KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Дженни Нордберг - Подпольные девочки Кабула. История афганок, которые живут в мужском обличье

Дженни Нордберг - Подпольные девочки Кабула. История афганок, которые живут в мужском обличье

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дженни Нордберг, "Подпольные девочки Кабула. История афганок, которые живут в мужском обличье" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Молодые пожарные, не вынимая изо рта сигареты, сгружают с машин гигантские пластиковые простыни, два тяжелых восточных ковра и несколько больших корзин и ведер. Они тащат все это, плюс оружие и патронташи, через красивые ручейки, перепрыгивая с камня на камень. Когда Мехран, одетая в белое, как отец, падает на коленки в воду, он подхватывает ее и несет дальше на плечах. Она триумфально едет верхом, глядя сверху на процессию, в конце которой сестры поскальзываются в своих плоских сандалиях, силясь не отстать.

Пожарные выступают в роли следопытов и после получасового похода останавливают свой выбор на идеальном дереве, разворачивая под ним широкие пластиковые простыни. В ходе традиционного весеннего ритуала дерево начинают трясти, и маленькие белые и красные ягодки барабанят по пластиковой простыне, которую держат двое пожарных. Третий, который взобрался на верхушку дерева и обвил ногами толстый сук, громко, удовлетворенно смеется, когда его просят еще разок тряхнуть ветку. И ягоды шелковицы вновь дождем сыплются вниз, проделывая путь из пластиковых простыней в корзины.

Наш караван снова пускается в путь, и добычу приносят на берег речного потока, который хранит еще одну маленькую тайну. В земле выкопана и обложена камнями яма, куда втекает вода из источника. Корзины опорожняют в похожий на ванну резервуар, наполненный ледяной чистой водой, и все присаживаются вокруг этой ванны на корточки, жадно вылавливая темно-фиолетовые ягоды и поедая их горстями. Когда все наедаются до отвала, на траве расстилают сплетенные вручную ковры. Чтобы не мешать процессу пищеварения, некоторые поедатели ягод сменяют позу сидя со скрещенными ногами на лежачее положение, и по кругу начинают передавать большие сосуды с питьевым йогуртом.

Муж Азиты, живущий с ней уже тринадцать лет, широко ухмыляется и подставляет лицо солнцу. Стремясь получить свою долю внимания, Мехран заползает на него, но он тут же осторожно спихивает ее с переполненного живота. Выбраться из Кабула и показать детям что-то иное помимо четырех стен квартиры, где они проводят бо́льшую часть времени, ему удается редко.

Он рассказывает мне, что женился на Азите, потому что она была его кузиной, а еще потому, что он ее любил. Но в основном, объясняет он, это было одолжение, сделанное дяде и его семье. Иначе в военное время Азиту могли бы принудить к браку с незнакомым человеком.

– Вот почему я в это ввязался. Вся семья согласилась, что это было лучше всего.

– Но у вас уже была жена?

– Да. Но Азита – дочь моего дяди. С тех пор как я лишился отца, он стал для меня отцом. Когда он сказал, что не хочет уступать ее другой семье, я захотел помочь.

Он смотрит на Мехран.

– Он прямо настоящий мальчик, вам не кажется? Он выглядит как мальчик – и ведет себя как мальчик. Он для нас хороший сын.

Я тоже смотрю на Мехран. Черты ее лица напоминают отцовские, особенно когда она морщит лоб или хмурится. Усмехаясь, отец признает, что Мехран балуют больше, чем других детей. Но она – младшая, так что ей просто нужно немножко больше любви – об этом тоже нужно помнить. Это так в любой семье. К тому же Мехран снова станет девочкой; в этом, конечно, не может быть сомнений. Возможно, лет десять-двенадцать – хороший возраст для обратного перехода. Или на пару лет позднее, в зависимости от того, как она будет выглядеть. Отец не вполне уверен в сроках:

– Мы первый раз такое сделали. Посмотрим, что будет дальше.

Он не предвидит для Мехран никаких проблем, не считает, что годы, проведенные в мальчишеской роли, каким-то образом будут смущать ее впоследствии. Планирования и даже просто долгих размышлений о будущем лучше всего избегать. Став свидетелем бурных исторических событий и нескольких войн, он понял, что попытки предсказать будущее часто становятся причиной разочарований.

– Сегодня это нужно, а насчет завтра я не знаю. Мехран знает, что она девочка, а когда подрастет, еще лучше поймет разницу.

Их уловка сработала настолько хорошо, что он почти сумел обмануть самого себя.

– Честно говоря, я думаю о нем как о мальчике. Когда я его вижу, я вижу своего единственного сына.

Отец, безусловно, рассчитывает, что Мехран вырастет, превратится в молодую женщину, выйдет замуж и родит собственных детей. Любой другой исход был бы странным.

– Такова жизнь в Афганистане. Надеюсь, ему повезет. Может быть, даже будет легче потом, потому что сейчас он – мальчик.

За обедом, к которому готовят кебаб, Мехран отводят почетное место между отцом и начальником пожарной службы. Она подружилась с несколькими пожарными, каждый из которых дозволяет ей подержать в нетвердых ручонках свой «калашников». Если у пожарных и есть какие-то догадки насчет ее истинного пола, они достаточно учтивы, чтобы сказать об этом вслух. Они также очень вежливо отводят глаза, когда на пути попадаются три другие девочки, и дружно стараются сохранять дистанцию, чтобы избежать любого физического соприкосновения. Ни одной из остальных девочек не представляется шанса подержать в руках оружие. Поглотив гигантское количество еды, начальник пожарной службы достает сладко пахнущую самокрутку и прикуривает. Он пускает ее по кругу между своими подчиненными, которые с радостью принимают угощение, опустив оружие на колени. Это сделает обратный путь в Кабул не таким скучным.

По дороге домой Мехран засыпает на отцовском плече, а задача вести машину препоручается парню-пожарному с тяжелыми сонными веками. У Мехран есть еще несколько лет до начала жизни в роли обычной афганской женщины. А пока она пользуется привилегиями.

Часть II

Юность

Знай же, что тело – лишь одеянье.

Ищи не покров, а того, кто под ним.

Руми – персидский поэт XIII в.

Глава 8

Сорванец

Захра

Выставленная на стол, она была точь-в-точь как животное в зоопарке. Вокруг раздавались веселые возгласы и громкий смех. Она застыла, не в силах шевельнуть и пальцем. Когда по ее щекам покатились слезы, она не подняла рук, чтобы их утереть. Слезы еще сильнее их раззадорили: «Смотрите, смотрите!» И на нее стали смотреть еще пристальнее. Некоторые возбужденно захлопали в ладоши. Наконец, она закрыла лицо ладонями и закричала, чтобы не слышать этих звуков…

Этому происшествию суждено было стать одним из ее самых первых ярких воспоминаний, и позднее она описывала его так: «Я сделала мир темным. Я думала, что если я не смогу видеть мир, то и он не увидит меня».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*