Jordan Grant - Сборник "Cambiare Podentes: Invocare"
— Я подумал, что наказание должно соответствовать преступлению. Выбранный мной яд выглядит как многосущное зелье и не отличается по запаху, но убивает медленно и жестоко. Сначала член мужчины усыхает и отваливается. Судя по их крикам, это была самая болезненная часть.
Гарри кивнул, не отрывая взгляда от Северуса. Он излучал решительность и был полностью сосредоточен.
— Ты сказал что-нибудь? А они?
— Мне не было нужды объяснять свои действия. А они... были слишком заняты, чтобы разговаривать. Я дождался момента, когда стало понятно, что они умирают, и покинул их. — Выражение лица Гарри было сложно понять, поэтому Северус поторопился заверить его в результате. — Гарри, для моего яда нет противоядия. Оба мужчины совершенно точно мертвы.
Гарри кивнул, собираясь что-то сказать, но внезапно изменил решение. Когда официант принес кофе, молодой человек добавил в чашку несколько ложек сахара и щедро долил сливок. Северус наблюдал за ним, потягивая собственный черный кофе и время от времени бросая взгляд в сторону танцевальной площадки. Пар стало больше. Северусу хотелось бы, чтобы и они с Гарри были среди них. Ему хотелось обнять молодого человека, особенно сейчас. Просто прижать его к себе, давая понять, что с ним он будет в безопасности. Но танец... Гарри правильно полагает — это действительно интимная вещь. А значит, принимать решение должен Гарри. Не Северус.
Размышления зельевара прервал голос его спутника.
— Спасибо, — сказал Гарри, глядя на мужчину поверх чашки. Его яркие глаза увлажнились. — Спасибо за то, что сделал это. И за то, что сказал мне. Я... не то чтобы мне стало лучше, но все равно... спасибо.
Северус пожал плечами. Не стоило придавать этому слишком большое значение.
— Я это сделал не только для тебя, но и для себя тоже. Они заслужили смерти.
Казалось, молодой человек не слышал ничего вокруг. Он был погружен в себя. Через мгновение Гарри задумчиво произнес:
— Знаешь, я думал об этом. В смысле, меня беспокоило то, что я мог бы сделать, если бы снова увидел их. Каково бы это было, если бы они оказались в школе после начала занятий, не знаю, почему, ну мало ли, и я бы увидел их в коридоре, или они зашли бы в Большой зал во время обеда, посмотрели бы на меня и... ухмыльнулись. — Гарри с трудом сглотнул, и слова полились из него быстрее. — Или если бы они попали в замок летом, а тебя не было бы рядом, и они нашли бы меня...
Гарри закрыл глаза, и Северус наклонился, чтобы взять его ладонь в свою руку. Юноша расправил плечи и снова решительно посмотрел в глаза Северусу.
— Я хочу сказать, я рад, что ты сделал это. Как будто большой груз свалился. Огромный. Не думаю, что сумею объяснить...
— Ты и не должен, — осторожно произнес Северус. — Не беспокойся, ты их больше не увидишь. Никогда. Выбрось из головы, если сможешь. Теперь все это точно позади.
Его не удивило сомнение в глазах Гарри, несмотря на то, что юноша согласно кивнул.
Вздохнув, Северус легко ударил палочкой по столу, чтобы вызвать счет, и просто сказал:
— Пойдем домой, Гарри.
Домой. К неловкому вечеру, когда Гарри уйдет в верхние комнаты, чтобы надеть закрытую пижаму, прежде чем спуститься в подземелья и улечься в постель Северуса. К очередной ночи без сна, которую Северус проведет, ощущая болезненную эрекцию и страдая от вожделения. К еще одному утру, когда Гарри будет отводить глаза и делать вид, что не замечает желания Северуса.
Северус знал — это не могло длиться вечно.
Гораздо хуже было ощущение, что это уже длилось целую вечность.
Глава 8.
Воскресенье, 28 июня 1998, 10:09
Гарри сидел за столом, уставившись в книгу и поглощая поздний завтрак из сосисок и поджаренного хлеба. Как только он заканчивал очередной разворот, страницы сами переворачивались, подчиняясь заклинанию, которому юношу недавно научил Северус. «Как же все-таки удобно иметь рядом такого человека!», — подумал Гарри, запихивая в рот очередной кусок тоста.
— Не думал, что ты будешь есть постоянно, — заметил Северус, появившись из гостиной.
Гарри пожал плечами. Сейчас ему казалась невероятной сама мысль о том, что можно беспокоиться из-за еды. Все предыдущие годы лето было для него самым голодным временем. Теперь же он мог есть столько, сколько захочется, и тогда, когда захочется — хоть днем, хоть ночью.
— Наверное, я расту, — невнятно ответил Гарри с набитым ртом.
Северус поморщился. Гарри быстро проглотил то, что было у него во рту, и вытер губы салфеткой.
— Хочешь, чтобы я что-нибудь сделал?
— Ты так говоришь, как будто тебе нечем заняться.
Гарри улыбнулся и прикоснулся палочкой к столу, чтобы отправить тарелки обратно на кухню.
— Ну, в общем, да. Наверное, это прозвучит странно, но мне правда становится скучно. Никогда не думал, что полеты на метле могут надоесть. Раньше мне казалось, что я могу летать дни напролет, а теперь... — Гарри смущенно посмотрел на зельевара.
Отодвинув второй стул, Северус сел напротив юноши.
— Я не собираюсь давать тебе задания.
— Я знаю. — Гарри вздохнул. — Просто... не помню, чтобы я вообще когда-нибудь скучал. Во всяком случае, так, как сейчас. Пока я был студентом, у меня всегда было, чем заняться — уроки, квиддич, домашние задания, не говоря уж о вечеринках в гостиной факультета...
— Или безумных гриффиндорских выходках, — дополнил Северус. Он откинулся на спинку стула и скрестил ноги.
По правде говоря, Гарри уже начал привыкать к подобным замечаниям, даже получать от своеобразного чувства юмора мужчины определенное удовольствие.
— Ну, не скажи, философский камень действительно надо было спасать. Хоть и не от тебя.
— И, несомненно, ты никогда не использовал плащ-невидимку в менее похвальных целях.
Гарри проигнорировал и эту колкость.
— Так вот, что я хотел сказать. Ты все время повторяешь, что я могу делать все, что захочется. Но, по большому счету, я же даже не знаю, чего мне хочется!
— Когда семестр начнется, на тебя навалится столько дел, что ты будешь скучать по этому благословенному времени, — пообещал Северус. — Наслаждайся каникулами! Ты их заслужил. Хотя, полагаю, ты сможешь с пользой потратить их, например, чтобы выяснить, что тебя еще интересует кроме защиты от темных сил и квиддича.