Анна Гавальда - Утешительная партия игры в петанк
Это знак? Да, знак… Конечно, знак!
«Дурак дураком», кажется, мягко сказано, да?
«Dear Charles,
Я приготовила тесто, Хатти и Недра наделали cookies, Алис лепила глаза и усы, Ясин нашел ваш адрес (это ведь вы?), а Сэм отправил посылку…
Thanks.
I miss you.
We all miss you.
K.»[291]
He съел ни одного, расставил их заново, теперь уже на камине в комнате, где жил и засыпал, думая о ней.
О тесте, о формах и о том, что бы она вылепила из него, попади он сейчас в ее руки…
На следующее утро нарисовал свой камин в пустоте и подписал: «Я тоже по вас скучаю».
Порадовался неясности родного языка, как она тогда, по поводу «кухонной плиты».
Это «вы» может означать как обращение к ней, так и к ним всем вместе.
Ей выбирать…
Мог бы, должен был бы теперь расслабиться, но у него не получалось.
Расставание с Лоранс, хоть и прошло без надрыва, все же отзывалось горьким привкусом во рту.
В который раз сбежал за письменный стол к своим проектам и AutoCAD.[292] Эта программа была замечательна тем, что в ней все виртуально. Все уже кем-то спроектировано, чтобы ничего не выдумывать самому, так что, нависая над своими вертикальными смещениями, оплошать не боялся.
Считал. Снова и снова.
— Непрестанно думал о Кейт, но как-то отстранено.
Она была… Вряд ли он смог бы это объяснить… Как свет… Словно ему достаточно было просто знать, что она существует, пусть далеко от него, пусть отдельно от него, и это его утешало. Иногда приходили мысли и более… плотские, но не слишком часто… Задавался, воображая, как они вместе лепят печенья. А на самом деле, чувствовал, что… как бы это сказать… впечатлен, наверное… Ну да, impressed, пожалуй, подойдет. Хотя она и сделала все, чтобы этого не случилось: потела, рыгала, посылала его куда подальше, выставляя средний палец с кольцом, злилась, ворчала, материлась, сморкалась в рукав, пила like a fish, поимела школьное образование и органы соцзащиты, высмеивала свою фигуру, руки, гордыню, часто очерняла себя и даже бросила, не сказав последнее прости…
Глупо, конечно, чертовски жаль и даже удручает, но это так. Думая о ней, он скорее представлял себе целый мир, чем женщину со шрамом в виде звездочки.
Впрочем, если задуматься, это она с самого начала распределила роли. Он — иностранец, пришелец, the explorer, то ли Колумб, то ли колонист, очутившийся тут потому, что сбился с пути.
Потому что у одной девчонки криво растут зубы, а у мамы мозги набекрень.
И отпустив его в обратный путь, не попрощавшись, она намеренно испортила компас…
Похоже, мы вернулись к правилам… Тогда к чему были все эти истории про мост, монашеский образ жизни, Великое и возвышенное самоотречение? Все-таки соскучился по удобной постельке?
Да нет, дело в том…
В чем?
Что у меня чертовски болит спина… Адски болит…
Купи кровать!
Нет, дело не только в этом…
А в чем еще?
В чувстве вины…
Аааа…! Ну тогда, счастливого пути… Для этого, знаешь ли, способов употребления не существует.
Нет?
Нет. Если поищешь, найдешь, разумеется, и храмов, и торговцев сколько угодно, но лучше не трать деньги понапрасну, а купи себе нормальную кровать. К тому же, она ведь тебе написала, что скучает.
Подумаешь… Miss you по—английски ничего не значащая фраза. Все равно что Take care или All ту love…
Она написала не Miss you, a Imiss you.[296]
Да, но…
Что но?
Она живет в Петаушноке,[297] с кучей детей и зверья, которое еще лет тридцать не передохнет, в доме, провонявшем мокрой псиной и…
Стоп, Шарль, перестань. Кто воняет, так это ты…
А поскольку такие споры между Шарлем Cogito и Шарлем Ergo sum[298] ни к чему не вели, а работы у него как всегда было выше крыши, предпочитал работать.
Вот дурак…
К счастью, Клер.
8
Она сказала ему, что обязательно хочет сводить его в один ресторанчик. Там не только вкусно кормят, но и парень обалденный.
— Какой парень?
— Официант…
— Опять втюрилась в официанта? Большой палец за отворотом жилета и ляжки, туго обтянутые белым передником?
— Нет, нет, вовсе нет. Увидишь, он такой… Правда… Я его обожаю… Прирожденный аристократ. Совсем не от мира сего. Словно с Луны свалился. Что-то среднее между Мсье Юло[299] и герцогом Виндзорским…
Записав дату обеда в своем ежедневнике, Шарль возвел очи горе.
Ох уж эти сестричкины увлечения…
Они созвонились в первых числах августа, как только разобрались с делами и пожелали приятного отпуска своим секретарям. У Клер был вечером поезд, собиралась на фестиваль соул-музыки в Черный Перигор.
— Подбросишь до вокзала?
— Вызовем такси, ты же знаешь, я без машины…
— Да, как раз хотела попросить тебя… Может, отвезешь меня на моей тачке, а потом оставишь ее себе, а то у меня абонемент на парковку кончился?
Шарль снова поднял глаза к небу. Ненавидел возиться с паркоматами на парижских стоянках. Ладно… Перегонит машину к родителям… Он их сто лет не видел…
— ОК.
— Адрес записал?
— Да.
— Ты в порядке? Что-то мне твой голос не нравится… Матильда вернулась?
Yes, she is,[300] но он ее еще не видел. Ее встретила Лоранс, и они сразу уехали в Биарриц.
Шарлю то ли случая удобного не представилось, то ли смелости не хватало, но своими семейными передрягами делится с сестрой он не стал.
— Я прощаюсь, у меня встреча, — ответил он.
* * *
Как точно она его описала: неуклюжий, поэтичный и расхлябанный, как месье Юло, но вместе с тем утонченный и с цветком в петлице, как HRH Edwarde.[301]
С распростертыми объятиями принял их в своем крохотном бистро, словно на крыльце Saint James's Palace, витиеватым комплиментом отметил новое платье Клер и, слегка заикаясь, пригласил их сесть за столик у окна.
— Что ты разглядываешь? — спросила она.
— Рисунки…
Клер опустила меню и проследила за его взглядом.
— Как ты думаешь, это мужчина или женщина?
— Ты о чем? Об этой спине?
— Нет. О руке, державшей сангвину…
— Не знаю. Спросим у него.
Тати Виндзорский безапелляционно налил им по бокалу красного и начал было комментировать «блюда дня», как вдруг из корридора донеслось сердитое: