KnigaRead.com/

Всеволод Иванов - Тайное тайных

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Всеволод Иванов, "Тайное тайных" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

(15 октября 1926)

Автограф: АГ. ПГ-рл-17-3-9.

(1) …прилагаю газетную вырезку. – Публикуя письмо Горького, Иванов сделал сноску: «Приложена газетная вырезка из итальянской газеты с переводом – „Руководство для настоящего фашиста“. Среди тринадцати „заповедей“ есть такие „перлы“: „Делай вид серьезного человека, потому что на свете много дураков, которые по поведению одного судят всю партию“, или: „Империализм – символ мощи и порыва, это – рука народа“, или: „Люби отца и мать, люби сколько хочешь, но старайся иметь детей только твоей расы“» (Иванов Вс. Встречи с Максимом Горьким. М., 1947. С. 43). В машинописной копии (перлюстрации) рукой неустановленного лица красными чернилами сделана приписка: «В приложении дана вырезка из итал(ьянск)ой газеты с фашистскими лозунгами» (АГ. ПГ-рл-17-3-30). Вырезка не сохранилась.

(2) «vade mecum» – (лат., буквально: иди со мной) путеводитель, справочник.

(3) …скандал, устроенный Воронову. – С А. Воронов – русский хирург, работавший во Франции, автор книги «О продлении жизни» (М.: Изд-во М. и С. Сабашниковых, 1923). Занимался опытами по омоложению человеческого организма путем пересадки человеку половых желез обезьян. Опыты Воронова сначала привлекли внимание общественности, но затем были отвергнуты научным сообществом. Это, вероятно, и имеет в виду Горький, когда пишет о скандале.

(4) «Обезьяний процесс», устроенный Брайаном… – Нашумевший судебный процесс, состоявшийся 10–21 июля 1925 г. в г. Детройте (штат Теннесси, США). Учитель Д. Скопе, нарушив запрещение, существовавшее в ряде штатов США, излагал школьникам эволюционное учение Ч. Дарвина о происхождении человека от человекообразной обезьяны. Главным обвинителем на процессе выступал один из лидеров Демократической партии У. Брайан. Суд приговорил Д. Скопса к денежному штрафу.

(5) …борьбы «низколобых» с «высоколобыми»… – В статье «Годовщина исторического постановления» (1931) Горький писал: «…борьба „низколобых“ – то есть обывателей, средней буржуазии – против „высоколобых“ – то есть интеллигентов – в С. Ш. С. Америки <…> выражается в таких явлениях средневековой дикости, как, например, знаменитый „обезьяний процесс“ и запрещение в некоторых штатах преподавания дарвинизма в школах» (Горький М. Собр. соч.: В 30 т. Т. 26. С. 120–121).

(6) «Сэр Галаад», автор гнусной и безграмотной книги о России, о русской литературе… – См. примеч. 14 к письму 8.

(7) … «Пощечина мертвецу» – Ан. Франсу… – Горький имеет в виду статью Луи Арагона «Дали вы уже оплеуху мертвецу?» в сборнике «Труп» (1924), выпущенном писателями-сюрреалистами в Париже по случаю смерти Анатоля Франса (1844–1924). Ромен Роллан в письме Горькому от 12 декабря 1924 г. так охарактеризовал этот сборник: «…оскорбительный памфлет, проникнутый смертельной ненавистью к Франсу и появившийся на следующий же день после его смерти. Этот памфлет, озаглавленный „Труп“, принадлежит перу Пьера Дрие Ла Рошеля, Супо, Луи Арагона, Поля Элюара и Жозефа Дельтея. Дело тут вовсе не в злобной критике, с которой люди обрушиваются порой на пережившего себя великого человека после его смерти. „Труп“ действительно вырыт из могилы, осквернен, смешан с грязью. Самым свирепым из шести писателей (среди которых нет ни одного незначительного, а по меньшей мере трое – первостепенные величины) оказался Луи Арагон, статья которого озаглавлена „Вы уже дали пощечину мертвецу?“» (Архив А. М. Горького. Т. XV: М. Горький и Р. Роллан: Переписка (1916–1936). М., 1995. С. ИЗ).

(8) …ненависть к Р. Роллану… – Говоря о ненависти к Роллану, Горький, вероятно, имел в виду подборку резко отрицательных высказываний некоторых французских писателей о Роллане, помещенную в журнале «Europe» (1926. № 38. 15 февр.) в разделе «Petite antologie de la sottise». 23 ноября 1925 г. P. Роллан писал Горькому: «Моя духовная независимость дорого мне обошлась. Я потерял всех друзей юности и почти всех друзей зрелости. <…> Я раздражал их предрассудки или смущал их осторожный карьеризм, боявшийся скомпрометировать себя» (Архив А. М. Горького. Т. XV С. 133).

(9) …скандал, устроенный Полю Маргерит. – Горький ошибся: судебные преследования возбуждались не против Поля, а против его брата Виктора Маргерита. Роман «Холостячка» (1922), в русском переводе «Моника Лербье» (1924), критиковали во французской печати за порнографию. В. Маргерит был лишен ордена Почетного легиона. А. Франс выступил в его защиту (Архив А. М. Горького. Т. XV. С. 380, 384).

(10) Дюамель Жорж – см. примеч. 8 к письму 5; Мартен дю Гар Роже (18811958) – французский писатель, лауреат Нобелевской премии 1937 г., автор романа «Семья Тибо» (т. 1–8, 1922–1940); Ромен Жюль (наст. имя ЛуиАнри Фаригуль, 1885–1972) – французский писатель, поэт и драматург; Мак-Орлан Пьер (наст. имя Пьер Дюмарше (1882–1970) – французский писатель.

