Эстер Лаврова - О пользе шарлатанства
– Эй, милочка! Не меня ли дожидаешься?
Я кивнула и посмотрела на это создание в полном удивлении и смятении. Сколько ей лет, определить было невозможно, так как эта тетка была абсолютно рыжей. Ее бледное круглое лицо, сплошь усыпанное веснушками, имело неприятное выражение. Кудрявые и лохматые как мочало волосы горели огнем. Мне даже показалось, что ее кожа была рыжей. Она в свою очередь сверлила меня пронзительным, притягивающим взглядом маленьких угольно-черных глаз.
«Вот я попала – настоящая ведьма!» – успела подумать я.
Тетка осмотрелась по сторонам, тряхнула корзиной и приказным тоном заявила:
– Топай за мной, милочка!
Мы пошли вдоль Большой Ордынки, свернули в Лаврушинский переулок, пройдя мимо Третьяковской галереи, затем снова свернули, нырнули в арку, очутившись возле древнего трехэтажного дома с покосившимся фасадом. Зашли в подъезд.
– Рот не разевай! – буркнула тетка, поднимаясь по сколотым ступеням, держась свободной рукой за облупленную стену, так как перил на лестнице не было. Я, молча, следовала за ней, брезгливо подбирая полы своего пальто и озираясь на выбитые окна этажей и обшарпанные двери квартир.
– Не удивляйся! Дом этот под снос скоро пойдет! И мы вместе с ним! – моя попутчица противно захихикала и закашлялась.
Наконец мы остановились перед одной из таких обшарпанных дверей. Рыжая тетка запустила руку за пазуху и извлекла из недр своей необъятной груди большой ключ. Щелкнул замок, дверь со скрипом поехала внутрь темного коридора. Она жестом поманила меня.
– Заходи, милочка, не теряйся. Знаешь же, ведь, зачем пришла!
Как только я переступила порог странной квартиры, свет включился моментально и очень неожиданно. Хозяйка с грохотом опустила корзину на пол, просеменила вперед, открыла еще одну дверь. Я очутилась в просторной светлой комнате с двумя окнами без занавесок, в которой кроме старинного двустворчатого гардероба, рассохшегося от времени, и большого круглого стола со стульями не было больше никакой мебели. Паркет поскрипывал под моими ногами. Мне очень не нравилась эта комната, настораживал странный тяжелый запах то ли плесени, то ли сердечных капель с истекшим сроком годности. Однако дороги назад уже не было. Помимо настороженности и неприязни ко всему происходящему на моем пути меня держали безудержное любопытство и тайна.
Тетка слегка подтолкнула меня в спину.
– Проходи, не смущайся. Садись за стол и жди меня. Я только переоденусь!
Она скрылась в коридоре, который снова стал темным, а я осторожно присела на край стула возле стола и расстегнула пуговицы пальто.
Самое интересное то, что я не разглядела изначально, стало проявляться в поле моего зрения постепенно. Я бросила беглый взгляд на стены комнаты, покрытые выцветшими с годами и засаленными обоями, и обратила внимание на большой пестрый ковер ручной работы, который словно выступил из блеклых красок старых обоев. Он висел немного неровно и занимал почти всю левую от меня стену. Как же я не могла его заметить сразу? Такой яркий и насыщенный рисунок, причудливые формы, странные изображения невозможно было не заметить! На фоне полупустой и бесцветной комнаты ковер выглядел прекрасным произведением ткацкого искусства. С раскрытым ртом я рассматривала необычный орнамент ковра в виде разноцветных ромбов на абсолютно черном фоне, извивающихся золотистых веточек с маленькими шишечками, тянущимися вдоль краев и соединяющимися в центре в круги разного уровня, напоминающие изображение водяного омута. Я встала и медленно подошла к стене. Рука сама потянулась к ковру, пальцы ощупали мягкий и шелковистый ворс. Ковер буквально притягивал меня к себе. Мне показалось, что от ворса исходит тепло. Однако больше всего меня поразил то факт, что вблизи рисунок быстро терял форму и сливался в одно разноцветное пятно. Я зажмурилась и тряхнула головой, а потом быстро открыла глаза. Что за наваждение – рисунка по-прежнему не было! Я снова зажмурилась и отошла на достаточное расстояние. Открыла глаза – ромбики, веточки и шишечки вернулись на место!
– Не может быть! – пробормотала я, подходя снова к стене с ковром и видя собственными глазами, как рисунок снова начинает сливаться.
«Может, у меня дальнозоркость развилась?» – думала я, вновь протягивая машинально пальцы к мягкому ворсу.
– Не трогай черного! – раздался пронзительный голос хозяйки ненормального жилища.
Я едва не вскрикнула от испуга и одернула руку от ковра.
– Господи! Как Вы меня напугали!
– Больно ты любопытная, голубушка! – ответила на мой возглас рыжая тетка.
