София Ларич - Анталия от 300 у.е., или Все включено
Отодвинув в сторону зеленый пляжный зонт, Оксана устроилась с бокалом красного вина в шезлонге и принялась наблюдать за прыжками подтянутой девушки-аниматора и тяжелыми взмахами ног покряхтывающих перед ней женщин.
«Интересно, а раньше они не замечали, что у них жир отовсюду выпирает? Ну, попотеют они тут полтора раза, а толку-то…» – усмехнулась про себя Оксана, опуская взгляд на свои стройные, уже покрывшиеся ровным морским загаром ноги.
– Оксана, привет!
Она подняла голову и увидела рядом с собой улыбающегося Бекира.
– Привет-привет. Как дела?
– О, у меня дела отличные! А ты что? Загораешь? – Бекир говорил по-русски, растягивая шипящие.
– Конечно. Я же за этим приехала!
– Хочешь, я принесу тебе еще вина?
– А тебе разве не надо работать?
– Это же моя работа! Чтобы такой красивой женщине было хорошо. Ты знаешь, что у тебя красивый глаз?
– Какой именно, Бекир? – рассмеялась Оксана.
– Что?
– Глаза, Бекир, надо говорить – гла-а-за.
– А! Ты меня научишь говорить по-русски? Я хочу петь русские песни. Тебе, – уточнил он.
– Может быть, и научу, – игриво ответила она.
– Сегодня вечером, да? Tonight?
Оксана поставила на столик опустевший бокал и потянулась, открыв взгляду турка плоский живот и плавно выгибающиеся по его бокам косточки.
– Бекир, у меня очень ревнивый муж.
– Как это? Где муж?
– Он сейчас на дайвинге, а вечером приедет.
– А-а-а! Приходи на шоу вместе с ним. Ты знаешь, какое у нас хорошее шоу? – Бекир выставил вперед два больших пальца. – Вот так!
– Придем, обязательно.
– Ты будешь пить вино, Оксана? Я принесу.
– Ну, если ты настаиваешь! Я пью красное.
Улыбаясь и покачивая головой в такт музыке, Бекир направился к бару. Там он по-свойски облокотился о стойку и, указывая рукой в сторону Оксаны, что-то объяснил официанту. Официант коротко кивнул, и Бекир развернулся с бурными приветствиями к стоящим у другого конца бара девушкам.
Официант в белой рубашке с черной бабочкой подошел к Оксане и с почтительным поклоном передал ей запотевший бокал с вином. Она поблагодарила его и, сделав маленький глоток, откинулась на шезлонге. «Какие же турки все-таки кобели! – подумала она, закрыв глаза. – Не зря меня Настя предупреждала. Так и вьется рядом. Хотя тело у него красивое, что есть – то есть. Особенно руки».
* * *Мы приближаемся к «Голден Бич», и я прошу водителя ехать как можно быстрее. Но кто-то из побывавших здесь раньше кричит: «Вот он, „Голден Бич!“», – и туристы дружно бросаются на левую сторону автобуса.
– Остановитесь немедленно!
– Что за произвол!
Водитель поворачивается ко мне:
– Большие проблемы?
– Замена отеля. Он цокает языком и качает головой:
– Мне в аэропорт надо ехать. Прямо сейчас.
– Поедешь. Хоть ты не ной, – шепчу я по-русски.
Через несколько минут автобус въезжает на территорию «Жасмин Резорт» и останавливается перед входом в отель, где стоят с золотистыми тележками на изготовку белл-бои.
– Выключай кондиционер, – говорю я водителю и становлюсь в проходе. – Уважаемые гости, проходите, пожалуйста, на ресепшен. Гиды помогут вам разместиться и все объяснят.
– Ага, разбежались! Зови давай начальника! Мы будем говорить только с ним!
Предупрежденные мною заранее восемь человек поднимаются. Одна из женщин произносит робко:
– А что, хорошо же? Оплатили один отель, а поживем в двух.
– Проходите, пожалуйста! Водитель сейчас достанет ваши вещи.
Я выхожу из автобуса, набирая номер Ильхама.
– Давай автобус. Я уже здесь, – тихо говорю я в трубку, а потом кричу на турецком бросившимся к чемоданам белл-боям: – Вещи не трогайте! Это не в ваш отель.
– Тамара, а нам как дальше? – спрашивает меня вышедший из автобуса мужчина.
– Вы идите сейчас на ресепшен, там наши гиды. Попейте пока чая, кофе. Автобус будет минут через десять.
Водитель открывает багажное отделение и вопросительно смотрит на меня.
– Выгрузи тех, которые покажут. Остальные пока не трогай. Сейчас. Пять минут, – говорю я ему и поднимаюсь в салон.
– Дамы и господа, уважаемые гости! Мы приехали в отель «Жасмин Резорт», в котором вы будете отдыхать три дня. Потом мы перевезем вас в отель «Голден Бич». Сейчас водитель выгрузит ваши вещи, а гиды помогут вам разместиться.
