Сара Шепард - Бессердечная
Правило "никаких телефонов" взрывало мозг.
Она как раз открывала дверь в свою комнату, когда позади нее кто-то кашлянул.
Тара покачивалась вверх и вниз, проводя языком по брекитам.
"О."
Сердце Ханны подпрыгнуло.
"Привет" Тара поставила руки на бедра.
"Так вы с Айрис соседки?"- прошепелявила она "Ага" - ответила Ханна сладеньким голосом.
Тара была с Ханной, когда Айрис представилась.
И оба их имени были написаны на двери блестящими золотыми чернилами.
"Так значит ты знаешь о ней?"
Ханна повернула ключ в замке и услышала как он открылся.
"Что я должна знать?"
Тара сунула руки в карманы махрового балахона.
"Все знают что Айрис не в своем уме.
Поэтому она здесь.
Поэтому не пытайся вывести ее из себя.
Я говорю тебе это как друг."
Ханна изучающе посмотрела на Тару.
Ее кидало то в жар, то в холод.
Она толкнула дверь.
"Тара, мы с тобой не друзья."
Она захлопнула дверь перед носом Тары.
Оказавшись внутри, она потрясла руками чтобы снять напряжение.
"Твои похороны," услышала она как Тара говорила через дверь.
Она посмотрела в глазок, как Тара уходила.
Вдруг Ханна поняла, почему она с самого начала испытывала отвращение к Таре.
Тара была такая же низкая и толстая, у нее были отвратительные скобы, и невзрачные коричневые волосы, она была такой же как и Ханна, до ее преображения в восьмом классе.
Это было как смотреть на себя прежнюю, несчастную, не популярную и запутавшуюся.
До того, как она стала красавицей.
До того, как стала хоть кем-то.
Ханна села на кровать и прижала пальцы к вискам.
Если Тара была кем-то вроде старой Ханны, становилось ясно почему она так сказала об Айрис - и почему Ханне не стоило верить не единому ее слову.
Тара безумно ревновала - прямо как Ханна ревновала Эли.
Глядя на свое измученное отражение в зеркале, она вспомнила старую фразу, которую Эли постоянно говорила, и которую Ханна переняла себе после исчезновения Эли.
Я Ханна, и я прекрасна.
Дни ее жизни, когда она была похожа на Тару давно прошли.
17 глава Просто еще одна пивная вечеринка у Канов
К тому времени, как Ария и Майк подъехали к уродливому дому Каннов, в четверг вечером, там уже было громное количество автомобилей, припаркованных на дороге и на газоне.
Музыка стучала в доме, и Ария услышал всплеск от горячей ванны сзади.
"Мило" - сказал Майк, выскакивая из пассажирской двери.
В один миг он преодолел половину пути к дому по двору.
Ария сердилась.
Так много для сопровождения.
Ария вышла из машины и оказалась в кругу худеньких красивых девушек из частной школы Quaker, идущих к двери Ноэля.
Одна девушка была блондинистее другой.
На них были надеты меховые шляпы, которые, вероятно, стоили больше, чем весь наряд Арии.
Ария чувствовала себя потерянной и странной рядом с ними в своем темно-зеленом мохеровом платьесвитере, серых замшевых сапогах и гетрах.
Каждая из девушек, толкавшихся на крыльце, отчаянно хотела первой попасть внутрь и натыкалась на Арию, словно ее здесь и не было.
Когда Ария уже хотела развернуться и побежать назад к своей машине, Ноэль, одетый в черные футболку и плавки, распахнул дверь.
"Ты здесь!"- прокричал он Арии и только Арии, не обращая внимания на других девушек.
"Ты приготовилась к горячей ванне?"
"Я не знаю" - застенчиво ответила Ария.
В последний момент она бросила купальник в сумочку, но все еще не решила, наденет ли его.
Она до сих пор не знает, что делает здесь.
Это была не совсем ее группа.
Ноэль нахмурился.
"Это вечеринка с горячей ванной.
Ты пойдешь в нее".
Ария хихикала, пытаясь расслабиться.
Но тогда Мэйсон Байерс схватил руку Ноэля и спросил, где открывалка для бутылок.
Наоми Зиглер провальсировала и сказала, что уродливая пьяная девушка бросилась в дамскую комнату.
Ария вздохнула.
Это была типичная вечеринка Каннов, в чего она ожидала? Просто потому, что она и Ноэль поделился друг с другом чем-то особенным вчера, он вместо бочки с пивом устроит прием с изысканным вином и сыром?
Как будто почувствовав ее раздражение, Ноэль посмотрел через плечо на Арию и поднял один палец.
"Сейчас вернусь" - проговорил он одними губами.
Ария бродила мимо двойной лестницы и легендарных мраморных львов, которых мистер Кан, якобы купил из гробницы египетского фараона.