Она стояла по средине комнаты, одетая в длинный шелковый халат цвета ультрамарин и держала подмышкой свежую скатерть. Огненные волосы на этот раз были опрятно расчесаны и стянуты на макушке в увесистый пучок. Женщина взмахнула руками, и скатерть плавно опустилась на стол. Она разгладила ладонями едва заметные морщинки на белой ткани и улыбнулась, сверкнув золотыми коронками.
– Это живой китайский ковер эпохи династии Цин! – произнесла загадочно хозяйка. – Садись к столу, милочка!
– Что значит, живой?! – моему удивлению не было предела.
– Много будешь знать – скоро состаришься! – она цокнула языком и нахмурила почти бесцветные тонкие брови.
Я сняла пальто, повесила на спинку расшатанного стула и снова села за стол.
– Наверное, я должна представиться! Меня зовут…
– Мне это знать не обязательно! – прервала меня тетка, не сводя с моего испуганного лица изучающего взгляда.
– Ну, хорошо! А как зовут Вас?
– Зоя Леонидовна! – небрежным тоном ответила та. – Можно просто – баба Зоя.
Я фыркнула и невольно усмехнулась. Баба Зоя сделала вид, что не заметила моей ухмылки, сунула руку в карман халата и извлекла лакированную коробочку, с грохотом положив ее на стол.
– Узнаешь? – спросила она.
– Нет! – не без удивления ответила я и почувствовала предательскую дрожь в коленях.
– А ну-ка, вытяни свои руки! Вот так, ладонями вверх!
Баба Зоя схватила меня за обе руки и склонилась над ними. Пошевелила веснушчатыми губами, шмыгнула носом, похожим на картошку, а затем резким движением отодвинула мои руки от себя.
– Как я и догадывалась! Ты зачем ко мне пришла?
– Как зачем? – возмутилась я, пряча руки под стол. – Мы договорились с Вами!
– Ни о чем я с тобой, милочка, не договаривалась! – выкрикнула баба Зоя и прикрыла свои вороньи глаза.
– Да Вы что, издеваетесь надо мной?! Я пришла на сеанс гадания! Я заплачу, столько, сколько нужно!
Гадалка шумно выдохнула и разомкнула белесые веки.
– Вот-вот! История повторяется! Не заметила?
– Какая история? – я слышала свой голос словно со стороны.
– Пересказами я не занимаюсь! Ты же сама гадаешь на картах, милочка! Чего ты ко мне пришла? А?
– И вовсе я не гадаю! Так, баловство! – ответила я, чувствуя, что баба Зоя начинает меня бесить и вместе с тем пугать своей проницательностью. – Всего лишь раз у меня получилось прочесть расклад. Этот расклад мучает меня!
Рыжая Зоя подперла рукой пухлую щеку и насмешливо следила за моим нарастающим раздражением.
– Зоя Леонидовна! Я не понимаю Вас! Если Вы профессиональная гадалка, то почему задаете такие неадекватные вопросы? Или Вы шаралатанка! – окончательно разозлилась я.
– Брось свою психологию! Сейчас она тебе не поможет! Я и без карт скажу, что тебе муж изменяет, точнее изменял!
Мне снова стало жарко. Жар бежал по моему телу, повышая температуру.
– Откуда Вы это знаете?!
Баба Зоя неприятно улыбнулась и постучала указательным пальцем по лакированной коробочке.
– Милочка! Ты для меня – открытая книга! Карты Таро – это не твоя стихия. Баловаться ими без умения и надобности опасно. Поняла? Гадать я тебе не буду. Муж твой дурак, что такую любопытную себе выбрал. Вот и бесится. А впрочем…
Она замолчала, и ее веснушчатое лицо стало вдруг хмурым и недобрым.
– Я тебе кое-что скажу важное. Только принесу вина, выпьем на дорожку по бокальчику!
Жар исчез, на смену ему пришла внезапная слабость, сковавшая мои ноги и руки.
– Я не пью! – пробормотала я, пытаясь встать с места, но не смогла. – Мне пора домой!
– Посиди еще! Я быстро вернусь!
Гадалка спрятала коробочку с картами в карман халата, поднялась и вышла из комнаты.
– И ничего без меня не трогай! – услышала я ее низкий голос уже из коридора.
Что происходило с моим телом, я не могла понять. Мне просто стало страшно. Я глубоко пожалела, что решилась на эту бессмысленную и, похоже, опасную авантюру. Собрав свои разметавшиеся мысли в единое целое, я с усилием оторвала пятую точку от стула, схватила пальто и на полусогнутых коленях начала двигаться в сторону комнатной двери. Я боялась взглянуть на наручные часы, хотя догадывалась, что время приблизилось к девяти утра. Представляю, что бы сказала мне моя подруга Анжелка, узнай она, где я оказалась. Я дошла до двери, рывком открыла ее и вдруг неведомая сила заставила меня обернуться и бросить последний взгляд на ковер. Что я и сделала, абсолютно не отдавая себе отчет в своих действиях. Рисунок на ковре передвигался из угла в угол по часовой стрелке! Я обмерла. Пальто вместе с сумкой выпали у меня из рук. Мой мозг лихорадочно обрабатывал информацию увиденного, а тело спонтанно двигалось обратно в комнату, к ковру!