KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Эдуард Тополь - В погоне за наваждением. Наследники Стива Джобса

Эдуард Тополь - В погоне за наваждением. Наследники Стива Джобса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эдуард Тополь, "В погоне за наваждением. Наследники Стива Джобса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В полдень Гросс позвонил Ирине Роговой. С самого утра он все откладывал этот звонок – очень уж не хотелось признаваться ей в том, как он опростоволосился с прошлым осмотром комнаты этих русских пацанов в Корвелле! Практически по его вине была потеряна целая неделя, за эту неделю мальчишки могли автостопом дважды пересечь всю Америку вдоль и поперек! Но и не звонить было уже нельзя, ведь он без всякого предупреждения оставил Ирину еще в 4.30 утра! Конечно, он скажет ей, что не хотел ее будить, что его вызвали срочным звонком из штаб-квартиры ФБР…

Телефон Ирины ответил после первого же гудка.

– Алло! – сказал автоответчик ее веселым голосом. – To whom it may concern! I'm leaving now for Moscow. If you really need me, call my Moscow number tomorrow. Good bye and have a gooooooood day! [34]

В последнем растянутом «gooooood» было столько насмешки, что Гросс в сердцах дал отбой. Блин! Конечно, она обиделась! Но, в конце концов, он получает зарплату от американского правительства вовсе не за то, чтобы спать с русскими гэбэшницами! Он обязан искать преступников, черт возьми! И он будет их искать! И даже очень хорошо, что она улетела! Никто не будет его доставать, он сосредоточится на поиске этих мальчишек, и он проутюжит все автозаправки в округе, даже если на это уйдет двое суток!

Но двое суток не ушло. Ушло всего 30 часов. Во вторник к вечеру, когда даже он, Мэтью Утюг Гросс, стал терять терпение и надежду, он вдруг увидел на Valley Road небольшой указатель: «Evergreen Russian Orthodox Church – 4 mile» [35], и, не колеблясь, свернул туда. Эвегрин оказался крохотным, но действительно очень зеленым городочком или, точнее, village с тремя церквями – католической, протестантской и русской. Причем новенькая русская церквушка стояла за поселком, как-то на отшибе, на чистой лесной лужайке, обнесенной невысокой оградой из тонких жердей. Но она оказалась запертой. Гросс удивился – по всем канонам, знакомым ему по русской литературе, православные священники со своими семьями всегда живут при церкви в отдельном доме или домике. А тут – совершенно никого.

Впрочем, обойдя церковь, он увидел свежий кирпичный фундамент будущего довольно просторного четырехстенка и понял, что и тут канон не будет нарушен.

Сейчас, однако, ему нужен был не канон, а священник. Пришлось вернуться в Эвегрин и объехать четыре дома, прежде чем обитатели пятого указали ему на старый таунхаус, в котором, как ему сообщили, русский отец Питер снимал даже не квартиру, а комнату.

Гросс ринулся туда. Но если вам не везет, то не везет – хоть лопни! «Щира» украинка весом с полтонны, хозяйка таунхауса, сказала Гроссу, что отец Петр «вже час як уихав у Спарту до своёго батьки-профессора. И будэ тильки завтра утром до утрэней молитвы».

«Дякую», – блеснул Гросс своим украинским и посмотрел на часы. Было почти десять, отсюда до Спарты часа полтора. То есть ехать на ночь глядя в эту Спарту и искать там в ночи профессора – отца православного священника… Нет, это, как говорят украинцы, «занадто» даже для Утюга. Но поскольку и в Нью-Йорке его уже никто не ждет, то Гросс вернулся на Valley Road, доехал до ближайшего придорожного отельчика Motor Inn и, купив в автомате какао и бублик с мягким сыром, устало разлегся на широкой двуспальной койке. Минут двадцать он смотрел телевизор, а потом выключил его и уснул сном праведника.

А утро наградило его за настырность. В семь утра он был в Evergreen Russian Orthodox Church, точнее – у ее запертых дверей. В 7.15 сюда же, только в церковный двор, подъехал небольшой грузовик «тойота 4х4», доверху нагруженный мореными деревянными балками и досками. Дюжий рыжебородый парень – косая, как говорят русские, сажень в плечах – в шортах и в майке с надписью «Jesus is God» вышел из кабины и стал разгружать этот стройматериал. Гросс подошел к нему:

– Good morning. Sorry for bothering. Do you know, when priest is coming? [36]

– I'm the priest, – усмехнулся парень. – How I can help you?[37]

И – наконец-то:

– Два русских подростка тринадцати лет? Да, были в воскресенье на заутрени, я их помню. А русских сразу можно отличить. Не знаю, но что-то в них было неамериканское. У вас есть их фотографии? Да, именно они и были! Вот этот, худенький, очень хорошо молился, правильно. А этот больше ворон ловил… С кем они были? Ну, с этой, из Вилфорда, хозяйкой «Suzann's НаЬ». Я у нее раз пять обедал с тех пор, как меня в этот приход назначили… Моя фамилия? Ну, в миру я был Алексей Голицын… Нет, не стоит благодарности. И вам всего наилучшего. God bless you!