(11) Лоуренс Дэвид Герберт (1885–1930) – английский писатель, автор романов «Сыновья и любовники» (1913), «Влюбленные женщины» (1920), «Любовник леди Чаттерлей» (1928) и др.; Кортрем – о ком идет речь, установить не удалось.

(12) Нитчше – так у Горького.

(13) …стихи последней книги «Красной нови» ~ стихи о медведице… – В № 10 «Красной нови», о котором идет речь, поэзия была представлена поэмой Э. Багрицкого «Дума про Опанаса», стихотворениями С. Клычкова «Лихо», П. Орешина «Черемуха», А. Пришельца «Коноплянка»; стихами о медведице Горький назвал стихотворение Я. Дубнова «Надежда Петровна».

(14) Трудно все-таки не осудить Толстого и Щеголева. – Имеется в виду пьеса А. Н. Толстого и П. Е. Щеголева «Заговор императрицы» (1925).


11. А. М. Горький – Вс. Иванову*

(13 декабря 1926)

Автограф: АГ. ПГ-рл-17-3-27.

(1) «Голубые пески» – роман Вс. Иванова (Кр. Н. 1922. № 3–6; 1923. № 1, 3; отд. изд.: Голубые пески: Роман. М.: Круг, 1923).


12. Вс. Иванов – А. М. Горькому*

(22 января 1927)

Автограф: АГ. КГ-п-30-1-19.

(1) … «Известия» отказались напечатать. – Речь идет о заявлении, в котором Вс. Иванов приносил Горькому «глубочайшие извинения» и высказал сожаление по поводу того, что дал разрешение напечатать письмо Горького к нему с отзывом о рассказе «На покой». Это письмо было использовано в статье М. Ольшевца «Писатель в одиночестве. Почему?» (Известиях. 1927. 1 янв.). 19 января в «Известиях» было напечатано «Письмо в редакцию», в котором М. Горький высказал свое неудовольствие фактом публикации различными литераторами его писем.


13. А. М. Горький – Вс. Иванову*

(30 января 1927)

Автограф: АГ. ПР-рл-17-3-10.

(1) …письмо Груздева ~ уничтожаете рукописи и т. д. – И. А. Груздев сообщал Горькому из Ленинграда: «Говорят, что душевно очень неустроен и Всеволод Иванов. Будто бы сжег свои рукописи и т. д. Я знал, что настроен он был плохо, но в эти рассказы верю мало. Всеволод не Федин и не Зощенко, неврастенией его не возьмешь. Но правда, что в Москве он засиделся. Хорошо, если бы Вы убедили его проехаться „по Европам“» (Архив А. М. Горького. Т. XI: Переписка А. М. Горького с И. А. Груздевым. М., 1966. С. 94).

(2) …письмо Гладкову, – сократившему критическую часть письма… – В «Учительской газете» (1926. № 49. 11 дек. С. 3) Ф. В. Гладков опубликовал отрывок из письма Горького от 30 ноября 1926 г. (См.: ЛИ. С. 85–86, 88). Прочитав письмо Горького, опубликованное в газете «Известия» 19 января 1927 г., Гладков оправдывался, что «дал несколько строк <…> имеющих исключительно общественное значение» (Там же. С. 86). Под сокращенной Гладковым «критической частью» своего письма Горький, скорее всего, имел в виду следующее: «Вы спрашиваете: „вполне ли“ я с вами? Я не могу быть „вполне“ с людьми, которые говорят: „мы, пролетарии“ с тем же чувством, как, бывало, другие люди говорили: „мы, дворянство“ <…> В частности, позиция, занятая рабочим, вовсе не требует, чтоб он воровал, хулиганил, насиловал девиц и бил докторов» (Там же. С. 85).

(3) …письмо к Войтоловскому, опубликованное Демьяном Бедным… – Письмо Горького к Л. Войтоловскому опубликовано в составе предисловия Д. Бедного к книге: Войтоловский Л. По следам войны. М.; Л: Госиздат, 1927. Т. П. Войтоловский прислал книгу Горькому (см. примеч. 6 к письму 5).

(4) …вырезки бесцеремонно искажали мои слова. – О каких публикациях идет речь, установить не удалось.

(5) Сергееву-Ценскому потребовалось почти 20 лет для того, чтоб… написать «Валю» («Преображение»). – Горький следил за творчеством С. Н. Сергеева-Ценского с первой половины 1900-х годов. «Валя» – роман С. Н. Сергеева-Ценского, первая часть его эпопеи «Преображение». В 1923 г. автор выслал Горькому его первое отдельное издание: Сергеев-Ценский С. Н. Преображение: Роман: В 8 ч. Ч. 1: Валя. Симферополь: Крымиздат, 1923. Горький восторженно воспринял эту книгу, о чем в 1923–1924 гг. писал автору, Ф. А. Брауну, М. Ф. Андреевой, В. А. Каверину и др. (см.: Горький М. Полн. собр. соч.: Письма: В 24 т. М., 2009. Т. 14. С. 198–199, 214, 221, 277, 306). 20 ноября 1923 г. Горький сообщал М. М. Пришвину свое мнение о «Преображении»: «Я оцениваю этот роман как крупнейшее литературное событие за последние двадцать лет» (Там же. С. 267). Подробнее об отношении Горького к творчеству Сергеева-Ценского см.: Баранова Н.Д. М. Горький и советские писатели: (Идейно-творческие взаимосвязи в 20-е годы). М., 1975. С. 45–48, 66–84.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*