– Да слышали мы уже все это! Чего вы талдычите-то одно и то же!
– Мы не выйдем из автобуса! Какого черта вы нас сюда привезли? Давайте суетитесь, звоните своим туркам, ищите номера в «Голден Бич»!
Я высовываюсь из автобуса и говорю водителю:
– Выгружай.
Он вытягивает красный, явно новый чемодан из багажного отделения, белл-бои тут же делают шаг вперед.
И тут сильный толчок в спину сбрасывает меня со ступеньки на асфальт. Я поднимаю шлепком упавший планшет, выпрямляюсь и оборачиваюсь. Дебелая женщина лет пятидесяти бросается к чемодану и кричит, вырывая его из рук водителя:
– Не тронь мой чемодан, козел! Я тут жить не буду!
Водитель отступает, растерянно смотрит на меня.
Смущенная поведением туристки, я отворачиваюсь к отелю и вижу у его входа Айдына, владельца компании «Арейон». Он внимательно наблюдает за происходящим, расставив широко ноги и держа за выдвигающуюся ручку небольшой пластиковый чемодан. Я приветственно киваю, пытаясь поймать его взгляд. Он обхватывает крепче ручку чемодана и скрывается в отеле, не отреагировав на мое приветствие.
– Положи вещи назад, – устало говорю я водителю. – Давай выедем из отеля, там машина сзади. Не может проехать.
– Абла, мне ехать надо! У меня трансфер, у меня дела!
Дебелая женщина забирается в автобус, следом за ней заходим мы с водителем. Туристы дружно оживляются, когда автобус трогается, но едва он останавливается через несколько метров, за воротами отеля, их накрывает новая волна негодования.
– Так, барышня! Давайте сюда начальника! Сами вы ни черта сделать не можете! – Мужчина в салоне кричит так, что жилы на его шее вздуваются от напряжения.
– Да! – поддерживает его кто-то с задних рядов. – А пока начальник будет ехать, вы нам расскажете, какого хрена вы не селите нас в том отеле, который мы купили!
– И включите кондиционер немедленно!
Замены отелей у «Арейона» начинаются обычно в высокий сезон, тогда, когда количество рейсов достигает десяти – пятнадцати в неделю. Какой-то процент таких замен связан с ошибками со стороны отеля или компании: невнимательность или неопытность персонала, сбои в программе бронирования или неправильно введенные даты. Но обычно все происходит с ведома и благословения больших начальников, которые заключают контракты с отелями и еще зимой, до начала сезона, оговаривают количество номеров, выделяемых отелем для клиентов туроператора.
Часто случается так, что отель перестраховывается и подтверждает больше номеров, чем может предоставить, учитывая то, что какая-то часть клиентов откажется от отдыха. Тогда туроператор ссылается на overbooking и передерживает своих туристов в другом отеле, пока в заказанном ими не освободятся номера. Отель от этого выигрывает: ни один номер ни одного дня не простаивает у него пустым, а туроператору, особенно такому большому, как «Арейон», все равно, где будут жить его клиенты – он свои деньги уже получил, а его репутация от нескольких претензий не пострадает.
Бывают случаи, когда туроператор идет на замену отеля намеренно – чтобы не гонять полупустыми самолеты или исполнить свои обязательства перед отелем. С самолетами так: главное – забить рейс, а клиенты будут жить не там, где хотели, а там, где найдется место. С отелями ненамного сложнее. Обязательства рождают приоритеты, и туроператор стремится заполнить те отели, с которыми у него заключены контракты. Агентства, тесно сотрудничающие с туроператором, получают разнарядку и продают одни отели упорнее других.
«Вы хотите отдохнуть в молодежном, веселом отеле? Тогда вам нужно ехать в „Санрайз“»! «Вам нужен тихий, спокойный отель, просто полежать-позагорать? Сейчас посмотрим… Вот, „Санрайз“»! «Вас интересует исключительно отель в Кемере? Вот, есть „Санрайз“».
Он, правда, в Текирова. Но там все так близко, пять минут – и вы на месте!». Минут на самом деле тридцать, а то и больше. Если агентства стараются не в полную силу и продают меньше, чем нужно, туроператор может заменить отель, выбранный клиентом, на отель выгодный в данный момент туроператору. Иногда туристов предупреждают об этом «заранее» и выдают соответствующие ваучеры в Шереметьево, а иногда сообщают новость уже по прилете, в Анталии. Причем устами гида, в автобусе, мчащемся вдоль морского берега со скоростью девяносто километров в час.
И неважно, когда клиент заказывал и оплачивал свой отдых. Важно, как обстоят дела у туроператора и отелей в тот момент, когда клиент летит отдыхать.
Схемы и причины сегодняшней замены мне безразличны. Моя задача не просветить туристов, а затолкать их в отель с наименьшими потерями для компании.