KnigaRead.com/

Бернар Вербер - Рай на заказ

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бернар Вербер, "Рай на заказ" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Девушка бежала по городу, наслаждаясь прикосновением босых ступней к асфальту…

Мадлен вставила ключ в замочную скважину и открыла дверь своей квартиры. Не успела она войти, как вдруг какой-то мужчина захлопнул дверь у нее за спиной и навел на нее пистолет, казавшийся очень длинным из-за привинченного к стволу глушителя.

Обладательница Фельдмановской премии успела заметить, что в квартире все перевернуто вверх дном.

Непрошеный гость потушил свет, и в слабом свете уличного фонаря теперь можно было различить лишь очертания его фигуры.

— Где оно? — спросил мужчина. Он говорил с сильным акцентом.

— Что вам нужно? — спросила Мадлен, часто дыша, чтобы остановить нарастающую панику.

— Вы сами знаете.

— Уходите, или я вызову полицию! — пролепетала она, доставая мобильный телефон.

Мужчина выхватил трубку и раздавил ее одним ударом каблука:

— Мы готовы хорошо заплатить, госпожа Валлемберг. Очень хорошо.

— Я не понимаю, о чем вы говорите! Как вы сюда попали? Немедленно уходите! — Мадлен старалась, чтобы ее голос звучал как можно тверже.

— Я бы очень хотел, чтобы мы договорились по-хорошему.

— Да кто вы такой, в конце концов?

Не опуская пистолета, человек обошел вокруг нее:

— Предположим, я агент страны, народ которой хотел бы стать невосприимчивым к радиации. Речь идет… о людях.

— Я провожу эксперименты только на мышах и…

Мужчина подошел к ней сзади, заломил руку за спину и приставил пистолет к затылку. Девушка вздрогнула. От прикосновения смерти по спине пробежали ледяные мурашки.

— Не надо так с нами, госпожа Валлемберг. Мы знаем все о каждой минуте ваших экспериментов. И нам известно, как далеко вы продвинулись в своих исследованиях.

Мадлен попыталась вырваться:

— Пустите меня!

Вдруг она наступила на что-то мягкое. Мягкое и теплое.

— Вы убили Мари-Кюри! — воскликнула Мадлен.

— Я решил, что это бешеная собака, которая собирается меня укусить.

Мадлен упала на колени и прижала мертвое животное к груди. Мари-Кюри была самкой утконоса и первым донором, предоставившим клетки для экспериментов. Мадлен приручила ее и так привязалась к ней, что взяла к себе домой. В ванной комнате она поставила специальное корытце, в котором ее питомица могла плавать.

В слабом свете, просачивавшемся с улицы, она разглядела густые черные усы на лице незнакомца.

— За что вы ее убили? Ведь это безобидный утконос!

Незнакомец вырвал мертвое животное из рук Мадлен и отшвырнул:

— Я не шучу, госпожа Валлемберг. Мы хотим знать, где оно.

Мадлен побледнела:

— О чем вы говорите?

— Вам это прекрасно известно.

В этот момент в дверь позвонили и раздался голос Кевина:

— Мадо! Умоляю, позволь мне объясниться. Выслушай меня! Я изменился. Я больше не пью. Дай мне еще один шанс. Один-единственный шанс!

Воспользовавшись тем, что нападавший отвлекся, Мадлен схватила Фельдмановский приз и ударила черноусого в лицо. Тот зашатался и выронил пистолет.

— Что ты там делаешь? Что это за шум? — спросил Кевин.

Мужчина кинулся за оружием, но Мадлен изо всех сил пнула пистолет, и он улетел под диван со скоростью хоккейной шайбы. Выхватив нож из ножен, привязанных к ноге под коленом, непрошеный гость бросился на Мадлен. Его лицо было залито кровью. Девушка увернулась и ударила его коленом в пах. Мужчина сдавленно вскрикнул и, пошатнувшись, задел книжный шкаф, который тут же на него обрушился.

— Мадо! Мадо! Ты не ушиблась? — метался за дверью Кевин.

Мадлен не стала ждать, пока незнакомец поднимется на ноги. Подобрав подол платья, чтобы легче было бежать, она схватила в прихожей бумажник и открыла дверь, за которой Кевин терзал в руках букет.

— Мадо! Клянусь, я больше не прикоснусь к алкоголю. Мне так жаль! Если бы ты знала, как мне жаль! Но это в прошлом, понимаешь? Это больше не повторится!

Увидев, что Мадлен вся в крови, он очень удивился, но девушка не дала ему времени разразиться новой тирадой. Она выхватила у Кевина букет, швырнула цветы в усатого и бросилась вниз. В этот момент на лестнице показались двое мужчин, которые бежали ей навстречу. Мадлен на мгновение замерла, а затем ринулась назад, перепрыгивая через несколько ступенек. Увидев, что она возвращается, Кевин решил, что не все потеряно:

— Мадо! Нам пора объясниться и…

— Увы, Кевин. Сейчас не до того.

Взбежав наверх, Мадлен выскочила на плоскую крышу. Вооруженные преследователи гнались за ней по пятам. Запыхавшись, Мадлен остановилась у самого края и обернулась. Увидев настигавших ее врагов, она решила, что все кончено. Оставалось только совершить невозможное.

Мадлен разбежалась и взмыла над переулком, надеясь перепрыгнуть на крышу соседнего дома. Она раскинула руки и пожалела, что это не крылья. На долю секунды ей показалось, что она парит. Прямо перед ней расстилалась гладкая крыша с ярко сиявшим водосточным желобом.

«Только бы долететь».

Ее босые ноги ударились о черепицу. Мадлен ухватилась за водосточный желоб и, соскользнув с крыши, свалилась на расположенный ниже балкон. Окно было открыто, и она ворвалась в чужую квартиру.

Не обращая внимания на остолбеневших от изумления людей, Мадлен ринулась к двери, сбежала по лестнице и выскочила на улицу — окровавленная, в разорванном платье, босая, но с бумажником, засунутым за корсаж. Она выбежала на дорогу, подняла руку, и машина, взвизгнув покрышками, резко затормозила прямо перед ней.

— Очень жаль, дорогая, но моя смена закончилась. Я вас подвезу, только если нам по пути.

В эту минуту из подъезда выскочили трое преследователей. Они увидели Мадлен и бросились за ней. Девушка прыгнула в машину:

— Едем! Неважно куда, только скорее! Водитель покосился на багровые пятна на платье пассажирки:

— Вы что, ранены? Ладно, я сегодня добрый. Куда едем?

Он поправил зеркало заднего вида.

— Поехали! Куда угодно, только скорее! Ради бога!

— Ладно! Жене скажу, что это был особый случай. Когда я опаздываю, она закатывает скандал.

— Погодите, я знаю, куда ехать.

Машина скрылась в ночи, оставив выбившихся из сил преследователей далеко позади.


«Мы в стр-р-рашной опасности! В стр-р-рашной опасности!»

Попугай наслаждался, раскатисто произнося каждую «р».

— Заткнись, Уинстон! Или я зажарю тебя на Рождество вместе индейки! Хм, Мадо, я правильно тебя поняла? Им все известно. Кому это им?

— Некогда объяснять, мама. Нужно его забрать и спрятать в надежном месте. Скорее! Едем! Нужно спасти его!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*