Ирина Волчок - 300 дней и вся оставшаяся жизнь
— Светочка, пригласите ко мне Полину Георгиевну, пожалуйста.
Та появилась буквально через две минуты, облаченная в белый костюм, выполненный в старинной технике «ришелье», ставшей писком моды для тех, кому за пятьдесят, в это безумно жаркое лето. В этом костюме, который стоил, к слову, немалых денег, главбух была похожа на бригантину, входящую в порт под всеми парусами.
— Хорошо тут у тебя, Виталька, прохладненько.
— Теть, у меня к тебе вопрос есть. Что можно женщине на день рождения подарить?
Полина Георгиевна склонила голову на бок и посмотрела на племянника как на инопланетянина. Потом все-таки решила уточнить:
— Смотря какая женщина…
Теперь настал его черед удивляться:
— Что значит — смотря какая?
— Ну, старая, молодая там, образованная, нет, родственница, опять же…
— Теть, ну что ты говоришь, ей богу, какая еще родственница! Была бы родственница, я бы денег подарил, пусть сама развлекается, хоть молодая, хоть старая.
Полина Георгиевна прищурилась, глядя на племянника:
— Денег… Денег — это, конечно, правильно. Ну так денег и подари, чего умничать лишнего… А и точно, Виталь, забыла я: небось, Инка-то тебя на день рождения пригласила? У нее в августе, я помню. В ресторан или сразу домой?
— Какая разница? — удивился он. — Ну, на фазенду, а что?
— Не скажи. Если домой, то не Инночке надо угождать, а мамке ее, если в кабак с подружками — тут показать себя надо.
— Будут все: и семья, и друзья.
Полина Георгиевна призадумалась, но ненадолго:
— Вот что, Виталька, мы с тобой сделаем…
После того, как была озвучена идея, что именно подарить имениннице, Полина Георгиевна приступила к разработке общей стратегии. Появиться племянничку на месте сбора следовало без опозданий, но не минутой раньше. Потому что пунктуальность всегда производит хорошее впечатление — это раз. А во-вторых, приехать, когда все собрались, — значит познакомиться со всеми сразу, а не дать себя изучать в пять — или сколько там? — серий.
— И вот еще: дом в деревне — это ехать. Постарайся взять к себе в машину Инку с подружками, а не ее мать.
Это заявление тетушки прозвучало уж совсем загадочно.
— Почему?
— Потому, что подружки будут гоготать, а мать тебя будет рассматривать. А пока с девками до места доедете, ты уже освоишься, стесняться перестанешь. Если по хозяйству шуршать надо — за все берись. И вообще, улыбайся да помалкивай. К сыну Инкиному сразу в друзья не набивайся, молодые — они подозрительные. Спросит что — отвечай, а сам не лезь.
Следом были озвучены рекомендации по поводу внешнего вида: появиться надо прилично (встречают по одежке), но с собой иметь во что переодеться, — шорты и футболку, погода позволяет. И еще плавки.
— Теть, а плавки зачем? Я и плавать-то не умею…
— Значит, будешь загорать, — отрезала Полина Георгиевна.
Глава 26
— Ох, что ж я лето так не люблю, ужас какой-то…
Катьке было жарко. Собственно говоря, Катьке, как и всем крупным людям с лишним весом, жарко было всегда. Даже зимой. Катерине по статусу (а как же, работник городской администрации, не нянечка в детском саду и не маляр-штукатур), была положена шуба. Так первое, что сделала горячая Катька, это оттащила обновку в ателье — выпороть утеплитель из подкладки. Принятая мера помогла отчасти, ей все равно было жарко, и в самые стеклянные холода Катька носилась в полушубке нараспашку. Сейчас, когда термометр показывал тридцать восемь в тени, бедная Катерина походила на симпатичный и очень растрепанный помидор, запакованный в белую майку и кургузые шортики, начинавшие свою карьеру в качестве джинсов.
Катькиного бойфренда подружки, собравшиеся, как и было условлено, в Инночкином дворе поздним утром в субботу, оглядывали с некоторым недоумением: декларированный мужчина Катькиной мечты — мачо и гламурный подонок в одном флаконе, — ничего общего с молодым человеком, сопровождавшим Екатерину Александровну, не имел. Немногим выше роскошной, шестипудовой Катерины, он был тощим, носил очки и невразумительную прическу. На вид Диме было лет двадцать, и больше всего он походил на краснодипломного выпускника какого-нибудь заумного факультета. Что могла найти Катька в этом ярко выраженном ботанике — загадка.
Забавную деталь, объединявшую всю компанию, первой заметила Томка: все, включая Капитолину Ивановну, были одеты в джинсы разной степени укороченности и в футболки. Исключение составляла Фрида — ни джинсов, ни вообще брюк в гардеробе поэтессы сроду не было, и она щеголяла в умопомрачительном цветастом сарафане до пят.
— Все люди как люди, а Фридка у нас чистая принцесса, — дразнила Фриду Тамара. — Знаете, как эту ткань делали? Сфотографировали цветущий луг с высоты птичьего полета!
В этот момент во двор въехала машина Витки.
Инночка машинально взглянула на часы: одиннадцать ноль-ноль. От Виталия, закрывавшего машину, это движение не укрылось. Молодец, тетушка, просчитала…
Катькин скромный внедорожник — это она считала свой внедорожник скромным — был уже загружен, оставалось только рассесться по машинам. Ну и познакомиться, конечно. Виталий клюнул Инночку в щеку, чуть ли не первый раз в жизни — обозначил свой статус. Инночка, чувствуя себя нелепо, особенно после тихого Томкиного: «Девочки, вторая премьера за день!», — принялась знакомить Виталия с народом. Хорошо Катьке, у той все просто, запомнили, не запомнили: «Теть Кап, бабоньки, это Дима, прошу любить и жаловать!» И бедный Дима, путаясь в ногах и яростно поправляя очки, ходил по кругу, протягивая узкую влажную ладошку, силясь запомнить, кто есть кто. Инночка не собиралась ставить Виталия в такое же дурацкое положение.
— Мама, познакомься, это мой друг Виталий, я тебе о нем много рассказывала. Виталий Валентинович! — Она нарочно озвучила отчество для пацанов: по имени называть неприлично, а для почти родственного «дядя» Витка еще не созрел. — Позволь представить тебе моих подруг и друзей…
Голубев был сдержан и любезен. В своих льняных брюках и светлой рубашке военного покроя он смотрелся в этой почти туристического вида компании так же чужеродно, как и Фрида. На поэтессе его взгляд на секунду задержался. Ему не доводилось видеть таких женщин, по крайней мере, на расстоянии вытянутой руки. Он не назвал бы эту женщину красавицей в общепринятом смысле этого слова — слишком худа, слишком бледна. Тонкие, изогнутые губы, острый, изящный нос, глаза темные, ресницы и брови — очень черные. А волосы… Таких волос он прежде вообще не видел. Наверное, большого труда стоит хотя бы вымыть и расчесать их, не говоря уже о какой-то более-менее сложной прическе. Очень густые и очень длинные. Даже с виду тяжелые. Наверное, именно про такие волосы в романах пишут, что лучше всего они смотрятся разметанными по подушке. Он поймал себя на этой мысли, удивился, смутился и поспешно отвел взгляд от этой эльфийской принцессы.