Справа от нее была гостиная, набитая подлинниками О'Кифа и Джаспера Джонса.
Она вошла в огромную кухню из нержавеющей стали.
Повсюду были дети.
Девон Арлисс смешивала напитки в блендере.
Кейт Ренделл дефилировала по комнате в крошечном бикини от Missoni.
Дженна Кавано стояла, прислонившись к окну и что-то шептала на ухо бывшей девушке Эмили.
Ария остановилась и отступила.
Дженна Кавано? Никто не потрудился сказать ей, что ее собака - поводырь упивалась пивом из лужи на полу, или то, что кто-то нацепил собаке на шею черный кружевной бюстгалтер, который болтался на шее чашечками вниз, как галстук - бабочка.
Вдруг Арии отчаянно понадобилось знать, почему Дженна и Джейсон ссорились в ее доме на прошлой неделе, когда Эмили видела их в окно.
Ария была лучшей подругой Эли, но Дженна знала намного больше о семье Эли, чем Ария, включая предполагаемые "родственные проблемы" с Джейсоном.
Ария проталкивалась сквозь толпу, но множество детей подалось в кухню, преграждая ей путь.
Через какое-то время Ария снова могла увидеть окно, но Дженна и Мая исчезли.
Куча парней из команды по плаванию Rosewood Day прошли позади Арии и схватили пиво из кулера под столом.
Ария почувствовала, что ее потянули за руку.
Когда она обернулась, она увидела белокурую блондинку с безупречной кожей и большими сиськами, смотревшую на нее.
Она была одной из девушек школы Квакера.
Ария стояла рядом на крыльце.
"Ты Ария Монтгомери, верно?" - сказала девушка.
Ария кивнула, и девушка многозначительно улыбнулась.
"Милая обманщица", повторяла она.
Тощая брюнетка в шелковом платье цвета фуксии подвинулась к ним.
"Ты видела Элисон сегодня?"- она назойливо спрашивала.
"Ты видела ее сейчас? Она стояла рядом с тобой?" Она жутко пошевелила пальцами перед ее лицом.
Ария сделала шаг назад и наткнулась на круглый кухонный стол.
Насмешки продолжались.
"Я вижу мертвых людей" - Мейсон Байерс заявил фальцетом, прислонившись к стойке возле горшков .
"Она просто любит внимание" - усмехнулась Наоми Зиглер из-за раздвижных стеклянных дверей.
Напротив был внутренний дворик Каннов.
От горячей ванны поднимался пар.
Ария заметила Майка на краю газона, он дурачился с Джеймсом Фридом.
"Она, наверное, просто хочет быть в новостях", добавил Рэйли Вульф, сидя на стуле рядом с овощами и соусом.
"Это не правда!"- поспорила Ария.
Еще больше детей вошло в комнату, глядя вниз Ария сказала: в их глазах были насмешки и ненависть.
Ария посмотрела по сторонам, стремясь убежать, но она была прижата к кухонному столу и с трудом могла двигаться.
Кто-то схватил ее за левое запястье.
"Пошли" - сказал Ноэль.
Он вытащил ее через толпу.
Дети сразу разошлись.
"Ты пнул ее" - мальчик из бейсбольной команды, чье имя Арии не помнила, кукарекал.
"Вы должны принять ее" - Сет Кардифф поощрил.
"Нет, он не должен, идиот" - голос Мейсона Байерса вырос .
"Эта вечеринка вне зоны действия полицейских.
Ноэль потащил Арию на второй этаж.
"Мне так жаль" - сказал он, подталкивая ее к открытой темной спальне, на стене которой висела огромная картина маслом миссис Канн.
В комнате пахло всепоглощающим нафталином.
-Ты не должна быть в центре этого.
Ария села на кровать, слезы текли по ее щекам.
О чем она думала, придя сюда? Ноэль сел рядом с ней, предлагая Арии носовой платок и его джин с тоником.
Она покачала головой.
Внизу кто-то включил музыку.
Девушка вскрикнула.
Ноэль положил стекло на колено.
Ария взглянула на его наклонный нос, густые брови, длинные ресницы.
Она чувствовала себя комфортно, сидя в темноте рядом с ним.
"Я делаю это не для привлечения внимания", заревела она.
Ноэль повернулся к ней.
"Я знаю.
Люди - идиоты.
Они не имеют ничего хорошего, кроме сплетен."
Она плюхнулась обратно на подушку.
Ноэль подсел к ней.
Их пальцы слегка коснулись.
Ария чувствовала, ее сердце начинает биться.
"Мне нужно кое-что сказать тебе", сказал Ноэль.
"Что?", пискнула Ария.
В ее горле вдруг пересохло.
Прошло много времени, прежде чем Ноэль начал говорить.
Дрожа от нетерпения, Ария пыталась успокоится, наблюдая за вращающимся потолочным вентилятором над их головами.