KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Русская современная проза » Михаил Ландбург - На последнем сеансе

Михаил Ландбург - На последнем сеансе

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Михаил Ландбург - На последнем сеансе". Жанр: Русская современная проза издательство неизвестно, год -.
Перейти на страницу:

– Тоскливо, да? – сказал я потом.

Женщина выключила телевизор и, прикусив губу, спросила, читал ли я Чарльза Буковски.

Я сказал:

– Кое-что.

Женщина откинула голову на спинку дивана и проговорила:

– Знаешь, Буковски написал обо мне.

– Нет, ничего об этом не знаю, – признался я.

Тогда женщина неторопливым, тягучим голосом прочла:

Она была девственницей

и очень плохой поэтессой.

Я думаю, когда женщина оставляет

свои ноги закрытыми

до 35 лет,

это слишком поздно

как для любви,

так и

для поэзии.

Я задумался.

И вдруг женщина пронзительно прошептала:

– Повали меня!

Я повалил.

Ночью женщина проснулась и, взглянув на светящийся циферблат стенных часов, спросила:

– Нанюхался вдоволь?

Я потянулся за моими брюками.

– Первый час… – подавленным голосом проговорила женщина.

За окном в окружении молодых звёзд прогуливалась луна.

– Начало нового дня, – бодрым голосом сказал я.

Приподнявшись на локте и откинув назад волосы, женщина выпалила:

– К чёрту! – И её голова снова упала на подушку.

Я не стал спрашивать, к чему было упоминать чёрта.

Женщина снова уснула.

Стараясь не шуметь, я направился к двери.

Дома я бросился к пианино в надежде извлечь из него утешающую мелодию. До утра извлекал.

– Подумай, что ты делаешь? – За моей спиной стояла в ночной рубашке мама.

Я обещал подумать.

Мама ушла к себе.

«Господи, прости меня!» – моя музыка стала вымаливать прощение. Потом я игру прервал и спросил у себя, за что прощение вымаливаю. У себя ответа не добился. Раскрыл дверцы книжного шкафа. Взгляд остановился на корешке книги Симоны де Бовуар, но «Обряд прощаний» в голову не шёл. Кажется, мой мозг продолжал слоняться по Тель-Авиву…

– Спишь? – снова спросил водитель.

Я не спал.

– Улица Флорентин, – сказал водитель.

Я расплатился.* * *

Дома дребезжал телефон.

Дочь спросила:

– Что сказали в больнице?

Я ответил:

– Там не говорят, там делают.

– Что с тобой делали?

– Самое необходимое.

– Вот видишь, ты выстоял!

– Да, я себя отлично проявил.

– А может…

– Что?

– Может, будет лучше, если я свою квартиру продам и я с Дани перееду к вам?

– Я думаю, что мы управимся сами. Я с мамой, мама со мной…

– Папа, а я всё же не уверена, что ты… Почему бы не связаться с доктором Шером? Маме необходим уход. Особый уход. Доктор Шер заведует клиникой для таких людей, как моя мама.

– Пусть доктор Шер заведует в своей клинике, а здесь заведую я, и со мной об этом больше никогда не заговаривай.

В комнате моей жены пахло как обычно – чем-то кислым и старостью.

Распахнув окно, я спросил:

– Как ты сегодня?

Эстер задумчиво улыбнулась. Улыбка мне не понравилось – она была направлена непонятно на кого. И вдруг Эстер раскрыла ладонь.

– Они красивые, – сказал я про горстку цветных пуговичек.

Мышцы на шее Эстер напряглись, как у кошки. Свободной рукой она погладила моё плечо и спросила:

– Ты здесь?

– Где же мне ещё быть?

– Я подумала, что ты ушёл и что ты не возьмёшь меня в кино. На последний сеанс…

– Здесь я. Разве ты не видишь, что я с тобой?

– Теперь вижу, а раньше я думала, что тебя здесь нет.

– Ты не должна так думать.

– Ладно, тогда я оденусь, и мы пойдём в кино на последний сеанс, да?

– Как-нибудь пойдём.

Пуговки из ладони Эстер выпали на ковёр.

Из шкафчика в ванной комнате я достал свежее бельё и большое полотенце, а из зелёной тумбочки шампунь. Включил душ.

– Повернись… Ещё, ещё немного…

Купая жену, я подумал о рождённой из пены морской Афродите, а потом я вспомнил, как однажды мы с Эстер отдыхали в Нетании, и как Эстер в подаренном мною купальнике входила в море. Я любовался моей женой. Тогда ей было тридцать пять.

– Вот и порядок!

Я отключил душ и большим полотенцем обтёр сбившиеся на голове седые волосы, серую кожу лица, жёлтые складки живота, раздувшиеся вены ног.

– Остальное – сама, – сказал я.

Эстер кивнула, но к полотенцу не притронулась.

– Вот так…

Я уже успел смириться с мыслью, что до конца жизни мне придётся купать и менять на этой женщине бельё. Я одел Эстер в бордовую шёлковую пижаму, мой подарок ко дню пятидесятилетия, а потом потянулся за большой расчёской.

– Надо причесаться, – объяснил я.

Эстер послушно подставила голову.

