KnigaRead.com/

По живому - Бламлейн Майкл

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бламлейн Майкл, "По живому" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Фрэнки не успел ничего сообразить, появилась официантка.

– Извините, но шеф говорит, что у нас нет селитры. – Она понизила голос. – Подозреваю, он вообще не знает, что это такое.

– В таком случае принесите йохимбе, – распорядился Терри.

– Ну, вряд ли это у нас есть.

– Не приставай к девушке, – возмутился Фрэнки.

– Я не пристаю, – он поймал взгляд официантки. – Терри Коннор, – представился он, протягивая руку. – А вас как зовут?

– Линда.

– Вы хорошая официантка, Линда. Вы мне нравитесь. Если б я не был с моей матушкой, то пошел бы с вами.

Девушка, видно, оказалась глуповатая. Заученно улыбнувшись, она сообщила, что принесет заказ как только он будет готов, тут же повернулась и ушла.

Фрэнки сверлил Терри глазами. – Ты жестокий.

– Ну давай, устрой истерику.

– Терри, я этого больше не потерплю.

– Тогда останови меня. Ты можешь. В любое время.

– Я бы хотел, поверь. – Он махнул салфеткой. – Извини. Это все, что я могу сделать.

Терри молчал.

– А что такое йохимбе?

– Ничего.

– Хочешь, чтобы я ушел, да? Не проблема…

– Это дерево. Растет в Африке. Его кора содержит алкалоиды симпатомиметического и гипотензивного действия.

– Я все понял, разумеется.

– Эта штука усиливает половое влечение, Фрэнки. Превращает человека в секс-машину. Или заставляет влюбиться в первую попавшуюся. Не знаю. Я еще не пробовал.

– Ты уверен, что тебе это нужно?

– Кому-то одному из нас нужно, это точно.

Официантка принесла заказ. Они поели. Потом Терри рассчитался, долго кокетничал с девушкой, а на прощанье выдал ей щедрые чаевые. Когда они вышли на улицу, Терри сообщил, что уходит по делам.

– А я отправлюсь в «Вирго», – заявил Фрэнки.

– Что ж, в добрый путь.

– Не мешало бы мне помочь.

– Я помог тебе один раз.

– Ну пожалуйста, прошу тебя.

Трудно было устоять перед дрожащим голосом и умоляющими глазами.

– Ну хорошо. Только сначала я сделаю одно дело. А потом – вместе в «Вирго». Коксом будешь заниматься сама.

– Договорились. Когда вернешься домой?

– Когда вернусь… через час, а может, через два.

– Я буду ждать.

Они смотрели друг на друга, обоим было неловко. В Терри росло возбуждение, но иного рода – хотелось схватить Фрэнки и вбить кое-какие чувства ей в башку. Преподать хороший урок. Игральные кости в чаше… подумал он с мрачным юмором и, повернувшись, ушел, а она осталась стоять.

К пяти вечера Терри добрался до конторы таксопарка «Центр». Снаружи было полно народу, такси въезжали и выезжали, парковались они в два ряда, на заправку выстроилась очередь. Терри побежал наверх через две ступеньки, но на втором этаже сбавил ход. Рядом с офисом толпились люди, он обошел одну группку водителей, потом протиснулся сквозь другую к дверям. Внутри было еще хуже, одни сдавали квитанции, другие выкладывали наличные. Босс всем умело управлял.

Терри приткнулся сзади, он прислушивался, как выкликают фамилии, и прослеживал глазами, кому они принадлежат. Но из-за шума пришлось протиснуться к самой конторке.

– Помните меня? – спросил он диспетчера, улучив момент.

Тот на секунду скосил глаза и тут же вернулся к своим делам. – Что вам нужно?

– Моя девушка потеряла кольцо. Вы сказали подойти.

– Мне никто ничего не сдавал.

– Вы обещали, что я могу сам осмотреть такси.

– Я обещал? – он считал деньги. – Я, должно быть, тогда рехнулся.

– Вы сказали, что я мог бы поговорить с таксистом, мистером Дэггу.

– Эй, Кастилло! – босс уставился на человека в дверях. – Ты должен мне десять долларов.

– Я ж отдал тебе пятьдесят, – проревел человек в спортивной шапочке.

– Пятьдесят сегодня. Но десять долларов ты должен с прошлой недели.

– У меня нет, – проскулил тот, выворачивая карманы и поднимая смиренно руки. – Принесу завтра.

– Если завтра не вернешь десять, – мрачно проговорил диспетчер, – послезавтра отдашь пятнадцать.

– Какой щедрый, – буркнул таксист и, надвинув на глаза шапочку, стал спускаться по лестнице.

