KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Игорь Губерман - Путеводитель по стране сионских мудрецов

Игорь Губерман - Путеводитель по стране сионских мудрецов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Игорь Губерман, "Путеводитель по стране сионских мудрецов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Наиболее дальновидным и умным из арабских вождей был муфтий Иерусалима Амин аль-Хусейни. Он понял, что одних лозунгов недостаточно, и сделал все от него зависящее, чтобы превратить растущее межнациональное напряжение в конфликт, разрешение которого заведомо невозможно: в конфликт религиозный. Через сотню лет посеянные им семена дали буйные всходы.

Об отношениях арабов и евреев на этом клочке земли мы поговорим чуть позже. Не то чтобы нам этого хотелось, но деваться просто некуда. А сейчас мы приводим эти сведения, чтоб рассказать, как взрыв палестинского самосознания повлиял на евреев и что из этого получилось. Первая волна погромов поднялась в начале двадцатых годов, но это было только начало. Погромы 1929 года оставили десятки убитых (в одном Хевроне шестьдесят шесть чело­век), сотни изувеченных и тысячи пострадавших.

Любопытство арабов к изучению анатомического устройства евреев распространялось на всех без исключения: мужчин, стариков, женщин, детей, в том числе грудных. Двухлетнему Менахему Сегалу просто оторвали голову. Двух раввинов — шестидесятивосьмилетнего Кастеля и семидесятилетнего Драйкина — кастрировали. И то сказать, зачем в такие годы раввинам яйца?

Корысти в арабских волнениях усматривать не приходится: вот, к примеру, прикокали клиенты фармацевта Бенциона Гершона, который сорок лет для них лекарства делал. А дочь его заодно изнасиловали и убили. Ну и так далее.

Тут надо сказать, что порой встречались арабы, за евреев вступавшиеся и даже спасавшие их. Немногие, но были. Что лишний раз доказывает, что люди бывают разными, вне зависимости от национальной принадлежности и ситуаций.

Как известно, история обожает случайности, которые впоследствии возвышаются до статуса символа. Именно в день погрома, 24 августа 1929 года, в Каире родился недоношенный младенец, которого назвали Рахманом Абделем Рауфом. Миру он станет известен под именем Ясир Арафат. А ведь доноси его матушка, как положено, девять месяцев, все могло пойти по-другому…

А что же было с евреями? А как всегда: поначалу все было хорошо, но потом стало плохо. Поначалу прислал Лондон управлять Палестиной джентльмена и сиониста Герберта Самуэля. Принимая дела от генерал-майора Болса, Самуэль выдал ему расписку: «Получено от генерала-майора сэра Луиса Дж. Болса — одна Палестина целиком».

Однако несмотря на то, что последующие наместники сионистами уже не были, основной целью англичан был порядок, и при подавлении арабской пугачевщины (направленной, кстати, не только против евреев, но и самих англичан) они не церемонились.

В 1939 году присланный в Палестину будущий герой сражения при Аламейне генерал Монтгомери отдал простой и ясный приказ: «Kill them». Приказ был выполнен, и волнения прекратились, оставив убитыми шестьсот десять британцев, две тысячи четыреста четыре еврея и три тысячи семьсот шестьдесят четыре араба.

Как мы уже упоминали в начале этой книги, живущие в Израиле евреи — это евреи глупые. А еще наивные, романтические и, как бы это сказать, — на диво прекраснодушные. Все эти качества проявлялись по отношению к арабскому населению в полной мере.

«Судьба еврейского рабочего связана с судьбой арабского рабочего. Мы вместе добьемся успеха или вместе потерпим крах. Все мы, и еврейские и арабские рабочие, — дети одной страны, и пути наши навеки связаны».

Слова эти принадлежат Бен-Гуриону. Именно такой взгляд на вещи был свойствен подавляющему большинству евреев Палестины, долгое время привычно жаждавших слиться в братском экстазе с теми, кто есть в наличии, то есть с арабами. Расставание Бен-Гуриона с иллюзиями и идеалами его юности было болезненным и долгим. В конце жизни он даже часто стоял на голове. Возможно, из-за этого. Не исключено, что именно в этом положении пришла ему в голову мысль, что даже в ситуации, когда все наконец в экстазе сольются и агнец будет лежать рядом с волком, то предпочтительнее и тут быть волком, а не агнцем. На всякий случай. Что ни говори, а жизненный опыт — великая вещь.

Создав государство, он после многих дел удалился в киббуц Сде-Бокер в Негеве, где учил испанский язык, чтобы в подлиннике читать Сервантеса, отчего и умер. Похоронен он вместе с женой Полой возле дивно красивого каньона. Место это рекомендуется для посещении, тем паче что неподалеку и Авдат, и Мицпе-Рамон с огромным разломом в земле (происхождение которого нам неизвестно, ибо и геологи мы никудышные), и всюду очень красиво, но, к сожалению, Бен Гурион похоронен только в Сде-Бокер.

И тем не менее даже среди евреев Палестины были люди, никаких иллюзий насчет братства народов не питавшие.

Одним из таких людей был одессит Владимир Жаботинский, человек, в котором удивительным образом сочетались огромный талант, железная воля, подлинное благородство, отчаянный романтизм, непреклонное мужество и деловая хватка.

Период конца XIX — начала XX века в России по праву носит название Серебряного века. Его герои — соль российской культуры, высшее ее достижение — блистали разнообразными талантами и достоинствами, но только об одном сказал знавший их всех Корней Чуковский: «В нем было что-то от пушкинского Моцарта, да, пожалуй, и от самого Пушкина». И то правда: Владимир Жаботинский даже обаятельно некрасив был, как Пушкин. Блестящий собеседник, энциклопедически образованный человек, полиглот, остроумец, любимец женщин. Казалось, ему самой судьбой было назначено стать обитателем литературного Олимпа.

Прокатившиеся по России погромы в корне меняют всю систему ценностей Жаботинского. Исчезает блистательный виртуозный журналист, писавший под псев­донимом Альталена («качели» по-итальянски). Исчез прозаик, чей роман «Пятеро» является шедевром уме­ния аккумулировать в слове живую жизнь со всеми ее за­пахами, звуками, сухостью и влагой… Обреченный на славу великого писателя, он променял блеск и роскошь русской культуры, великую страну — и на что? На жаркую пыльную полоску земли? На народец, непонятно какой, скандальный, чесночный, пархатый? Великий русский язык — на язык бедный, да к тому же и не устоявшийся еще? В общем, тоже как ни крути, а хоть и талантливый, но не шибко умный — впрочем, об этом свойстве прибывавших в Эрец-Исраэль евреев мы неоднократно упоминали. Умные евреи (ежели о русских говорить) оставались в лоне русской культуры.

Интересно, однако, замечание, брошенное по этому поводу бывшим редактором «Московских ведомостей» русским писателем М. Осоргиным: «В русской литературе и публицистике очень много талантливых евреев, живущих — и пламенно живущих — только российскими интересами. При полном моем к ним уважении я все-таки большой процент пламенных связал бы веревочкой и отдал вам в обмен на одного холодно-любезного к нам Жаботинского».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*