Забыли, что у меня нога болит? У вас размягчение мозгов, не иначе!
Билли скрестила руки, как суровая учительница.
— Послушайте, вы одеты черт знает как, кожа полгода не видела солнечного света, а уж прическа… Такое впечатление, что ваш парикмахер умер год назад.
— И что с того?
— Если хотите понравиться женщине, надо привести себя в порядок. Пойдемте!
Я неохотно поплелся за ней, с ужасом думая о предстоящем шопинге. В огромном зале со стеклянным куполом не было ничего мексиканского, он больше напоминал шикарные бутики Лондона, Нью-Йорка или Парижа, оформленные в стиле модерн. Свисающие с потолка хрустальные люстры чередовались с гигантскими фотографиями Брэда Питта, Робби Уильямса и Криштиану Роналду. Это место буквально дышало нарциссизмом и тщеславием.
— Начнем со средств для лица, — решила Билли.
«Средства для лица…»
Я вздохнул и покачал головой.
Расфуфыренные продавщицы из отдела косметики выглядели как клонированные. Они попытались навязать свои услуги, но Билли твердо отказалась: в царстве духов, кремов и лосьонов она чувствовала себя как рыба в воде.
— Неухоженная борода и кроманьонский стиль вам не идут, — категорично заявила она.
Я промолчал. Что греха таить, в последние несколько месяцев я совершенно не следил за собой.
Билли бросила в корзину три тюбика и продекламировала:
— Умывает, отшелушивает, очищает.
Затем направилась к следующей полке, на ходу комментируя последние события:
— У вас отличные друзья. А этот Мило забавный тип! Так расчувствовался при встрече… Очень трогательно.
Мы с Кароль и Мило проболтали два часа. Стоило мне увидеть их, как на душе полегчало и жизнь стала казаться не такой ужасной.
— Думаете, они нам поверили?
— Не знаю. Сложно поверить в невероятное, — призналась Билли.
* * *Бассейн
Бар «Джимми'с»
Построенный в виде соломенной хижины бар возвышался над бассейном. Из него открывался потрясающий вид на море и отличное поле для гольфа с восемнадцатью лунками, тянущееся вдоль воды.
— Что ты думаешь про эту Билли? — спросила Кароль.
— У нее такие ноги… не понимаю, как у меня пуговицы на ширинке не отлетели, — выдохнул Мило, потягивая через соломинку коктейль, налитый в скорлупу кокосового ореха.
Кароль бросила на него недоуменный взгляд.
— Как-нибудь объяснишь, почему у тебя все сводится к сексу…
Он пожал плечами, как ребенок, которого только что отругали. Стоявший перед ними бармен энергично тряс шейкер, смешивая для Кароль «Перфект афтер эйт».
Мило попытался продолжить беседу:
— А ты что думаешь? Только не говори, что им удалось одурачить тебя!
— Знаю, звучит по-идиотски, но мне очень понравилась эта история, — задумчиво ответила Кароль.
— Ну да, внешне она вылитая Билли, но я не верю в волшебные сказки и прочие сверхъестественные штуки.
Официант поставил перед Кароль стакан, она кивком поблагодарила его. Друзья отошли от барной стойки и, спустившись к бассейну, устроились на шезлонгах.
— Нравится тебе это или нет, но в «Трилогии ангелов» с ее набором чокнутых персонажей есть что-то магическое, — продолжила она, глядя на океан.
Сама того не заметив, Кароль открыла Мило часть тайны:
— Этот роман отличается от всех остальных книг. Он заставляет читателей осознать нечто важное: свои слабости и вместе с тем сильные стороны, о которых они раньше не подозревали. Когда-то эта история спасла мне жизнь, потом навсегда изменила наши судьбы и позволила выбраться из Мак-Артур-Парка.
— Кароль?
— Что?
— Девушка, выдающая себя за Билли, — обычная интриганка. Она пользуется слабостью Тома, чтобы обчистить его.
— Каким образом? Из-за тебя у него нет ни гроша!
— Не будь такой злой! Думаешь, мне легко жить с этим грузом на душе? Никогда не прощу себе, что просрал такую кучу денег. Я несколько недель только и думаю о том, как искупить свою вину.
Кароль встала и сурово посмотрела на него:
— Что-то незаметно. Ты выглядишь вполне безмятежно: шезлонг, соломенная шляпа, коктейль в кокосовой скорлупе.
Она отвернулась и пошла к морю.
— Ты несправедлива ко мне!
Мило вскочил и побежал следом.
— Подожди!
Торопясь догнать Кароль, он поскользнулся на мокрой плитке и спикировал носом вниз.
«Вот дерьмо…»
* * *Бутик при отеле
— Вот что вам нужно: увлажняющее мыло на козьем молоке и гель для легкого пилинга.
Билли ходила по магазину, обрушивая на меня лавину советов и замечаний эстетического характера.
— Думаю, пришла пора пользоваться кремом от морщин. Вы находитесь в критическом возрасте. До сих пор толстый эпидермис защищал вас от воздействия времени, но теперь возраст вступает в свои права. И пожалуйста, не верьте женщинам, которые утверждают, что морщинки придают мужчинам особое очарование!
Когда она открывала рот, мне оставалось только молчать и слушать. Будто в театре одного актера.
— А еще надо привести в порядок кожу вокруг глаз. Такое ощущение, что вы пили не просыхая три дня. Вы знаете, что надо спать как минимум восемь часов в сутки, чтобы хорошо выглядеть?