Мейв Бинчи - Хрустальное озеро
— Я люблю тебя, Элен.
— Знаю, — пробормотала она в ответ. — Знаю. Знаю.
Они не слышали шагов Кит. Девочка на мгновение задержалась у двери, а потом пошла к себе.
В ту ночь она долго не могла уснуть, не в силах решить, к добру ли то, что она видела. Во всяком случае, мать не выглядела одинокой и неприкаянной, как говорила о ней Клио.
В этом году Хеллоуин приходился на пятницу. Кит спросила, можно ли ей устроить праздник.
Мать была против.
— Мы еще сами не знаем, что будем делать в пятницу, — нервно ответила она.
— Конечно, знаем. — По мнению Кит, это было нечестно. — Мы будем варить яйца и картошку, как всегда бывает по пятницам, а я хотела пригласить нескольких подружек..
Мать заговорила таким тоном, словно диктовала сообщение или читала записку, а не разговаривала с дочерью:
— Поверь мне, мы не знаем, что будем делать на Хеллоуин. Сейчас не то время, чтобы думать о гостях. Гости у нас еще будут, но не в этот раз.
Эти слова прозвучали как похоронный звон, и Кит стало очень страшно.
— Это правда, что в Хеллоуин людям являются призраки? — спросила Клио сестру Мадлен.
— Ты прекрасно знаешь, что призраков не существует, — ответила она.
— Ну тогда духи.
— О, духи окружают нас на каждом шагу, — живо проговорила сестра Мадлен. Казалось, она не одобряла желание девочки все драматизировать.
— А вы боитесь духов? — продолжала Клио. Ей очень хотелось поговорить об этом.
— Нет, детка, не боюсь. Зачем их бояться? Дух — вещь хорошая. Это память живого существа, оставшаяся в его краях.
Разговор становился интересным.
— Значит, на озере есть духи?
— Конечно. Это духи людей, когда-то живших в этих местах и любивших их.
— И умерших здесь?
— Конечно, и умерших.
— Значит, дух Бриди Дейли тоже здесь? — спросила Кит.
— Бриди Дейли?
— Ну, женщины, которая говорила: «Ищите в камышах». У которой должен был родиться внебрачный ребенок.
Сестра Мадлен задумчиво посмотрела на подружек:
— А вы будете праздновать Хеллоуин?
Кит промолчала.
— Кит хотела позвать нас в гости, а потом передумала, — проворчала Клио.
— Я только сказала, что могу это сделать! — ощетинилась Кит.
— Глупо говорить о вечеринке, а потом отменять ее без всяких объяснений, — сказала Клио.
Сестра Мадлен бросила на Кит сочувственный взгляд. Девочка была чем-то расстроена. Попытка отвлечь внимание подружек от духов оказалась неудачной.
— Вы когда-нибудь видели ручную лису? — спросила она с видом заговорщицы.
— Но ведь у вас нет ручной лисы, правда? — Клио считала, что знает все.
— Ну, конечно, лиса плохо сочетается с утятами и цыплятами, — согласилась сестра Мадлен. — Но я могу показать вам одного симпатичного малыша. Он живет в коробке, которая стоит у меня в спальне. Я его не выпускаю, но посмотреть можно.
В спальне! Девочки очень обрадовались. Никто не знал, что скрывается за закрытой дверью. Духи умерших и празднование Хеллоуина были тут же забыты.
Они вошли в комнату. Там стояла простая кровать с маленьким железным изголовьем и чуть меньшим изножьем, накрытая белоснежным покрывалом. На стене висел крест — не распятие, а самый простой. На маленьком комоде без зеркала лежали расческа и пара четок. Кроме того, в комнате были стул и молитвенная скамеечка, стоявшая под крестом. Здесь сестра Мадлен читала свои молитвы.
— У вас очень чисто, — сказала Клио, не сумев придумать ничего лучшего. Что еще можно было сказать о помещении, обладавшем удобствами тюремной камеры?
— Вот он! — воскликнула сестра Мадлен, достав картонную коробку, набитую соломой. В середине коробки сидел маленький лисенок, склонивший голову набок.
— Ой, какой хорошенький! — хором сказали девочки и неловко потянулись к нему, чтобы погладить.
— Он не кусается? — спросила Клио.
— Ущипнуть может, но зубы у него еще такие маленькие, что не причинят вреда.
— Он будет жить у вас? — поинтересовалась Кит.
— Понимаешь, он сломал лапку. Я решила ее вылечить. Вряд ли мистер Келли обрадовался бы, если бы ему принесли лису.
Сестра Мадлен понимала, что теплыми чувствами, которые питали к ней жители Лох-Гласса, злоупотреблять не следует. Лисы охотятся на цыплят, гусят и индюшат. Ни один местный врач не стал бы лечить лисенка.
Девочки с восхищением смотрели на щепку, привязанную к маленькой лапке.
— Скоро он сможет не только ходить, но даже бегать и отправится туда, где его ждет настоящая жизнь. — Сестра Мадлен посмотрела на доверчиво поднятую острую мордочку и погладила нежную пушистую головку.
— Неужели вы его отпустите? — выдохнула Кит. — Я бы никогда не смогла…
— Здесь ему не место. Нельзя удержать того, кто любит приволье.
— Но его можно приручить…
— Ничего не выйдет. Тот, кто рожден для свободы, рано или поздно уйдет.
Кит вздрогнула. Казалось, сестра Мадлен предсказывала чье-то будущее.
Элен медленно спустилась по лестнице, вошла в аптеку и вымученно улыбнулась.
— Сапожник без сапог… Не могу найти аспирин. Всю ванную обыскала, — сказала она.
Мартин протянул ей стакан воды и две таблетки. Их руки на мгновение соединились, и Элен снова улыбнулась, притворившись, что рада этому прикосновению.
— Милая, у тебя усталый вид. Плохо спала? — заботливо спросил Мартин.
— Вообще не спала. Ходила из угла в угол. Надеюсь, что никого не разбудила.
— Нужно было прийти ко мне. Я бы дал тебе что-нибудь.
— Не люблю будить тебя среди ночи. Достаточно и того, что мы спим в разных комнатах. Не стоит возбуждать ложную надежду.
— Надежда есть всегда. Может быть, в один прекрасный день… — Лицо Макмагона оживилось. Элен промолчала. — Или в одну прекрасную ночь? — улыбнулся он.
— Мартин, нам нужно поговорить.
Муж нахмурился и пощупал ее лоб:
— Что случилось, милая? У тебя жар?
— Нет, нет. Речь не об этом.
Он посмотрел ей в глаза:
— Хорошо, говори.
— Не здесь. Разговор долгий, тяжелый и… Давай уйдем отсюда.
Щеки Элен пылали — от прежней бледности не осталось и следа.
— Может, все-таки позвать Питера?
— Никакого Питера! — выпалила она. — Нам нужно поговорить. Ты не прогуляешься со мной?
— Сейчас? Может быть, пойдем наверх? Наверное, Рита уже накрыла на стол… — Мартин был в растерянности.
— Я сказала Рите, что сегодня мы обедать не будем. Принесла тебе несколько сандвичей. — Она протянула ему аккуратный пакетик, и Мартину вдруг стало страшно.
— Послушай, милая, я на работе и не могу уходить когда вздумается.