KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Анна Гавальда - Просто вместе

Анна Гавальда - Просто вместе

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Гавальда, "Просто вместе" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Франк был возбужден до предела - он с утра не вылезал из кухни… Раз уж все пришли…

- Давайте, все за стол, остынет! Горячее! Горячее подано!

Он поставил в центр стола огромную гусятницу и убежал за разливной ложкой.

Филу наполнял стаканы. Безупречный, как всегда.

Без него успех не был бы столь стремительным. Он обладал чудесным даром: люди, с которыми он общался, мгновенно расслаблялись, он умел каждому сказать комплимент, находил темы для разговора, шутил, в нем было то, что во всем мире называют «french coquetterie» - «французским обаянием»… Он целовался при встрече со всеми завсегдатаями из квартала… Даже со своими четвероюродными братьями…


Принимая гостей, он быстро соображал и четко излагал, мгновенно находя нужные слова.

Как черным по белому написал давешний журналист, он был «душой» этой маленькой шикарной кафешки…


- Давайте, давайте… - шумел Франк, - я жду ваши тарелки…

В этот момент Камилла, уже час игравшая с маленьким Валентином в прятки, бросила этак небрежно:

- Ох, Франк… Как бы я хотела такого же…

Он обслужил Матильду, вздохнул… черт, все приходится делать самому… бросил половник в котелок, развязал фартук, повесил его на стул, взял малыша, отдал его матери, поднял свою любимую, закинул ее на плечо - на манер мешка с картошкой или коровьей туши, крякнул… надо же, как поправилась… открыл дверь, пересек площадь, вошел в отельчик напротив, за руку поздоровался со своим приятелем-портье Вышаяном - он его подкармливал, - кивком поблагодарил за ключи и начал подниматься по лестнице, улыбаясь самому себе и всему остальному миру.


Примечания

1

Игра слов: «touclean» образовано от французского tout (весь, совершенно) и английского clean (чистый), «toupropre» - «совершенно чистый» по-французски.


2

Команда мечты (англ.).


3

Чжу Да (1625-1705), кит. живописец.


4

Марка мансардных окон.


5

Чердачное окно.


6

Диана де Пуатье, герцогиня де Валентинуа (1499-1566), фаворитка Генриха II, покровительница искусств.


7

'Американская актриса, исполнительница роли лейтенанта Рипли в культовом голливудском фильме «Чужой».


8

Газета, посвященная скачкам и собачьим бегам.


9

Тентен - герой бельгийских комиксов, созданных в 1929 г.


10

Имеется в виду жирондистский Конвент 1792-1793 гг.


11

Место, где проходили главные сражения Вандейской войны 1793-1794 гг.


12

Катлино Жак (1759-1793). Один из вандейских вождей, смертельно раненный во время штурма Нанта, которым руководил.


13

Ларошжаклен Анри дю Вержье, граф (1772-1794). Вандейский вождь. Пал в бою.


14

Широко известный классик XIX века, автор ряда книг о хороших манерах и правилах поведения в обществе


15

Анна де Писсле д'Этамп, герцогиня (1508-1580), любовница Франциска I.


16

Сквоттеры - люди, самовольно вселяющиеся в пустующие квартиры или дома.


17

Имеется в виду барон Жорж Эжен Османн (1809-1891), французский политик, префект, осуществил архитектурную перестройку Парижа.


18

Плавленый сыр.


19

Пьер Анри Грузе, именуемый аббат Пьер (Лион, р. 1912), французский священник. В 1949 г. основал движение взаимопомощи «Эммаус». Сообщество очень скоро стало международным.


20

Странный тип.


21

Игрушечные человечки из цветной проволоки.


22

Готовит специалистов по палеографии и архивному делу.


23

Во время Вандейских войн у солдат-республиканцев была синяя форма, а у роялистов - белая, как и знамя.


24

Capito- понятно (итал).


25

Наконец (лат.).


26

Поль Бокюз - известный кулинар.


27

Начало XX века.


28

Семпе, Жан-Жак (Бордо, р. 1932) - рисовальщик-юморист, иллюстратор книг о малыше Николя.


29

Дени, Морис (1870-1943), французский художник и критик, член группы «Наби».


30

Боннар, Пьер (1867-1947), художник, гравер и плакатист, интимист и сенсуалист.


31

Валлотон, Феликс (1865-1925), французский художник и гравер, швейцарец по происхождению, был близок к набистам.


32

Тулуз-Лотрек, Анри (1864-1901), художник, литограф, плакатист.


33

Стэн Лаурель и Оливер Харди - английские комики. Начали сниматься во времена «великого немого» в 1917 году.


34

Фирма, занимающаяся изготовлением пластиковой посуды, в которой продукты, в том числе парное мясо и рыба хранятся без замораживания до 30 суток.


35

Хочу вам сказать… Этот альбом посвящен вам… (англ.).


36

Марвин Гей (1939-1984) - культовый американский певец.


37

Сексуальное здоровье (англ.).


38

Это песня Анны (англ.).


39

Зао Ву-ки (р.1921) - французский художник китайского происхождения, каллиграф, автор абстрактных пейзажей.


40

Понтаванская школа - Э. Бернар, П. Серюзье, М. Дени - сформировалась вокруг Гогена, считается, что именно эта группа создала синтетизм.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*