– Вот так… Вот так… Вот так…

Я подумал о либретто оперы Глюка, где Орфей мог бы вернуть Эвридику к жизни лишь при условии, что от неё отвернётся.

– Вот так… Вот так…

Я представил себе, что повстречайся Орфей с женой Лота, у них бы, конечно, нашлась общая тема для беседы.

Я отвёл Эстер в комнату и сказал, что пойду на кухню заварить для неё чай.

Если бы четыре года назад меня спросили, сколько стоит пачка молока или килограмм соли, я бы не ответил. Теперь знал. И где на кухне стоят банки с рисом и мукой теперь тоже знал. Четыре года…

Я ждал, пока в чайнике закипит вода, а о проведённой в больнице ночи старался не думать. Я стал думать о моей балладе и даже пропел:

– Что день грядущий мне гото-о-овит…

Вернувшись к Эстер, я застал её сидящей на коврике.

– Твой чай.

Эстер подняла голову, спросила:

– Они вернут моего брата?

Я заглянул в глаза жены, как заглядывают в книгу. Прочёл: «Мне нехорошо!»

– Попей чай, – сказал я.

– Пусть они вернут моего брата.

– Они вернут.

– Когда? Ты знаешь, когда вернут моего брата?

– Нет, – сознался я. – Я не знаю, у кого спрашивать. Просто не имею понятия. Попей чай.

Эстер глотнула из чашки и вернулась к своим пуговкам.

– Завтра, – сказал я. – Игру с пуговками продолжишь завтра. Пора ложиться спать.

Эстер вдруг улыбнулась, спросив:

– Я красивая?

– Конечно! Спокойной ночи!

Чай я отнёс на кухню. Вылил в раковину. Промыл чашку, почистил зубы. Постирав в ванной комнате носки, развесил их на верёвке. Перед тем, как включить душ, заглянул в зеркало. Зеркало пугало своим бесцеремонностью: на лице была нарисована картина растерянности и досады. Захотелось от этого лица отвернуться, сбежать, словно от приближающейся опасности, но вдруг почудилось, что ко мне подошёл отец, сказал: «Когда подбирается опасность, не отворачивайся. Наоборот – попытайся заглянуть ей в глаза».

Я сбросил с себя одежду. Всё вроде бы на месте: ничего такого, что напоминало бы рассыпающуюся, засохшую хлебную горбушку.

Вот она – моя голова. Она не допустит размытых мыслей.

Вот они – мои руки. Они уберут, если потребуется, преграды.

Вот они – мои ноги. Они направят меня, куда надо.

Голова, руки, ноги – чем не достойное войско!

Я задержал взгляд на моём лице. Никакого сомнения – зеркало отражало облик вполне мужчины.

«Ты не засох, – сказал я себе. – Разве что чуть-чуть усох…»

Вспомнил:

«Не ищи другого лица, если имеешь своё!» – взывал знаменитый средневековый каббалист Парацельс.

«Вот именно!» – согласился я.

И вдруг…

В нижнем углу зеркала я увидел, как широко распахнулся халатик медсестры Вики.

«Ты здесь? – растерялся я. – Ты посмел явиться ещё и сюда?»

Халатик от зеркала отлетел. Повернувшись к зеркалу спиной, я громко рассмеялся.

На память пришёл анекдот про парня, которому на призывном участке военврач приказал повернуться спиной и наклониться. «Годен!» – заявил военврач. Парень пришёл в сильное изумление. «Не понимаю, господин доктор, – сказал он. – Разве то же самое вы не могли сказать мне в лицо?»

Я погасил свет. Впереди меня поджидала ночь.

– Иду! Куда от тебя денешься… – шепнул я ей, а потом, лёжа в кровати, стал думать о том, что на этой кровати мы с Эстер спали вместе долгие годы, и что когда-то кровать под нами безудержно стонала. Теперь не стонет.

Я попытался вспомнить, когда мы с Эстер в последний раз обнимались. Не вспомнил. Зато вспомнил, как когда-то Эстер могла часами находиться в этой комнате и, стараясь мне не мешать, просто сидела, держа на руках нашу дочку, и наблюдая за тем, как я добываю из клавиш звуки, как достаю из книжного шкафа книги, как гляжу в окно, как…

«Почему бы мне не заглянуть в комнату Эстер сейчас? – подумал я. – Обниму её и вернусь к себе».

Не заглянул. Натянув на себя одеяло, я закрыл глаза.

И явился мне ужасный сон.

Не предполагая, что Эстер может забраться ко мне под одеяло, я, перед тем, как лечь спать, съел целую головку лука.

«Как же нам теперь целоваться?» – горько сокрушалась моя жена.

«Действительно, как?» – подумал я.

И тогда, высоко взлетев, одеяло опало на пол, а вместо него меня накрыл распахнутый халатик медсестры Вики.

«Зачем? Зачем? Зачем? Зачем? Зачем? Зачем?» – задыхался я под халатиком.

«Может, – подумал я, – медсестре Вике по ночам, как и мне, не спится? Может, и она тоже чего-то в жизни упустила?»

У чужого лица, у чужих рук, у чужого дыхания я спросил: «Вам было это зачем?»

Чужое лицо,

чужие руки,

чужое дыхание —

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*