Вдруг зазвонил телефон, но все его проигнорировали.

– Мне нужна ваша помощь, – напомнил Терри.

– У меня недостача в десять долларов. – Он принялся подписывать квитанции.

– Кольцо… – настаивал Терри. – Это очень важно для моей девушки. Фамильная драгоценность…

– И, вероятно, кольцо очень дорогое. Вот я… небогатый человек…

Терри нащупал в кармане пять долларов и, спрятав в ладони, протянул через конторку. Диспетчер взял бумажку, спокойно осмотрел и спрятал.

– Ну вот, теперь мне не хватает только пяти долларов.

Терри нахмурился и вытащил еще пятерку. Тот взял, выражение его лица при этом нисколько не изменилось.

– Джон Дэггу, – крикнул он мужчину, только что сдавшего пятьдесят долларов. – Задержись-ка на минутку.

Джон Дэггу, остановившись уже в дверях, повернул назад. Он был на полфута ниже Терри, смуглокожий, с аккуратно подстриженными усиками, лет пятидесяти с небольшим. – Ну что еще?

– Тут с тобой хотят поговорить.

Дэггу вопросительно взглянул на босса, потом на Терри. – Кто вы?

– Есть где приткнуться, чтобы мы могли поговорить?

– Ну, говори.

– Разговор деликатный, не хотелось бы здесь.

Мужчина смерил его взглядом. И, ничего не говоря, повернулся к выходу. Терри последовал за ним вниз по ступенькам, через ворота, на стоянку. Дэггу шел короткими жесткими шагами; несмотря на небольшой рост, он казался крепким. На стоянке он остановился рядом с «Шевроле Импала». Одно стекло надтреснуто, за ним рычал доберман, пытавшийся просунуть морду в щель. Терри приблизился, и пес недобро залаял.

– Какой он большой, – заметил Терри, решив показать, что не испугался. У Дэггу, похоже, не было желания усмирить свою собаку. И Терри решил больше об этом не думать. – Я ищу двух мужчин. Пару дней назад они сели в ваше такси у бара «Вирго».

Дэггу рассматривал свои ногти.

– Вы знаете этот бар?

– Я вожу такси уже тридцать лет, – ответил тот. – Спроси лучше, чего я не знаю.

– Вы, наверное, запомнили тех мужчин.

Дэггу поднял глаза на Терри. – Каких мужчин?

– Лет сорока – пятидесяти. В костюмах. Один был сильно пьян. Это произошло первого апреля в два часа ночи.

– Первого… ночью…

– Да. Они сели в такси. Я пытаюсь выяснить, куда они уехали.

– Пытаешься выяснить, говоришь?

– Они кое-что забрали, – продолжал объяснять Терри. – Вернее, украли у моей девушки. Нам очень важно вернуть это обратно. – Он понимал, что говорит неубедительно, но он с самого начала решил не впутывать Фрэнки. Уж лучше казаться слабым, чем выставить себя смешным.

Дэггу прислонился к машине и сложил руки. Доберман не умолкал.

– Мне нужно с ними только поговорить, но беда в том, что я не знаю, где они живут. Я так надеюсь, что вы мне поможете…

– Значит, не знаешь, где они живут?..

Терри подумал, что весь разговор бессмыслен. Он только теряет время. – Это непростая просьба, я знаю, но я готов вам заплатить.

– Готов заплатить, да?

– Пожалуйста, – в голосе Терри зазвучало раздражение. – Я не шучу.

Дэггу внимательно изучал его. Таксиста явно что-то смущало. – Сдается мне, здесь попахивает полицией.

– Ну что вы, нет, конечно.

– Попахивает, а?

– Нет, – решительно ответил Терри. – Это не так. Вы не поверите мне, если я расскажу.

Дэггу погладил усы. – Сколько дашь?

Терри полез в карман, вытащил две бумажки по десять долларов и отдал Дэггу.

– Молчать, Майор! – скомандовал тот собаке. – Сидеть! – пес сразу утих и свернулся на переднем сиденье.

– Мне нужно еще двадцать, – заявил таксист.

Терри понял, что его надувают. И отдал последние десять.

– Это все, что у меня осталось.

Без лишних слов Дэггу сунул деньги себе в карман. – Некоторых пассажиров забываешь сразу, а других вот помнишь. Бродвей 15, «Вирго», так?

Терри кивнул.

– Один едва стоял на ногах. Я и его друг впихнули его в машину. А потом помогли выйти. Ему было уже лучше. – Он поковырялся в зубах. – Я отвез их на Семьдесят вторую улицу, рядом с парком, дом называется «Элвей».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*