KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Виталий Вир - Бабло пожаловать! Или крик на суку

Виталий Вир - Бабло пожаловать! Или крик на суку

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виталий Вир, "Бабло пожаловать! Или крик на суку" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вопрос еще больше смутил Рамсеса. Он лишь одобрительно кивнул и слегка натянуто улыбнуться под напористым взглядом отца Велорета.

— Мы сейчас с Вами переговорим, но для начала давайте пройдем.

— Ах, да! — спохватился Рамсес и, отойдя в сторону, дал возможность пройти отцу Велорету.

За ним, Рамсес машинально опять закрыл дверь на крючок.

— Это Вы разбили в кровь лица тем двум молодым людям, что уходили от Вас? — требовательно спросил отец Велорет. Рамсесу даже показалось, что в вопросе была легкая угроза.

— Нет, — встревожился он.

— Тогда, зачем Вы сейчас снова закрыли дверь?

В тот момент, когда Рамсес открыл рот, чтобы ответить, в дверь снова постучали. Но теперь звучал барабанный звук и было похоже, что дубасили кулаками.

— Вот, — через плечо указывая на дверь большим пальцем, тихо ответил Рамсес, но и не то, о чем собирался сказать до этого.

— Что, вот? — непонимающе спросил отец Велорет. — Ну, так откройте же!

Барабанный стук о дверь не прекращался.

— А Вы не боитесь? — спросил Рамсес, все никак не отойдя от только что пережитого стресса.

— Я могу сильно переживать о Верочке и Юле, но боязнь во мне давно не проявлялась, молодой человек.

— Так я о них и говорю.

— Послушайте, откройте дверь, не то ее разнесут.

Рамсес повиновался.

За дверью стоял и невинно улыбался Дэвис.

— Я слышал, как вы закрылись на крючок и боялся, что вы отойдете далеко, — прокомментировал свою «барабанную настойчивость» он.

— Папа! — закричала Вера и побежала на встречу к нему.

Юля и дочь выбежали на стук. Увидев всех, Юля остановилась, а девочка прыгнула на руки к отцу. Дэвис обнял ребенка и пошел к супруге, сблизившись, за плечо прижал к себе Юлю и они отправились в комнату. Отец Велорет и Рамсес продолжали стоять на месте: каждый из них приковал взгляд к удаляющейся семье.

— Это мы с Вами, — негромко заговорил отец Велорет, — понимаем насколько мир жесток и на что способны люди. Поэтому мы тревожимся больше их. Они же знают о неприязни в той мере, в которой им приходится сталкиваться по отношению к себе со стороны недоброжелательной части общества. И, слава Богу, что Дэвиса и Юлю никто не избивал и у них нет об этом жутких упоминаний. Надеюсь, и в детстве их не били тоже, — он повернулся к Рамсесу, когда семья зашла за угол. — Поэтому, молодой человек, степень волнения у них не сравнима с моим или Вашим переживанием.

Как потом оказалось, отец Велорет, когда узнал от Дэвиса о том, что у Юли кто-то находится, то поспешил, чтобы разобраться во всем основательно. Переживания, прежде всего, были связаны с незнакомцем, который мог оказаться представителем органа опеки, кого не особо желал видеть отец Велорет. А по дороге к дому он увидел, как группа молодых парней уходит в лес и среди них оказались двое с окровавленными лицами. Естественно, отец Велорет поторопился к дому, где, стукнув в окно, сразу же поспешил к входной двери, абсолютно не подумав о том, что Юля, услышав короткий стук, могла не заметить его за окном.

Когда разобрались со всем, Дэвис засобирался домой. Но Рамсесу, по непонятной ему до конца причине, почему-то не хотелось возвращаться к бабуле и он попросился на ночь к отцу Велорету. И тот любезно согласился. Но прежде чем остаться, Рамсес вызвался проводить парня — уже было темно и тревога о том, на что еще были способны молодые люди, никак у него не проходила.

10. Многослойность

Очевидная, но не видимая.

Вернулся Рамсес довольно быстро. Но Юля уже укладывала Веру спать и готовилась лечь сама. Пожелав им спокойной ночи и отказавшись поужинать, он прямиком направился в комнату к отцу Велорету. Кушать ему совершенно не хотелось. Сейчас более всего он желал прояснить ряд вопросов, которые засели в голове относительно новых знакомств: с Дэвисом, Юлей и, конечно, Верой. Даже думать о себе ему приходилось в меньшей степени, нежели о них. Это еще и было связанно с тем, что Рамсес «обрастал» информацией об этой семье и совершенно так ничего и не мог вспомнить о себе.

— Проходи, — пригласил Рамсеса в комнату отец Велорет, когда открыл дверь.

