KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Рейчел Уэллс - Кот по имени Алфи

Рейчел Уэллс - Кот по имени Алфи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рейчел Уэллс, "Кот по имени Алфи" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я прижался к Франческе, и мы стали молча наблюдать за играющими мальчишками. Алексей смешил маленького Томаша, а тот заливисто хохотал. Франческа улыбалась, но в глазах ее таилась грусть. Все дома, на которые падал мой выбор, роднило одиночество. Кое-где оно было ощутимым, но здесь просто витало в воздухе, прячась во взглядах и угасающих раньше времени улыбках. Эти люди нуждались в моей поддержке и любви. С каждым днем я все сильнее убеждался, что интуиция меня не подвела.

Взглянув на дверь соседней квартиры, я понял, что за решением проблемы далеко ходить не придется. Франческе нужен друг. Полли тоже. В конце концов, Клэр стала намного счастливее после того, как познакомилась с Ташей! Господи, как все просто. И почему я сразу не додумался?

Франческа встала и окликнула детей:

– Мальчики, пора собираться, мы идем в парк!

Они зашли в квартиру, и я понял, что действовать нужно быстро. Я начал скрести когтями дверь 22В и громко мяукать. Затем перешел на вой. Потом понял, что, если Полли сейчас не выйдет, я сорву голос!

Наконец дверь открылась.

– Что такое? – спросила Полли, встревоженно глядя на меня. Я продолжал завывать. Женщина опустилась на колени. – У тебя что-то болит?

Вместо ответа я издал душераздирающий вопль в надежде, что Франческа поторопится. Полли окончательно растерялась; она смотрела на меня с таким отчаянием, что мне даже стало немного стыдно за свой спектакль. Но я успокоил себя тем, что цель оправдывает средства.

– Боже, это невыносимо! – беспомощно простонала Полли. – Я не знаю, что делать! Котик, пожалуйста, тише!

Я мысленно попросил у нее прощения – и замяукал еще громче. Когда силы мои были на исходе, Франческа с мальчиками наконец вышли из дома.

– Что за шум? – поинтересовалась она.

– Не понимаю, что с ним, – ответила Полли, а я резко замолчал, потому что в буквальном смысле выдохся. Алексей погладил меня, и я благодарно ткнулся носом в его руку.

– Сейчас с ним вроде все в порядке… – неуверенно произнесла Франческа.

– Только что он тут орал дурниной, – пожаловалась Полли. – Как будто его режут!

Я всегда знал, что во мне таится большой актерский талант!

– Это ваш кот? – спросила Полли.

– Нет, он приходит к нам в гости. Я пыталась позвонить по номеру на жетоне, но никто не ответил.

– Мне не нужен кот. В смысле, у меня и без того забот хватает. – Глаза Полли наполнились слезами, и в тот же миг из дома послышался детский плач. – Господи, там же спит Генри. То есть спал!

Полли кинулась назад в квартиру и секунду спустя показалась в дверях с громоздкой коляской. Франческа помогла протащить ее сквозь проем и поставить на лужайке, после чего сочувственно посмотрела на Полли, которая не прекращала всхлипывать.

– Так. Садись, посиди немного. – Франческа чуть ли не силой заставила соседку опуститься на крыльцо. – Алексей, покачай коляску!

Алексей схватился за ручку, и малыш внезапно затих.

– Мама, смотри, я его успокоил, – сказал мальчик, надуваясь от гордости, чем заставил улыбнуться даже Полли.

– Простите, – прошептала она.

– Не спала? – участливо спросила Франческа.

– Нет. Я уже давно не сплю. А он – то есть Генри – вообще не спит по ночам. Днем засыпает, а потом плачет. Плачет, и плачет, и плачет. – Женщина бессильно уронила голову на руки.

– Полли, верно? – Та кивнула. – Все нормально. Я вас понимаю, у меня двое. Алексей тоже не спал. С Томашем полегче.

– Откуда вы приехали?

– Из Польши.

– А мы из Манчестера. – Полли тоскливо посмотрела в никуда. – Это на севере Англии. Мой муж, Мэтт, получил здесь работу и сказал, что такими предложениями не разбрасываются. Работа и в самом деле отличная, но я скучаю по дому.

– И я, – вздохнула Франческа. – Мой муж тоже. Он шеф-повар, его позвали в Лондон, в очень хороший ресторан. Хочет, чтобы мы жили лучше. Но мне страшно и одиноко.

– И мне, – кивнула Полли. – Мэтт задерживается на работе допоздна, хотя мы здесь всего неделю. Я гуляла с Генри в парке и ходила с ним к патронажной сестре, которая мне очень не понравилась. Так что я не успела ни с кем познакомиться.

– Что значит «патронажная сестра»?

– Медицинский работник, к которому можно обратиться после рождения ребенка, если возникнут вопросы. В Манчестере патронажные сестры были очень милые, но здесь… – Полли махнула рукой. – Генри толком не посмотрела; про то, что он не спит, даже слушать не стала. Просто сказала: некоторые дети не спят!

– Может, так оно и есть, но от этого не легче, – сердито заметила Франческа. – Алексей тоже не спал, но потом я поняла, что он хочет есть. Он все время ел и ел. И я стала давать ему ночное молоко для детей. Он пил – и лучше спал.

– Генри тоже все время просит есть, но я не хочу докармливать его смесью. Надеялась обойтись одним ГВ хотя бы до года.

– Гэ-вэ? – недоуменно переспросила Франческа.

– Ну, кормить только грудью.

– О я тоже пыталась. А потом поняла, что скоро – как вы говорите? – с покатушек съеду.

– С катушек, – с улыбкой поправила ее Полли. – Понимаю. Я тоже чувствую, что на грани.

– Кто-то сказал мне: лучшее, что мы можем сделать для ребенка, – хорошо за ним ухаживать. А для этого нужно высыпаться. Поэтому днем я кормила Алексея грудью, а по ночам давала бутылочку.

Я внимательно прислушивался к их беседе. Эти женщины были очень уязвимыми, причем каждая по-своему. Франческа оказалась в чужой стране, где она никого не знает; Полли тоже пришлось переехать, и она страдает от недосыпа. Я чувствовал, как зарождается и крепнет их дружба, и справедливо полагал, что это моя заслуга. Пусть мне и пришлось перепугать Полли, оно того стоило. Две женщины с детьми на новом месте – они идеально подходили друг другу! Я подумал, что пришло время напомнить о себе, и громко мяукнул.

– Ох, Алфи, ты еще здесь! – сказала Франческа, а Полли дотянулась и вяло погладила меня. Не то чтобы мне было приятно, но лучше уж так, чем вообще никак.

– Он недавно забрался в нашу квартиру, – поделилась Полли. – Я так перепугалась. Я слышала, что кошки могут задушить ребенка в колыбели.

Я едва сдержался от того, чтобы возмущенно фыркнуть. Зачем снова и снова рассказывать людям такие глупости?

– Никогда об этом не слышала, – покачала головой Франческа. – Я люблю кошек. Алфи очень умный.

– Почему ты так думаешь?

– Он же нас познакомил, – улыбнулась она. – А теперь предлагаю пойти в магазин за смесью для малыша. И потом в парк. Генри поспит, а мы погуляем.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*