KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Хуан Гойтисоло - Воспоминания (Из книги «Частное владение»)

Хуан Гойтисоло - Воспоминания (Из книги «Частное владение»)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Хуан Гойтисоло - Воспоминания (Из книги «Частное владение»)". Жанр: Современная проза издательство -, год -.
Назад 1 ... 10 11 12 13 14 Вперед
Перейти на страницу:

15

Колома, Луис (1851–1914) — испанский писатель, член ордена иезуитов.

16

Район Барселоны.

17

Испанская газета правого направления.

18

«…мы не меньше отличаемся от себя самих, чем от других». Монтень, «Опыты», кн. I, гл. I, перевод Ф. А. Коган-Бернштейн.

19

Псевдоним испанского писателя Хосе Марии Бланко Креспо (1775–1841), эмигрировавшего в Англию во время войны с Наполеоном, автора произведений на английском и испанском языках.

20

Моран, Поль (1889–1976) — французский дипломат и писатель.

21

Висенс Вивес, Жауме (1910–1960) — каталонский историк, профессор Барселонского автономного университета, автор фундаментальных работ по истории Испании и Каталонии.

22

«Национальное движение» — партия, объединившая все правые силы и группировки, которые поддерживали Франко во время военного мятежа 1936 г. и гражданской войны.

23

Программа Испанской фаланги (так называемые «26 пунктов» Хосе Антонио Примо де Риверы) стала политической платформой правительства Франко, однако большинство ее требований не были выполнены, что в 50-х годах вызвало недовольство части фалангистов.

24

«Опус деи» («Дело божие») — светская католическая организация, ставшая в 50-е годы опорой франкизма; пользовалась огромным влиянием среди студентов и университетской профессуры.

25

Пачелли, Еудженио (1876–1958) — римский папа Пий XII (1939–1958); в своем «Послании испанскому народу» (1939) выразил полную поддержку франкистскому режиму.

26

Манен, Альберт (р. 1930) — каталонский литературный критик, автор книги «Каталонская литература в изгнании» (1976).

27

Пьеса Грегорио Муньос Секи (1881–1936), представляющая собой пародию на историческую драму.

28

Человек, владеющий искусством разговора (франц.).

29

Маньи, Клод Эдмонд (1911–1963) — французский литературовед, специалист по французскому и американскому роману. Преподавала в университетах США. Автор книги «Век американского романа» (1948).

30

Район увеселительных заведений, прилегающий к барселонскому порту.

31

Менотти, Джан Карло (р. 1911) — американский композитор итальянского происхождения, автор опер на собственные либретто, в духе веризма: «Телефон» (1947), «Консул» (1950) и др.

32

Апарисио, Хуан (р. 1906) — испанский писатель, журналист, в 50-е годы возглавлявший Управление по делам печати.

33

Ридруэхо Хименес, Дионисио (1912–1975) — испанский политический деятель и поэт, в 40-е годы занявший видное место в Фаланге; в 50-е стал одним из лидеров антифранкистской оппозиции.

34

Заранее (лат.).

35

Ничто не препятствует (лат.).

36

Образ жизни, способ существования (лат.).

37

Кафе в Барселоне, где собирались представители творческой интеллигенции, находящиеся в оппозиции франкизму.

38

Палау Фабре, Жозеп (р. 1917) — каталонский поэт, драматург и переводчик.

39

Альварес дель Вайо, Хулио (1885–1975) — испанский политический деятель, представитель левого крыла ИСРП; журналист.

40

Арройо, Эдуардо (р. 1937) — испанский художник-авангардист.

41

Лýка де Тена, Хуан Игнасио (р. 1897) — испанский драматург, многие его пьесы прославляли победу франкизма.

42

Роман Фолкнера 1939 г., из цикла романов о Йокнапатофе.

43

Волей-неволей (лат.).

44

Я чуть-чуть говорю по-французски (франц.).

Назад 1 ... 10 11 12 13 14 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*