Первое, что бросилось ему в глаза, комната походила на жилье, как и у Юли. Те же габариты, та же мебель и расставлена в той же последовательности вдоль стен, а на окне висели точно такой же тюль и полотна штор с красивыми фалдами. Даже потертости на ткани, чем были покрыты стол и диван-«Книжка», поразительным образом располагались в тех же местах, как это выглядело в Юлиной комнате. Похожесть двух комнат заканчивалась решеткой за окном с мелким идентичным рисунком. Далее начиналось отличие. Вместо множества фотографий ребенка на стенах у отца Велорета висело большое количество икон. А место, где в соседней комнате были Верины игрушки, тут вдоль стены находилась раскладушка.

— Не удивляйся, — сказал отец Велорет, — помимо того, что я с недавних пор стал избегать всякой крайности вроде роскоши и великолепия, в этом казарменном помещении просто-напросто все одинаково. За исключением того, что сейчас в остальных комнатах давно никто не живет и вся мебель, аналогичная этой, покрыта устоявшимся слоем пыли. Когда-то здесь жили офицеры, поэтому убранство комнат одинаково, — ровно то, что и должно походить на военную однотипную казенность и не более.

— Такие красивые шторы во всех комнатах!

— Нет, — отец Велорет улыбнулся губами. — Это Юленька постаралась. Мне понравились шторы, когда она повесила их у себя. А захожу от нее к себе и вижу, на моем окне висят такие же! И она, проказница, — добавил он ласково, — переживала, что, пошитое ей, мне не понравится. Вот, ведь, сделала и себе и мне, — с восторгом сказал он, — и не повесила-то у себя, пока не дошила и для моей комнаты. Я-то и не догадывался. Смотрю, шьет — значит себе шторы-то, и все тут.

Отец Велорет открыл шкаф.

— Хочешь принять душ?

— Охотно, — согласился Рамсес, ловя себя на мысли, что это здорово освежит.

— Последняя дверь, направо. Вода — только холодная.

— Еще лучше! — порадовался Рамсес, но ненадолго. Он вспомнил предостережение Дэвиса, в котором холодная вода могла служить причиной потери памяти. Рассматривать это всерьез, глядя на отца Велорета при здравом уме и полном рассудке, который регулярно принимает холодный душ, он счел глупым занятием и улыбнулся в отрицание несостоятельным суждениям Дэвиса.

— Ну, да, стоит порадоваться, — отметил отец Велорет, конечно, не зная, о чем подумал Рамсес, — если помыться холодной водой один-то раз. А это, — он протянул, взятое из шкафа, постельное белье, на котором по бокам был виден штемпель воинской части, — для тебя.

Принятый душ не добавил легкости ощущениям Рамсеса. Помимо того, что холодная вода, и правда, не оказалась столь желанной, еще и комната для душа оставила у него несколько удручающее ощущение, нежели старый дом, где проживали Дэвис с прабабушкой. И поэтому он лежал на раскладушке без восторженной былой впечатлительности, что посетила его перед водными процедурами. Рамсес плотно укутался в одеяло и, в ожидании, когда согреется, смотрел в потолок.

На выбеленной поверхности кое-где виднелись трещины, а из убранства вверху была только лампочка. Вкрученная в патрон и свисавшая на проводе, она напоминала теплую каплю в готовности упасть. Ему больше ни о чем не хотелось думать, кроме, как о тепле.

Когда Рамсес, наконец, согрелся, то он понял, насколько сильно устал от состояния озноба, ведь даже сейчас он все равно бы ни при каких обстоятельствах не расстался бы с одеялом. В тепле, обретя душевный покой и торжествуя, что (все ж) холодная вода не послужила причиной утраты памяти заново, ему стало интересно, как живут прочие граждане?

Если так же, рассуждал Рамсес, то в каких очертаниях однотипной казенности пребывает его комната. Ведь он тоже, должно быть, где-то живет. Чтобы представить, ему особенно выбрать было не из чего: либо то, где существует Дэвис с прабабушкой, либо то, как живут тут. Понимание сего чуть не закончились катаклизмом в виде устойчивого пессимизма. Осматривая комнату, от всего, мягко говоря, повеяло грустью.

Отец Велорет вошел вовремя, и Рамсес быстро забыл, о чем начал было рассуждать, и от чего успел загрустить.

Из одежды на отце Велорете была длинная рубаха до пят молочного цвета. Войдя, он оставил за собой открытую дверь и поспешил к дивану, где его тоже ожидало пуховое одеяло.

— Пожалуй, — бросил он на ходу, — я сразу погашу свет.

Раздался щелчок выключателя и комната погрузилось во тьму. Пока укладывался отец Велорет, глаза Рамсеса начали привыкать к темноте и он разглядел, что напротив открытой двери видно зашторенное окно Юлиной комнаты, сквозь которое, за плотной тканью штор, еле заметно угадывался источник света в виде подвешенного фонаря на улице. И это ему что-то напомнило, но восстановить конкретный эпизод в памяти из своей жизни он не смог.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*