38

«Шляпка Сюзан»

Среда, 20 июля

Еще никогда в жизни Мэтью Гросс не гнал машину с такой скоростью. Даже когда работал в FBI Auto-crime division [38] и гонялся по Калифорнии за угонщиками luxury cars [39]. И даже в 17 лет, когда 23-летняя Джессика сказала по телефону: «Ладно, приезжай…»

Но теперь, когда эти чертовы русские мальчишки были буквально рядом, теперь его «форд» 2007 года взлетал по горным склонам в Покано так, словно им выстрелили в космос. И с такой же рисковой скоростью нырял в лощины, полные молочного утреннего тумана. От Эвегрин до Вилфорда вообще-то 23 мили, но Мэтью пролетел их за десять минут. И конечно, перед самым Вилфордом за ним выскочил из засады полицейский trooper-патруль. Но и видя его в зеркале заднего обзора, Гросс не сбавил скорость. Гамлет Гамильтон (а это был он) возмущенно включил сирену и мигалки, однако Гросс только бросил через плечо: «Да пошел ты!» – и влетел в Вилфорд по Main Street. Тихие обитатели этого тихого городка с изумлением и страхом следили, как по их совершенно мирному и не знающему никакой преступности городу, где скорость ограничена 25-ю милями в час, полиция с воем сирены гонится за каким-то безумным водителем. А этот водитель выскочил на угол 209-й и 6-й, с визгом тормозов остановился у «Suzann's НаЬ и, бросив машину, вбежал в ресторан. Следом за ним тут же, конечно, тормознула полицейская машина, и – на глазах опешивших стариков, сидевших у окон ресторана, – плечистый черный красавец Гамлет Гамильтон вошел в ресторан, держа одну руку на кобуре пистолета, а в другой наручники.

Однако ему не понадобилось ни то ни другое. Гросс, даже не оборачиваясь, показал ему через плечо свою пластиковую фэбээровскую карточку и снова спросил у Сюзан:

– Где они?!

– Кто? – спросила Сюзан, пока Гамильтон возмущенно играл желваками и раздувал ноздри.

– Русские мальчишки, с которыми вы были в Эвегрине, в русской церкви?

– Ах, эти! Они уехали.

– Куда уехали? Когда?

Весь ресторан, все сто с лишним пенсионеров и пенсионерок следили за этим разговором, и Сюзан спросила:

– А вы действительно из ФБР? Могу я глянуть на ваше удостоверение?

Гросс нетерпеливым жестом подал ей свою пластиковую карточку с гербом ФБР и его фотографией.

Сюзан была хорошей актрисой. На глазах у всех своих бывших поклонников она неторопливо достала из бюро очки, не спеша водрузила их на нос, отнесла от себя фэбээровскую карточку на расстояние вытянутой руки и прочла вслух:

– Фэ-Бэ-эР… Мэтью Дабл-Ю Гросс… Специальный агент… – И, передав карточку Гамильтону, подняла на Гросса глаза: – О'кей, мистер Дабл-Ю, о чем вы спрашивали?

– Я спросил: куда и когда уехали эти русские подростки? – сдерживая бешенство, медленно и четко сказал Гросс и забрал у Гамильтона свою карточку.

Сюзан посмотрела на Гамильтона:

– Гамлет, скажи, пожалуйста, должна ли я отвечать этому молодому нахалу, который напугал всех моих посетителей ресторана?

Гамильтон бессильно пожал плечами:

– К сожалению, да, мэм.

– Почему? Разве у меня нет права молчать до приезда моего адвоката?

– Конечно, есть, мэм. У вас есть все права. Но если вы спрашиваете мое мнение, мэм, то я бы посоветовал ответить на его вопросы.

– Ладно, – сказала Сюзан. – Все равно вчера утром весь ресторан видел через окна, как я помогла этим чудным ребятам голосовать на этой дороге и как они уехали в попутном трейлере.

– Уехали ку-да? – Гросс даже перегнулся к ней через стойку кассы и, казалось, схватит ее сейчас за горло.

Но Сюзан была «Made in USA» – сделана в США. Она даже не шелохнулась.

– Мистер Дабл-Ю Гросс, – сказала она. – При всем моем уважении, я не люблю, когда меня берут за глотку. Садитесь за столик, я налью вам кофе, и мы спокойно поговорим. Что вам сделали эти мальчики?

И Гросс понял, что лобовой атакой он ничего не узнает. Или узнает, но далеко не все.

– Ну хорошо… – произнес он, засопев точно так, как минуту назад сопел сержант Гамлет Гамильтон. И сел за свободный столик. – Дайте мне ваш кофе.

Сюзан налила ему полную чашку американского кофе. И объявила на весь ресторан:

– Друзья, ешьте ваши завтраки, пожалуйста!

И только убедившись, что все повернулись к своим scramble eggs [40] и waffles [41], села напротив Гросса.

– Итак, сэр, – сказала она совершено иным, дружески-мягким тоном, – я могу узнать, что они натворили такого, что их ищет само ФБР?!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*